| To edit and view files, use the text editor nano. | Для редактирования и просмотра файлов имеется текстовый редактор nano. |
| On 20 December 2007, Ramsey stepped down as nano's maintainer. | 20 декабря 2007 года Рамси ушёл в отставку с поста мейнтейнера nano. |
| Most later models of the YubiKey have also been available in both standard and "nano" sizes. | Большинство следующих моделей были доступны как в стандартном, так и в "nano" исполнении. |
| THE PAPILIOCROMIS RAMIREZ, henceforth CALLED RAM, AND 'FROM ME as the most' BEAUTIFUL AND ELEGANT NANO cichlids can BREED AQUARIUM IN OUR HOUSE. | PAPILIOCROMIS Рамиреса, отныне RAM, и "от меня самой" красивой и элегантной NANO цихлид можно BREED АКВАРИУМ в нашем доме. |
| In February 2001, nano became a part of the GNU Project. | В феврале 2001 года nano официально стал частью проекта GNU. |
| Prime Minister Nano received considerable criticism from all political parties concerning a declaration he made in Lisbon in early September, a few days before his resignation, calling for a Kosovo within a democratic Yugoslav Federation. | Премьер-министр Нано получил большую дозу критики от всех политических партий в связи с заявлением, сделанным им в Лиссабоне в начале сентября, всего лишь за несколько дней до его отставки, в котором он призывал к тому, чтобы Косово оставалось в рамках демократической Югославской Федерации. |
| How did this great story unfold, the making of Nano? | Как же начиналась вся эта история создания Нано? |
| They built a proper car. Nano. | Они сконструировали нормальную машину под названием Нано. |
| Well they didn't build that. They built a proper car. Nano. | Но они не стали его делать. Они сконструировали нормальную машину под названием Нано. |
| And of course, nothing succeeds like success; the cynics then turned around, and one after the other they also started saying, Yes, we also want to make a car in the Nano Segment. | Безусловно, она имела огромный успех, но скептики тут же, закачали головой, и один за другим стали твердить: Да, пожалуй, мы тоже хотим делать машины в Нано классе. |
| The Group of Experts could, however, continue to watch for possible technical progress with the development of nano and biotechnologies. | Тем не менее группа экспертов могла бы и далее следить за возможными техническими подвижками в области развития нано- и биотехнологий. |
| Briefly mentioned was the issue on how to deal with nano, chemical or biological materials that stood outside of the framework of the CCW. | Была кратко упомянута проблема того, как иметь дело с нано-, химическими или биологическими материалами, которые выходят за рамки КНО. |