The Nahuatl term was later adopted by the Spanish. |
Термин науатль позже был принят испанцами. |
In the area of indigenous peoples' cultural rights, the Government had made the preservation and dissemination of the Nahuatl language a priority. |
Что касается культурных прав коренных народов, то приоритетом правительства является сохранение и распространение языка науатль. |
A number of books by indigenous writers had been published and the Universal Declaration of Human Rights had been translated into Nahuatl Pipil. |
Был опубликован ряд книг писателей - представителей коренных народов, а Декларация прав человека была переведена на науатль пипиль. |
The name comes from the Classical Nahuatl language of the Aztecs but is also commonly applied to similar structures depicted in other civilizations. |
Название идёт из классического языка ацтеков науатль, однако оно также широко применяется для аналогичных структур, представленных у других цивилизаций. |
This case-study was also translated into Nahuatl, Maya and English. |
Эта монография была также переведена на языки науатль, майя и английский. |
He was doubtful whether there had been attempts to recover the Mayan and Nahuatl languages but he would attempt to find out. |
Оратор сомневается в том, что в стране предпринимались попытки возродить языки майя и науатль, но постарается выяснить это. |
At the end of 2008 the translations into Maya and Nahuatl had been published, and they will be distributed in 2009. |
К концу 2008 года были завершены их переводы на языки майя и науатль, которые будут распространяться в течение 2009 года. |
The Committee observes with concern that although the State party has furnished information about a programme for revitalizing the Nahuatl language, it has not provided information on other indigenous languages. |
Комитет с озабоченностью отмечает, что, хотя государство-участник представило данные, касающиеся программы возрождения языка на науатль, не было представлено информации о других языках коренных народов. |
The above centre supports training in Nahuatl for bilingual teachers and the exploration, for the benefit of school children, of the local historical heritage with a view to the promotion of cultural identity. |
Центр оказывает содействие в обучении языку науатль преподавателей, работающих в системе двуязычного образования, а также проведению в школах работы по изучению исторического наследия данной местности с целью формирования культурной идентичности. |
The delegation should indicate the attendance rates at the 16 basic-education schools that provided classes in Nahuatl, and the academic results achieved in those schools. |
Делегация также должна представить данные о посещаемости 16 общеобразовательных школ, в которых преподается науатль и о результатах обучения в этих школах. |
The Ministry of Education has arrived at the conclusion that intercultural education presupposes intercultural training and the revitalization of the Nahuatl language, not only in indigenous areas. |
Что касается межкультурного образования, то, по мнению Министерства образования, оно предполагает обучение на межкультурной основе и возрождение языка науатль не только в районах проживания общин коренного населения. |
With reference to the revival of ancestral languages, he asked whether the Nahuatl language was being taught for the purpose of retaining it as a historic language, or whether the intention was that it should be an official language of daily use and communication. |
Что касается возрождения древних языков, он спрашивает, преподается ли язык науатль с целью его сохранения в качестве исторического языка или же существует намерение сделать его официальным языком для каждодневного использования и общения. |
Philip II of Spain decreed in 1570 that Nahuatl become the official language of the colonies of New Spain in order to facilitate communication between the natives of the colonies. |
Филипп II постановил в 1570 году, что науатль будет официальным языком колоний Новой Испании, чтобы облегчить общение между выходцами из колоний. |
How many people spoke only the Nahuatl language and how many were bilingual in that language and Spanish? |
Сколько человек говорят только на языке науатль и сколько человек говорят на науатль и испанском? |
The Committee recommends that the State party continue its efforts to revitalize the Nahuatl language and that it take steps to determine whether other indigenous languages are in use in the State party and, based on its findings, take the necessary steps to revitalize them. |
Комитет рекомендует продолжить свои усилия по возрождению языка науатль и принять меры по установлению существования и использования других языков коренных народов в государстве-участнике и на этой основе принять необходимые меры по их возрождению. |
The toponym Xochitepec comes from the Nahuatl language, meaning "on the hill of flowers". |
Название «xochitepec» происходит из языка науатль в переводе означающем «на холме, покрытом цветами». |
The Tlaxcaltecs were originally a conglomeration of three distinct ethnic groups who spoke Nahuatl, Otomi, and Pinome. |
Изначально тлашкальтеки представляли собой конгломерат из трёх отдельных народов, говоривших на неродственных языках науатль, отоми и пиноме соответственно. |
For the state of Guerrero, translations into Nahuatl and Tlapanecare are planned. |
В штате Герреро ведется работа по переводу закона на языки науатль и тлапанеко. |
Among the vanquished was La Malinche, his future mistress, who knew both (Aztec) Nahuatl language and Maya, becoming a valuable interpreter and counsellor. |
Среди побеждённых была Малинче, его будущая наложница, которая знала одновременно науатль - lingua franca Мексики и один из языков майя - чонталь, впоследствии ставшая переводчиком и советником. |
The Michoacan Nahuatl is one of many Nahua dialects, notably with regard to the central dialects which include tl in certain words, usually Michoacan. |
Мичоаканский науатль является одним из диалектов науа, в которых присутствует сочетание tl, в мичоаканском обычно l. |
In Aztec mythology, the Centzon Tōtōchtin (Nahuatl pronunciation: "four-hundred rabbits"; also Centzontōtōchtin) are a group of divine rabbits who meet for frequent drunken parties. |
Сенцон Тоточтин (кл. науатль Centzon Totochtin, иногда также Centzontotochtin - «400 кроликов») - в мифологии ацтеков группа распутствующих и пьянствующих божеств. |
It is likely that the ruling family of the Acolhua were descendants from Otomi speakers and did not speak Nahuatl until decreed by their ruler (tlatoani) Techotlalatzin. |
Вероятно, правящий род акольуа происходил из носителей языка отоми и не владел языком большинства населения (науатль) вплоть до провозглашения правителем (тлатоани) Течотлалацина. |
Some authorities, such as the Mexican government, Ethnologue, and Glottolog, consider the varieties of modern Nahuatl to be distinct languages, because they are often mutually unintelligible and their speakers have distinct ethnic identities. |
Некоторые органы, такие как правительство Мексики и справочник Ethnologue, рассмотрим современные отдельные разновидности науатль, потому что у них имеется взаимопонятность и представляющие собой различные этнические идентификации. |
Ethnologue divides Huasteca Nahuatl into three languages: Eastern, Central, and Western, as they judge that separate literature is required, but notes that there is 85% mutual intelligibility between Eastern and Western. |
Справочник Ethnologue разделяет уастекский науатль на три языка: восточный, западный и центральный, где между восточным и западным взаимопонятность составляет 85 %. |
Currently, the Committee seeks to include among its members not only specialists of the Cultural Secretariat of the Office of the President and the Ministry of Education, but also a representative of every identified native group (Kakawira, Lenca and Nahuatl). |
В состав нынешней Комиссии вошли не только технические специалисты, представляющие Секретариат по вопросам культуры Администрации президента Республики и Министерство образования, но и по одному представителю от каждого коренного народа - какавира, ленка и науатль. |