He is really pushing the school in Nantucket. | Он уже договаривается со школой в Нантакете. |
I've never been to Nantucket. | Я никогда не была в Нантакете. |
How could you even live on Nantucket? | Как ты вообще сможешь жить в Нантакете? |
In Nantucket, I know. | В Нантакете, знаю. |
I want you and Luke in Nantucket two weeks every summer and one week at Christmas. | Я хочу, чтобы каждое лето по две недели и каждое Рождество по одной неделе вы с Люком проводили в Нантакете. |
Ms. Strauss is on her way to nantucket right now With her giant ken doll. | Миссис Штраус сейчас на пути в Нантакет со своей гигантской пластиковой куклой. |
You're ditching us for Nantucket. | Ты еще предложи нам Нантакет. |
The Ethics Committee is debating ending its probe into Representative Lawler's Nantucket trip. | Комитет по этике может прекратить своё расследование в отношении поездки конгрессмена Лоулера в Нантакет. |
What rhymes with Nantucket? | Что рифмуется с "Нантакет"? |
Now sometimes the tunas are really large, such as this fish off Nantucket. | Иногда тунцы достигают действительно больших размеров, как, например, особь, выловленная вблизи острова Нантакет. |
The youngest daughter of Gerald and Elaine Tanner of Nantucket, Massachusetts. | Младшая дочь Джеральда и Элейн Тэннер из Нантакета, штата Массачусетс. |
My father taught my brother and me to sail off Nantucket, and now I'm doing the same for my own boys. | Мой отец научил нас с братом, чтобы мы уплыли с Нантакета и сейчас я учу тому же своих детей. |
Unlike Melville, Hart concentrates on the community in Nantucket, and places less emphasis on the whalers. | В отличие от Мелвилла, Харт больше внимания уделил сообществу Нантакета, оставив в стороне непосредственно китобоев. |
Coffin's father was born in Massachusetts during the 1760s and migrated from Nantucket to North Carolina, where he was a farmer among a community of Quakers. | Отец Коффина родился в штате Массачусетс и в 1760 г. перебрался из Нантакета в Северную Каролину, где был фермером и жил в общине квакеров. |
Yet you had Nantucket's great seafaring family to adopt you. | Хотя... В итоге вас усыновила уважаемая семья моряков из Нантакета. |
I was nineteen and working on Nantucket as a waitress, and dating this amazing guy named Andy... | Мне было 19 и я работала на Нантукете официанткой и встретила там удивительного парня по имени Энди. |
"There once was a girl from Nantucket..." | М: "Жила была девчонка в Нантукете..." |