| And the next time my Nanny gets sick when House wants to saw someone in half? | И в следующий раз моя няня заболеет когда Хаус захочет распилить кого-нибудь пополам? |
| Gloria Ramirez, your nanny? | Глория Рамирез, ваша няня? |
| The nanny is taking Courtney to Mommy and Me. | Няня присматривает за Кортни. |
| And an Irish superhero nanny. | И ирландская супер няня. |
| I'm Jamie, Harrison's nanny. | Я Джейми, няня Гаррисона. |
| But I'm a nanny now, though, as a sort of temporary narrow definition. | Но и в настоящее время я - нянька, в узком и временном значении этого слова. |
| So he's Reynolds' new nanny then, is he? | Так он новая нянька Рейнольдса? |
| I'm the new nanny, Eun-yi. | Я новая нянька Ын Йи. |
| Vola hump, my sister left and the nanny was sticking. | Вола работает, сестра уехала в другой город, а нянька подхватила грипп. |
| Or if a famous couple's nanny could be bribed for pictures of their kids. | Или не торгует ли нянька снимками детей известных родителей. |
| I could get a pram and a real nanny. | У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка. |
| Shake me like a British nanny! | Покачай меня, как английская нянечка! |
| As usual, "nanny". | Впрочем, как всегда... "нянюшка". |
| When I was a little boy, my nanny used to recite it to me. | Когда я был маленьких мальчиком, моя нянюшка читала мне её вслух. |
| Is it poisoned, "Nanny"? | Он отравлен, "нянюшка"? |
| Nanny, did you hear that? | Нянюшка, ты слышала? |
| Nanny, I heard it. | Но я слышала, нянюшка. |
| Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. | В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc. |
| It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. | Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит. |
| The FEPP conducted a survey in 2001 which revealed that online monitoring software, including Net Nanny, SurfWatch, and Cybersitter, cast too broad a net and often blocked legitimate educational websites in their attempts to censor material from youths. | FEPP провела опрос в 2001 году, который показал, что онлайн-мониторинг программного обеспечения, в том числе программами Net Nanny, SurfWatch и Cybersitter, часто блокировали законные образовательные сайты в попытках подвергать цензуре материал для молодых людей. |
| The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. | Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м. |
| A typical such product is Net Nanny, which works by automatically blocking a host computer in the event that any of the words in its built-in glossary are encountered during an Internet search. | Типичным продуктом такого рода является программа "Nеt Nanny"; программа автоматически блокирует доступ на хост-компьютер в том случае, если в процессе поиска в Интернете встречается любое из слов, занесенных во встроенный глоссарий. |
| Nanny told me the whole sordid story. | Ненни рассказала мне всю грязную историю. |
| Lucia, that other woman, Nanny Ordway- they're all lying but you. | Люсия, другие женщины, Ненни Ордвей- они все тебе лгут. |
| She told him that I was Nanny's uncle. | Она сказала им, что я, дядя Ненни. |
| But it can't be done that way, Nanny. | Но я бы не стал этого делать Ненни. |
| And so when this thing started with Nanny... it was a new kind of life for me- loved like that, and being treated with, really, respect. | И когда все началось с Ненни... это был как глоток свежего воздуха для меня - когда тебя так любят, обращаются к тебе как к личности, с уважением. |
| She is growing old, poor nanny Robinson. | Она стареет, бедная Нэнни Робсон. |
| Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. | Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон. |
| I haven't seen nanny Robinson for years. | Я много лет уже не видел Нэнни Робсон. |
| It's all that's left of Nanny, my blanket. | Это всё, что осталось от Нэнни, моего одеяла. |
| Nanny Robinson isn't well. | Нэнни Робсон плохо себя чувствует. |
| It's not Koro's fault, Nanny. | Он не виноват в этом, бабушка. |
| Nanny's here to help, so cheer up. | Бабушка придёт на помощь, так что выше нос. |
| What if he fails, Nanny? | Бабушка, что будет, если он не справиться? |
| What's wrong with me, Nanny? | Бабушка, что во мне не правильного? |
| This is "Nanny". | Бабушка живёт по соседству. |