Английский - русский
Перевод слова Napa

Перевод napa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нпда (примеров 438)
It also includes a web page where key NAPA information is available to the public. Кроме того, она содержит веб-страницу, на которой для широкого ознакомления размещена основная информация о НПДА.
The LEG will continue, in its review of draft NAPA documents, to remind NAPA teams to use agreed documentation in preparing NAPAs, including the NAPA annotated guidelines, and UNITAR NAPA information sheets, as applicable. ГЭН будет и далее в своих обзорах проектных документов по НПДА напоминать группам по НПДА о необходимости использования согласованной документации в процессе подготовки НПДА, включая в соответствующих случаях аннотированные руководящие принципы по подготовке НПДА и информационные бюллетени ЮНИТАР по НПДА.
At the fifth meeting of the LEG, the group had decided to develop a training manual to support national workshops on the NAPA step of synthesis of available information. На своем пятом совещании ГЭН постановила разработать учебное руководство в поддержку проведения национальных рабочих совещаний, посвященных этапу НПДА, посвященному обобщению имеющейся информации.
The NAPA document will not be an end in itself, but rather a means for the dissemination, by an LDC Party, of its proposed programme of action to address its urgent needs for adaptation. НПДА будет представлять собой не абстрактный документ, а скорее средство информирования участником из числа НРС о предлагаемой им программе действий в связи с их неотложными потребностями в адаптации.
Several Party representatives made presentations during the workshop that highlighted good practices in their countries, including establishing institutional arrangements such as the following: a national implementing entity for accessing the Adaptation Fund; mainstreaming adaptation into national activities; and implementing several NAPA projects. Представители ряда Сторон выступили на нем с сообщениями, в которых они охарактеризовали оптимальную практику в их странах, включая принятие следующих институциональных мер: создание национального исполнительного органа по обеспечению доступа к Адаптационному фонду; интеграция адаптации в национальную деятельность; и осуществление ряда проектов по НПДА.
Больше примеров...
Напа (примеров 58)
Fresh goat cheese from the Napa Valley. А это козий сыр из Долины Напа.
Marin, Napa, San Francisco and Monterey. Марин, Напа, Сан-Франциско и Монтеррей.
Napa County Sheriff's deputies Dave Collins and Ray Land were the first law enforcement officers to arrive at the crime scene. Заместители шерифа округа Напа - Дэйв Коллинз и Рэй Лэнд - были первыми представителями правоохранительных органов, прибывшими на место преступления.
Napa, Solano, Contra Costa, Alameda, Marin, and San please, everyone, stay safe. Напа, Солано, Контра Коста, Аламеда, Марин и Сан-Матэо... 2 недели спустя - Сан-Фрациско 11 октября 1969 года... пожалуйста, будьте осторожны.
You wanted to go to Napa for our honeymoon. Ты же хотела отправиться в Долину Напа на медовый месяц.
Больше примеров...
Напе (примеров 43)
Well, I've never... Gone... to napa. Ну, я НИКОГДА... не была... в Напе.
Now I know this fantastic restaurant in Napa. И я знаю, где находится этот фантастический ресторан в Напе.
I'm just having the best time here up in Napa. Я хорошо провожу время, здесь, в Напе.
You know, if we hurry we can make it to Napa by morning. Знаешь, если мы поторопимся, то мы будем в Напе к утру.
Our mark is Teddy Seavers, only son of Markland Seavers, whose $100 million Napa vineyards generated five times that last year. Наша цель Тедди Сиверс, единственный сын Маркланда Сиверса, чьи виноградники в Напе за 100 миллионов $ принесли в пять раз больше чем в прошлом году.
Больше примеров...
Напу (примеров 36)
I'll have Vallejo and Napa check with their city planners. Я попрошу Вальехо и Напу узнать у городских проектировщиков.
You know I'm taking you to Napa. Ты знаешь, я везу тебя в Напу.
That's because we didn't go to Napa. Потому что мы не ездили в Напу.
I pictured zipping up to Napa for lunch, Sedona for a sunset dinner. Я представлял, как мы летим в Напу отобедать, а в Седоне мы бы встретили закат за ужином.
Well, go to napa with tony. Езжай в Напу с Тони.
Больше примеров...
Напы (примеров 17)
I got braised short ribs, roasted potatoes, and a nice pinot from napa. Я принёс тушёные рёбрышки, жареную картошку, и отличное "Пино" из Напы.
