Английский - русский
Перевод слова Nablus

Перевод nablus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наблусе (примеров 179)
Further indications of an imminent evacuation included the closure of Jneid prison and Nablus Central Prison. Среди других признаков предстоящей эвакуации были и закрытие тюрьмы Джнейд, и центральной тюрьмы в Наблусе.
In Nablus, a Border Policeman was slightly injured in a shooting incident. В Наблусе в ходе инцидента, сопровождавшегося применением огнестрельного оружия, был легко ранен сотрудник пограничной полиции.
The programme's offices in Jenin, Nablus and Tulkarem have been especially hard hit since March 2002. С марта 2002 года особенно серьезно пострадали занимавшиеся реализацией этой программы отделения в Дженине, Наблусе и Тулькарме.
In urban areas, UNDP has completed the rehabilitation of part of the Tulkarm water system, as well as the implementation of three other projects in Rafah, Ramallah and Nablus. В городских районах ПРООН завершила восстановление части системы водоснабжения в Тулькарме, а также реализацию еще трех проектов в Рафахе, Рамаллахе и Наблусе.
The speaker said that, only with regard to Jenin and Nablus, through the destruction of residential buildings, thousands of persons have been left without a roof over their head. Оратор говорит, что только в Дженине и Наблусе в связи со сносом жилых домов тысячи человек остались без крова.
Больше примеров...
Наблуса (примеров 143)
Checkpoints in other areas, such as those surrounding Nablus, therefore seem to serve no security purpose. Поэтому контрольно-пропускные пункты в других районах, например расположенные вокруг Наблуса, как представляется, не служат каким-либо целям обеспечения безопасности.
Other incidents occurred in the Ramallah area, Jenin and Nablus; no harm or injuries were reported. (Ha'aretz, 5 October) Имели место также инциденты в районе Рамаллаха, Дженина и Наблуса; сообщений об ущербе или раненых не поступало. ("Гаарец", 5 октября)
The Nablus area centres cooperated with the Central National Committee on Rehabilitation to expand a wheelchair-producing workshop. Центры в районе Наблуса во взаимодействии с Центральным национальным комитетом по реабилитации предпринимали усилия по расширению цеха по производству инвалидных колясок.
The villages of Beit Dajan, Beit Fureek, Til, Sura, Bureen, Arak, outside Nablus, as well as 25 other villages in Tubas, Jenin, Nablus and Salfeet districts, were particularly affected. Особенно пострадали расположенные вблизи Наблуса деревни Бейт-Даджан, Бейт-Фурик, Тиль, Сора, Бурин и Арак, а также еще 25 деревень в округах Тубас, Дженин, Наблус и Сальфит.
To assist community-based rehabilitation centres strengthen their financial sustainability, the relief and social services programme funded three new income-generation projects for community-based rehabilitation centres in the Nablus Area. С тем чтобы помочь общинным центрам добиться финансовой самостоятельности, по линии программы чрезвычайной помощи и социальных услуг было профинансировано три новых проекта приносящей доход деятельности для центров в районе Наблуса.
Больше примеров...
Наблус (примеров 62)
On 6 and 7 September, 35 members of the Islamic Resistance Movement were arrested by the PA in the cities of Nablus, Ramallah, Bethlehem, Tulkarm and Kalkiliya. 6 и 7 сентября ПО в городах Наблус, Рамаллах, Бейт-Лахм, Тулькарм и Калькилия арестовал 35 членов Исламского движения сопротивления.
For example, the permit requirement was removed for vehicles entering Nablus, two junctions near Hebron were opened and a checkpoint was removed outside Tulkarm. Например были отменены пропуска на въезд транспортных средств в Наблус, открыты два перекрестка вблизи Хеврона и снят контрольно-пропускной пункт на въезде в Тулькарем.
On 20 April 1994, the residents of Salfit, a village located in the north of the Nablus district, presented an objection to the military governor concerning the latest zoning map for their village. 20 апреля 1994 года жители поселка Салфит, расположенного на севере округа Наблус, направили возражение военному губернатору по поводу последней карты деления их поселка на районы.
A three-year project on capacity-building in water resources was launched in March 1998 at the Water Research Centre of Al Azhar University and two experts visited Nablus to provide advice on technology transfer for urban drainage. Рассчитанный на три года проект по созданию потенциала в области водных ресурсов был предпринят в марте 1998 года в Научно-исследовательском центре по водным ресурсам университета Аль-Азар, и два эксперта посетили Наблус в целях проведения консультаций по передаче технологии в области устройства канализации в городских районах.
Whenever he went to Nablus he was always invited to lead the prayers in the main mosque as a gesture of respect. Всякий раз, когда он приезжал в свой родной город, Наблус, его всегда приглашали провести молитву в главной мечети.
Больше примеров...
Наблусом (примеров 2)
On 25 August, it was reported that the Chief of General Staff, Lt.-Gen. Amnon Shahak, had issued an order reversing an earlier plan to relocate two major recruit training camps located between Nablus and Jenin during the interim period of the peace accords. 25 августа было сообщено о том, что начальник генерального штаба генерал-лейтенант Амнон Шахак издал приказ об отмене ранее принятого плана передислокации в течение промежуточного периода действия мирных соглашений двух основных лагерей для обучения новобранцев, расположенных между Наблусом и Дженином.
Three IDF helicopters hovered above Nablus and some 40 tanks were deployed on its outskirts, with senior army officials warning that IDF would enter the town in the event of riots near Joseph's Tomb. Над Наблусом летали три вертолета ИДФ, и на его окраинах было размещено приблизительно 40 танков, при этом старшие армейские офицеры предупредили, что ИДФ войдут в город в том случае, если в районе гробницы Иосифа возникнут беспорядки.
Больше примеров...
Наблусского (примеров 4)
During the reporting period two sub-branch offices were opened in Jenin and Tulkarm as satellites of the Nablus branch. За отчетный период было открыто два вспомогательных отделения в Дженине и Тулькарме в качестве филиалов Наблусского отделения.
Feasibility study for Nablus industrial estate Технико-экономическое обоснование создания Наблусского промышленного парка
Another incident involved a 21-year-old woman, married with one child, resident of Qusra in the Nablus District. On 4 September 2008, seven months pregnant, she started to bleed severely. Другой инцидент произошел с замужней женщиной в возрасте 21 года, имеющей одного ребенка и проживающей в Кусре Наблусского района. 4 сентября 2008 года на восьмом месяце беременности у нее открылось сильное кровотечение.
The programme was in the initial phase of opening two credit outreach units as satellites of the Nablus branch office at Jenin and Tulkarm. В рамках этой программы была начата работа по открытию двух местных филиалов Наблусского отделения по предоставлению кредитов в Дженине и Тулькарме.
Больше примеров...
Наблусской (примеров 1)
Больше примеров...
Наблусских (примеров 1)
Больше примеров...
Наблюс (примеров 4)
He went back to Nablus, why? Нет, Ашрафа нет, он вернулся в Наблюс.
We're going to Nablus. Мы едем в Наблюс.
Are you going to Nablus? Ты едешь в Наблюс?
We're going to Nablus. Мы едем в Наблюс. В Наблюс?
Больше примеров...