Английский - русский
Перевод слова Nanny

Перевод nanny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Няня (примеров 455)
That's right, I did say that, but we don't need a nanny anymore. Да, правда, я это сказал, но... нам больше не нужна няня.
Listen... OK, or we'll have to tell Dad that our nanny's a time traveller! Послушайте... ок, или мы вынуждены будем сказать Отцу что наша няня путешественница во времени!
This is my nanny, Abby. Это моя няня, Эбби.
Sara stays without her nanny and lives with her single aunts, Hetty and Olivia, at Rose Cottage. Няня уезжает обратно, и Сара остается с незамужними тетками Хетти и Оливией в Розовом Коттедже.
So, we're thinking this 22-year-old Salvadoran nanny sneaks in the window, suffocates the baby, then hops out undetected? Няня из Сальвадора 22-х лет залезла в окно, задушила ребёнка и ушла незамеченной?
Больше примеров...
Нянька (примеров 28)
I'm a British nanny... and I'm dangerous. Я британская нянька... и я опасен.
She's the kind of nanny you're supposed to have. У тебя должна была быть нянька вроде неё.
I am not your nanny. Я вам не нянька.
Or if a famous couple's nanny could be bribed for pictures of their kids. Или не торгует ли нянька снимками детей известных родителей.
Nanny is looking out for me. Нянька заботится о моем здоровье.
Больше примеров...
Нянечка (примеров 2)
I could get a pram and a real nanny. У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка.
Shake me like a British nanny! Покачай меня, как английская нянечка!
Больше примеров...
Нянюшка (примеров 10)
As usual, "nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
As per usual, "Nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
Is it poisoned, "Nanny"? Он отравлен, "нянюшка"?
Nanny, I'm hungry. Нянюшка, я проголодалась.
Nanny, I heard it. Но я слышала, нянюшка.
Больше примеров...
Nanny (примеров 7)
At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill).
Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc.
It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит.
It was announced in January 2015 that Frost's production company, Nanny Jo Productions, partnered with Strix Television to produce Nanny on Tour. В январе 2015 года было объявлено о том, что производственная компания Фрост Nanny Jo Productions заключила соглашение с голландским телеканалом Strix Television о производстве программы Няня на гастролях.
The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м.
Больше примеров...
Ненни (примеров 12)
Lucia, that other woman, Nanny Ordway- they're all lying but you. Люсия, другие женщины, Ненни Ордвей- они все тебе лгут.
I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl. Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой.
He told me about you and Nanny. Он рассказал мне о тебе и Ненни.
Nanny didn't kill herself. Ненни не покончила с собой.
And so when this thing started with Nanny... it was a new kind of life for me- loved like that, and being treated with, really, respect. И когда все началось с Ненни... это был как глоток свежего воздуха для меня - когда тебя так любят, обращаются к тебе как к личности, с уважением.
Больше примеров...
Нэнни (примеров 10)
Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон.
I haven't seen nanny Robinson for years. Я много лет уже не видел Нэнни Робсон.
It's all that's left of Nanny, my blanket. Это всё, что осталось от Нэнни, моего одеяла.
[Nanny] The puppies are here! [Нэнни] Щенятки здесь!
Nanny Robinson isn't well. Нэнни Робсон плохо себя чувствует.
Больше примеров...
Бабушка (примеров 12)
Apparently, his nanny gave it to him. Точнее, его бабушка подарила его ему.
I still have two more classes and Nanny's too busy for this... У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята...
My mum, you know, your nanny? Моя мама, бабушка твоя?
What's wrong with me, nanny? - Nothing's wrong with you. Бабушка, что во мне не правильного?
Nanny has the farm next door. Бабушка живёт по соседству.
Больше примеров...