| My nanny was in that car with my daughter. | В этой машине, были мои дочь и няня. |
| If that's his nanny, she's not Swedish. | Если это его няня, то она не шведка. |
| One of your neighbours, Nanny Seagram has killed herself. | Ваша соседка, няня Оигрэм... покончила с собой. |
| It turns out it was a threesome until the nanny turned it into a twosome. | У них была любовь втроем, пока няня не обнаружила, что третий лишний. |
| It may be because of Mummy, Nanny, Sebastian, Cordelia Perhaps Bridey and Mrs. Muspratt keeping my name in their prayers | Может быть, потому что мама, няня, Корделия, Себастьян и даже Брайди и миссис Маспрэтт |
| I know you can fight without a nanny but the rules don't. | тебе нянька на фронте не нужна, но вот инструкция этого не знает. |
| It's our nanny. | Это - наша нянька. |
| So I'm just the nanny? | Значит, я просто нянька? |
| I'm not the family nanny. | Я же не нянька. |
| Nanny is looking out for me. | Нянька заботится о моем здоровье. |
| I could get a pram and a real nanny. | У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка. |
| Shake me like a British nanny! | Покачай меня, как английская нянечка! |
| When I was a little boy, my nanny used to recite it to me. | Когда я был маленьких мальчиком, моя нянюшка читала мне её вслух. |
| Stop calling me nanny. | А ты заладила: "Нянюшка, нянюшка..." |
| Nanny, did you hear that? | Нянюшка, ты слышала? |
| Ease up, Nanny McFeeble. | Спокойно, Нянюшка МакХилый. |
| Nanny, what did you say? | Ты что-то сказала, нянюшка? |
| At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. | У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill). |
| It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. | Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит. |
| The FEPP conducted a survey in 2001 which revealed that online monitoring software, including Net Nanny, SurfWatch, and Cybersitter, cast too broad a net and often blocked legitimate educational websites in their attempts to censor material from youths. | FEPP провела опрос в 2001 году, который показал, что онлайн-мониторинг программного обеспечения, в том числе программами Net Nanny, SurfWatch и Cybersitter, часто блокировали законные образовательные сайты в попытках подвергать цензуре материал для молодых людей. |
| It was announced in January 2015 that Frost's production company, Nanny Jo Productions, partnered with Strix Television to produce Nanny on Tour. | В январе 2015 года было объявлено о том, что производственная компания Фрост Nanny Jo Productions заключила соглашение с голландским телеканалом Strix Television о производстве программы Няня на гастролях. |
| The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. | Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м. |
| Nanny, take care of Mr. and Miss Amberly. | Ненни, позаботьтесь о мистере и мисс Амберли. |
| Nanny told me the whole sordid story. | Ненни рассказала мне всю грязную историю. |
| He told me about you and Nanny. | Он рассказал мне о тебе и Ненни. |
| But it can't be done that way, Nanny. | Но я бы не стал этого делать Ненни. |
| [Woman] Nanny. | [Женский голос] Ненни. |
| She is growing old, poor nanny Robinson. | Она стареет, бедная Нэнни Робсон. |
| Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. | Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон. |
| If you don't take them to Nanny Robinson, to whom do you take them? | Если ты носишь их не Нэнни Робсон, то к кому же ты их носишь? |
| [Nanny] The puppies are here! | [Нэнни] Щенятки здесь! |
| How sweet of you to say you'd take her note to nanny Robinson. | Как мило, что ты согласился отнести эту записку Нэнни Робсон. |
| I still have two more classes and Nanny's too busy for this... | У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята... |
| What if he fails, Nanny? | Бабушка, что будет, если он не справиться? |
| My mum, you know, your nanny? | Моя мама, бабушка твоя? |
| What's wrong with me, nanny? - Nothing's wrong with you. | Бабушка, что во мне не правильного? |
| Nanny has the farm next door. | Бабушка живёт по соседству. |