| He went in person to Brittany and laid siege to three towns (Rennes, Vannes and Nantes). | Он отправился в Бретань во главе войска и осадил три города в Бретани (Ренн, Нант и Ванн). |
| E 62 Nantes - Poitiers - Mâcon - Genève - Lausanne - Martigny - Sion - Simplon - Gravellona Toce - Milano - Tortona - Genova | Е 62 Нант - Пуатье - Макон - Женева - Лозанна - Мартиньи - Сьон - Симплон - Гравеллона Точе - Милан - Тортона - Генуя |
| Professor Jean-Pierre Beurier, Centre de droit maritime et océanique, Nantes, France | Профессор Жан-Пьер Бёрье, Центр морского и океанского права, Нант, Франция |
| It's hard to figure out: Our allies bombing Nantes. | Почему наши союзники бомбят Нант? |
| Charles made this stronghold the first objective of the French army as they marched towards their eventual target, Nantes. | Карл сделал эту твердыню первой целью французской армии, в дальнейшем планировалось взять Нант. |
| I don't think we have any this big in Nantes. | Не уверена, что в Нанте есть что-то подобное. |
| The NI Unit was requested to organize a panel of NHRIs for the UNESCO World Forum on Human Rights, held in Nantes, France, from 16 to 19 May 2004. | К Отделу была обращена просьба организовать дискуссионную группу национальных учреждений для Всемирного форума ЮНЕСКО по правам человека, состоявшегося в Нанте, Франция, 16 - 19 мая 2004 года. |
| 2002, Nantes, France | в 2002 году в Нанте, Франция |
| The Special Rapporteur also took part in the first World Forum on Human Rights, organized on the initiative of UNESCO in Nantes, France, from 16 to 19 May 2004. | Кроме того, Специальный докладчик принял участие в первом Международном форуме по правам человека, организованном по инициативе Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) в Нанте (Франция) 16 - 19 мая 2004 года. |
| In 2005, the Office was represented in four conferences or seminars related to the Optional Protocol in Nantes, France, Cascais, Portugal, Lisbon, and Dublin. | В 2005 году Управление было представлено на четырех конференциях или семинарах, посвященных факультативного протоколу и состоявшихся в Нанте, Франция, Кашкайше, Португалия, Лиссабоне и Дублине. |
| It was discovered near Nantes, France in 1883 and named after French mineralogist, Emile Bertrand (1844-1909). | Был впервые найден в 1883 году возле Нанта во Франции и назван в честь французского минералога Эмиля Бертрана (1844-1909). |
| Raoul II, stubborn, rebuilt a more imposing structure, and it became a stronghold defending the borders of Brittany, from Mont Saint-Michel to Nantes. | Рауль II де Фужер построил более внушительное сооружение, и оно стало оплотом, защищавшим границы Бретани от Мон-Сен-Мишеля до Нанта. |
| I'm from Nantes. | А я из Нанта. |
| This is Sophie, from Nantes. | Она из Нанта. Возвращайся в часть! |
| From Nantes, actually. | Хотя на самом деле приехал из Нанта. |
| Covering more than 7,000 m2, the Nantes Memorial is the largest memorial in the world dedicated to the fight against slavery. | Нантский мемориал, занимающий площадь более 7000 квадратных метров, является крупнейшим мемориалом в мире, который посвящен борьбе с рабством. |
| University of Paris X - Nanterre and Nantes (1977-1998). | Университет Париж Х - Нантер и Нантский университет (1997 - 1998 годы). |
| I have a boat near Nantes. | У меня есть лодка под Нантом. |
| Bocaly appeared in 29 matches with the club and scored his first ever goal on 24 September 2007 against Nantes. | Бокали сыграл в 29 матчах клуба и забил свой первый гол в карьере 24 сентября 2007 года, в игре с «Нантом». |
| With Nantes Fabbri won the 1999 and 2000 French Cups, the 1999 and 2001 Champion's Trophies, and the 2001 French Championship. | С «Нантом» Фаббри выигрывает Кубок Франции в 1999 и 2000 годах, Суперкубок в 1999 и 2001 и в 2001 году - чемпионат Франции. |