| Our old nanny wrote a tell-all book about me. | Наша бывшая няня написала обо мне откровенную книгу |
| So we should be okay, as long as we can find a good nanny. | Так что мы будем впорядке, так долго пока, у нас будет хорошая няня. |
| What's a nanny do? | А что делает няня? |
| You have a nanny? | У тебя есть няня? |
| That nanny - she's a very charming woman. | Эта няня просто очаровательна. |
| But I'm a nanny now, though, as a sort of temporary narrow definition. | Но и в настоящее время я - нянька, в узком и временном значении этого слова. |
| Formula, English nanny, ski vacations in the South, Latin, horseback riding... | Молоко "Нестле", английская нянька, горы, море, латынь, конный спорт... |
| I'm the new nanny, Eun-yi. | Я новая нянька Ын Йи. |
| Vola hump, my sister left and the nanny was sticking. | Вола работает, сестра уехала в другой город, а нянька подхватила грипп. |
| Or if a famous couple's nanny could be bribed for pictures of their kids. | Или не торгует ли нянька снимками детей известных родителей. |
| I could get a pram and a real nanny. | У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка. |
| Shake me like a British nanny! | Покачай меня, как английская нянечка! |
| When I was a little boy, my nanny used to recite it to me. | Когда я был маленьких мальчиком, моя нянюшка читала мне её вслух. |
| As per usual, "Nanny". | Впрочем, как всегда... "нянюшка". |
| Stop calling me nanny. | А ты заладила: "Нянюшка, нянюшка..." |
| Nanny, what did you say? | Ты что-то сказала, нянюшка? |
| Nanny, I heard it. | Но я слышала, нянюшка. |
| At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. | У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill). |
| It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. | Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит. |
| It was announced in January 2015 that Frost's production company, Nanny Jo Productions, partnered with Strix Television to produce Nanny on Tour. | В январе 2015 года было объявлено о том, что производственная компания Фрост Nanny Jo Productions заключила соглашение с голландским телеканалом Strix Television о производстве программы Няня на гастролях. |
| The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. | Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м. |
| A typical such product is Net Nanny, which works by automatically blocking a host computer in the event that any of the words in its built-in glossary are encountered during an Internet search. | Типичным продуктом такого рода является программа "Nеt Nanny"; программа автоматически блокирует доступ на хост-компьютер в том случае, если в процессе поиска в Интернете встречается любое из слов, занесенных во встроенный глоссарий. |
| Nanny told me what it was in so many words. | Ненни рассказала мне все и была так многословна. |
| I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl. | Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой. |
| She told him that I was Nanny's uncle. | Она сказала им, что я, дядя Ненни. |
| But it can't be done that way, Nanny. | Но я бы не стал этого делать Ненни. |
| Nanny, darling... if only there was some reasonable way for us- | Ненни, дорогая... если бы была подходящая возможность для нас- |
| I haven't seen nanny Robinson for years. | Я много лет уже не видел Нэнни Робсон. |
| It's all that's left of Nanny, my blanket. | Это всё, что осталось от Нэнни, моего одеяла. |
| If you don't take them to Nanny Robinson, to whom do you take them? | Если ты носишь их не Нэнни Робсон, то к кому же ты их носишь? |
| [Nanny] The puppies are here! | [Нэнни] Щенятки здесь! |
| Nanny Robinson isn't well. | Нэнни Робсон плохо себя чувствует. |
| It's not Koro's fault, Nanny. | Он не виноват в этом, бабушка. |
| Nanny's here to help, so cheer up. | Бабушка придёт на помощь, так что выше нос. |
| My mum, you know, your nanny? | Моя мама, бабушка твоя? |
| Nanny has the farm next door. | Бабушка живёт по соседству. |
| Nanny! What shall I do? | Бабушка, что нам делать? |