Английский - русский
Перевод слова Nanny

Перевод nanny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Няня (примеров 455)
My nanny used to make me water like this before the town car would take me to preschool. Моя няня делала мне такую воду, перед тем, как лимузин отвозил меня в садик.
And you have no job, a nanny, a cook, and a housekeeper. У тебя нет работы, зато есть няня, повар и горничная.
My nanny keeps on singing religious songs to Parker even though I have told her time and time again that we're agnostic. Моя няня поёт религиозные песни Паркеру хотя я ей сто раз повторяла:
Here's the children's nanny. Это няня его детей.
I'm Francie Millner's first nanny, Я первая няня Фрэнси Миллнер,
Больше примеров...
Нянька (примеров 28)
You don't need a sergeant, you need a nanny. Тебе не нужен сержант, тебе нужна нянька.
I mean, come on, I'm the nanny... Типа, да ладно вам, я же нянька...
Besides, you're not his nanny. Да и ты ему не нянька.
It's our nanny. Это - наша нянька.
The nanny and Costa are working together! Да ваша нянька работает вместе с бандой Косты?
Больше примеров...
Нянечка (примеров 2)
I could get a pram and a real nanny. У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка.
Shake me like a British nanny! Покачай меня, как английская нянечка!
Больше примеров...
Нянюшка (примеров 10)
As usual, "nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
As per usual, "Nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
Nanny, did you hear that? Нянюшка, ты слышала?
Ease up, Nanny McFeeble. Спокойно, Нянюшка МакХилый.
Nanny, what did you say? Ты что-то сказала, нянюшка?
Больше примеров...
Nanny (примеров 7)
At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill).
Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc.
It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит.
The FEPP conducted a survey in 2001 which revealed that online monitoring software, including Net Nanny, SurfWatch, and Cybersitter, cast too broad a net and often blocked legitimate educational websites in their attempts to censor material from youths. FEPP провела опрос в 2001 году, который показал, что онлайн-мониторинг программного обеспечения, в том числе программами Net Nanny, SurfWatch и Cybersitter, часто блокировали законные образовательные сайты в попытках подвергать цензуре материал для молодых людей.
It was announced in January 2015 that Frost's production company, Nanny Jo Productions, partnered with Strix Television to produce Nanny on Tour. В январе 2015 года было объявлено о том, что производственная компания Фрост Nanny Jo Productions заключила соглашение с голландским телеканалом Strix Television о производстве программы Няня на гастролях.
Больше примеров...
Ненни (примеров 12)
Nanny, take care of Mr. and Miss Amberly. Ненни, позаботьтесь о мистере и мисс Амберли.
I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl. Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой.
He told me about you and Nanny. Он рассказал мне о тебе и Ненни.
Nanny, darling... if only there was some reasonable way for us- Ненни, дорогая... если бы была подходящая возможность для нас-
And so when this thing started with Nanny... it was a new kind of life for me- loved like that, and being treated with, really, respect. И когда все началось с Ненни... это был как глоток свежего воздуха для меня - когда тебя так любят, обращаются к тебе как к личности, с уважением.
Больше примеров...
Нэнни (примеров 10)
She is growing old, poor nanny Robinson. Она стареет, бедная Нэнни Робсон.
Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон.
I haven't seen nanny Robinson for years. Я много лет уже не видел Нэнни Робсон.
[Nanny] The puppies are here! [Нэнни] Щенятки здесь!
Nanny Robinson isn't well. Нэнни Робсон плохо себя чувствует.
Больше примеров...
Бабушка (примеров 12)
Apparently, his nanny gave it to him. Точнее, его бабушка подарила его ему.
It's not Koro's fault, Nanny. Он не виноват в этом, бабушка.
I have a couple hours left before I can come home, and Nanny's been very nice to watch you. У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята...
What's wrong with me, nanny? - Nothing's wrong with you. Бабушка, что во мне не правильного?
Nanny! What shall I do? Бабушка, что нам делать?
Больше примеров...