Английский - русский
Перевод слова Nanny

Перевод nanny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Няня (примеров 455)
Listen, when my nanny calls with a problem, my assistant takes that call no matter what. Слушай, когда звонит моя няня с какой-то проблемой, моя помощница всегда берёт трубку.
ANABAIANA babysitting company hires a nanny for a child in the age of 5 months. ANABAIANA Няня компания нанимает няню для ребенка в возрасте 5 месяцев.
In so far as you must have been aware that the nanny was dangerous, you must defend yourself. Поскольку вы должны были знать, что няня опасна, вы можете защищать себя.
Dear... Dear... Simply sweet nanny. Дорогая... дорогая, дорогая няня.
My nanny used to wear that. Моя няня такими пользовалась.
Больше примеров...
Нянька (примеров 28)
But I'm a nanny now, though, as a sort of temporary narrow definition. Но и в настоящее время я - нянька, в узком и временном значении этого слова.
Formula, English nanny, ski vacations in the South, Latin, horseback riding... Молоко "Нестле", английская нянька, горы, море, латынь, конный спорт...
I'm not her mommy, I'm not her nanny, I'm not her fairy godmother. Я ей не мамочка, я ей не нянька, я не ее добрая крестная фея.
So he's Reynolds' new nanny then, is he? Так он новая нянька Рейнольдса?
I'm the new nanny, Eun-yi. Я новая нянька Ын Йи.
Больше примеров...
Нянечка (примеров 2)
I could get a pram and a real nanny. У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка.
Shake me like a British nanny! Покачай меня, как английская нянечка!
Больше примеров...
Нянюшка (примеров 10)
As per usual, "Nanny". Впрочем, как всегда... "нянюшка".
Is it poisoned, "Nanny"? Он отравлен, "нянюшка"?
Nanny, did you hear that? Нянюшка, ты слышала?
Nanny, what did you say? Ты что-то сказала, нянюшка?
Nanny, I'm hungry. Нянюшка, я проголодалась.
Больше примеров...
Nanny (примеров 7)
At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill).
Included with Edubuntu is the Linux Terminal Server Project and many applications relevant to education including GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, Gnome Nanny and iTalc. В Edubuntu входит Linux Terminal Server Project, и множество приложений, относящихся к образованию, включая GCompris, KDE Edutainment Suite, Sabayon Profile Manager, Pessulus Lockdown Editor, Edubuntu Menueditor, LibreOffice, GNOME Nanny, и iTalc.
It lies to the west of Bronson Avenue, east of the O-Train Trillium Line, north of Carling Avenue, and south of Nanny Goat Hill, which is an escarpment to the north of Somerset Street West. Расположен к западу от Бронсон-авеню, к востоку от колеи внутригородского лёгкого метро (O-Train), к северу от Карлинг-авеню, к югу от Холма Козы-няньки («Nanny Goat Hill»), насыпи к северу от западной части Сомерсет-стрит.
The FEPP conducted a survey in 2001 which revealed that online monitoring software, including Net Nanny, SurfWatch, and Cybersitter, cast too broad a net and often blocked legitimate educational websites in their attempts to censor material from youths. FEPP провела опрос в 2001 году, который показал, что онлайн-мониторинг программного обеспечения, в том числе программами Net Nanny, SurfWatch и Cybersitter, часто блокировали законные образовательные сайты в попытках подвергать цензуре материал для молодых людей.
The second film, Nanny McPhee and the Big Bang (also called Nanny McPhee Returns), was released in March 2010. Вторая часть, 'Nanny McPhee and the Big Bang' ('Моя ужасная няня 2'), для сюжета которого Томпсон также переработала книгу Брэнд, вышла в 2010-м.
Больше примеров...
Ненни (примеров 12)
Nanny told me the whole sordid story. Ненни рассказала мне всю грязную историю.
I certainly don't want to speak disrespectfully of the dead... but that Nanny was strictly a purpose girl. Я, конечно, не хочу говорить неуважительно о мертвых... но Ненни была очень даже целеустремленной девушкой.
He told me about you and Nanny. Он рассказал мне о тебе и Ненни.
Nanny, darling... if only there was some reasonable way for us- Ненни, дорогая... если бы была подходящая возможность для нас-
Nanny didn't kill herself. Ненни не покончила с собой.
Больше примеров...
Нэнни (примеров 10)
Marian should be back by six o'clock... from nanny Robinson. Мэриан вернется к шести... от Нэнни Робсон.
I haven't seen nanny Robinson for years. Я много лет уже не видел Нэнни Робсон.
It's all that's left of Nanny, my blanket. Это всё, что осталось от Нэнни, моего одеяла.
How sweet of you to say you'd take her note to nanny Robinson. Как мило, что ты согласился отнести эту записку Нэнни Робсон.
Let her in, Nanny. Нэнни, откройте ей дверь.
Больше примеров...
Бабушка (примеров 12)
Nanny's here to help, so cheer up. Бабушка придёт на помощь, так что выше нос.
I have a couple hours left before I can come home, and Nanny's been very nice to watch you. У меня ещё два часа уроков, и бабушка тоже очень занята...
My mum, you know, your nanny? Моя мама, бабушка твоя?
What's wrong with me, nanny? - Nothing's wrong with you. Бабушка, что во мне не правильного?
This is "Nanny". Бабушка живёт по соседству.
Больше примеров...