Mr. Graysmith, it's Ken Narlow from Napa. Мистер Грэйсмит, это Кен Нарлоу из Напы.
Well, can we find out if the last van's shown up yet from Napa? Итак, мы можем выяснить, пришел ли уже последний фургон из Напы?
No, Gus, I'm... I'm sorry. I don't need you to have a sous chef position at a Napa restaurant to be extremely proud of you. Мне очень жаль но для того, чтобы тобой гордиться, мне не нужно, чтобы ты был су-шефом в ресторане Напы
Overlooking Ayia Napa's picturesque harbour and the beach, Limanaki Beach Hotel offers spacious accommodation, close to all the local amenities and a 10-minute walk from Napa's vibrant nightlife. В отеле Limanaki Beach, расположенном неподалеку от всех местных достопримечательностей, в 10 минутах ходьбы от ночных клубов Айа Напы, Вас ожидают удобные номера с видом на живописную гавань и пляж.
Больше примеров...
Ндпа (примеров 4)
Identify technical capacity-building needs in relation to access to and management of NAPA related data and information and explore solutions with relevant actors Выявлять технические потребности в области укрепления потенциала, в том что касается доступа к данным и информации о НДПА и управления такими данными и информацией, а также изыскивать решения в сотрудничестве с другими соответствующими субъектами
Description of how climate change adaptation/mitigation is addressed in the relevant sectors of the national economy, including information on the consultative process (e.g. NAPA process); предотвращению изменения климата учитываются в соответствующих секторах национальной экономики, включая информацию о консультативном процессе (например, процессе НДПА);
These actions that could be addressed by several organizations and stakeholders, NAPA teams and the LEG include the following: В числе мер, которые могли бы быть рассмотрены рядом организаций и заинтересованных участников, группами по НДПА и ГЭН можно отметить следующее:
Given the current levels of funds in the LDCF, LDC Parties are able to access up to USD 6 million from the LDCF to fund NAPA projects. С учетом нынешнего уровня финансовых средств в рамках ФНРС Стороны, являющиеся НРС, имеют возможность претендовать на получение средств в размере до 6 млн. долл. США из ФНРС для финансирования проектов в рамках НДПА.
Больше примеров...
Напой (примеров 1)
Больше примеров...
Мпд-а (примеров 2)
The National Adaptation Programme of Action (NAPA) of Nepal aims to improve community-based adaptation through the integrated management of agriculture, water, forest and biodiversity. Национальная программа действий по адаптации (МПД-А) Непала предназначается для улучшения адаптации на уровне общин на основе комплексного управления сельским хозяйством, водными ресурсами, лесами и биоразнообразием.
To this end, interviews with the LDC NAPA teams will continue during the SBI sessions and at other secretariat meetings to capture relevant experiences and lessons learned. С этой целью в ходе сессии ВОО и других организованных секретариатом совещаний будут проводиться интервью с группами НРС по МПД-А для сбора информации о соответствующем опыте и извлеченных уроках.
Больше примеров...
Napa (примеров 6)
The California styled restaurant, Napa, offers a large selection of culinary delights. Калифорнийский ресторан Napa приглашает гостей отведать различные кулинарные изыски.
The codename Napa designates the third-generation Centrino platform, introduced in January 2006 at the Winter Consumer Electronics Show. Napa - кодовое имя третьего поколения платформы Centrino, представленного в январе 2006 года на Consumer Electronic Show.
Egypt belongs among continuous markets of the PAPCEL Co., which is also proved by the successful cooperation with the paper mill National Paper Co. "NAPA". Факт, что Египет относится к традиционному рынку фирмы PAPCEL, a.s. подтверждает также хорошее сотрудничество с фирмой National Paper Co. "NAPA". В последние годы здесь были реализованы два важных заказа.
Catering for adults, this hotel is situated in the heart of Ayia Napa, close to the medieval monastery and only minutes away from a beautiful sandy beach, local bars and restaurants. Отель для взрослых Napa Plaza расположен в самом центре Айа-Напы, неподалеку от средневекового монастыря, всего в нескольких минутах ходьбы от живописного песчаного пляжа, местных баров и ресторанов.
Located in the popular town of Ayia Napa, this magnificent house benefits from great views to the sea, and it is only 5 mins drive from the famous white sand Napa beach. Расположенный на популярном курорте Ayia Napa, этот великолепный дом делается еще привлекательней благодаря прекрасному виду на море, и вам понадобится всего пять минут езды на машине, чтобы добраться до знаменитых пляжей с белым песком.
Больше примеров...