Английский - русский
Перевод слова Mutant

Перевод mutant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мутант (примеров 120)
The general public and Club members think he is in fact a mutant. Общественность и члены Клуба считают, что он на самом деле мутант.
The mutant cut out his tongue, but the savage escaped in the night. Мутант отрезал дикарю язык, но раб сбежал той же ночью.
And yet you I'm some kind of mutant. И все же ты смотришь на меня... словно я какой-то мутант.
I'm not an animal, I'm a mutant being, and I demand to know where I am. Я не животное, а мутант, и я хочу знать, где я.
Consequently, other Daleks shun it, ironically for being a mutant, naming it "the Abomination". В связи с этим другие имперские далеки избегают его, называя «Отвратительным» (англ. The Abomination), что иронично, учитывая, то что он тоже мутант.
Больше примеров...
Мутантных (примеров 14)
Such brain mapping has been accomplished in spontaneous mutant mice with cerebellar disease such as reeler and a transgenic model of Alzheimer's disease. Такое картирование проводилось на мутантных мышах с различными нарушениями работы мозжечка, в частности на мышах из линии reeler и на трансгенной модели болезни Альцгеймера.
The name Mad refers to the observation that mutant cells are mitotic arrest deficient (MAD) during microtubule depolymerization. Название Mad дано за то, что у клеток, мутантных по этому белку, наблюдается дефектность блокировки митоза (англ. mitotic arrest deficient, Mad) при деполимеризации микротрубочек.
As a result of their ability to adapt to an organism, such vaccines can be used to protect that organism even from mutant variants of infectious agents which have not yet come into being. Применение таких вакцин в связи с их способностью адаптироваться к организму позволяет защищать организм даже от таких мутантных вариантов инфекционных агентов, которых еще не существует в природе.
A role of IRF6 in causing cleft lip and/or palate is further supported by analysis of IRF6 mutant mice which exhibit a hyper-proliferative epidermis that fails to undergo terminal differentiation, leading to multiple epithelial adhesions that can occlude the oral cavity and result in cleft palate. Роль IRF6 в результате заячьей губы и/или щели нёба подкрепляется анализом IRF6 у мутантных мышей, которые проявляют гиперпролиферативный эпидермис, не подвергаются терминальной дифференцировке, что приводит к нескольким эпителиальных спайкам, которые могут закупоривать полости рта и приводить к заячьей губе.
Another important role of Hsp90 in cancer is the stabilization of mutant proteins such as v-Src, the fusion oncogene Bcr/Abl, and mutant forms of p53 that appear during cell transformation. Ещё одна важная роль Hsp90 в канцерогенезе - стабилизация мутантных белков, таких как v-Src, слияния онкогенов Bcr/Abl и мутантных форм p53, которые появляются при трансформации клеток.
Больше примеров...
Мутантные (примеров 9)
In this context, high-quality rice mutant varieties have been planted in Indonesia in an area of over 0.4 million hectares. В этом контексте на территории Индонезии были высажены мутантные виды высококачественного риса на площади более 0,4 миллиона гектаров.
The degree of heteroplasmy, the percentage of mitochondria which have mutant alleles, may play a role. Степень гетероплазмии, процент митохондрий, которые имеют мутантные аллели, могут также играть определенную роль.
This allows for the creation of mutant alleles that incorporate new functions that may be favored by natural selection; thus, pseudogenes can serve as raw material for evolution and can be considered "protogenes". Это позволяет создавать мутантные аллели, которые обладают новыми функциями и которые могут быть подхвачены естественным отбором; таким образом, псевдогены могут служить в качестве материала для эволюции и могут рассматриваться как «протогены».
I'm injecting you with a serum that activates any mutant genes lurking in your DNA. Я ввожу вам сыворотку, активирующую мутантные гены в ДНК.
Molly was originally the team's sole mutant; despite having telepathic mutant parents, Molly's mutant powers are superhuman strength and invulnerability. Молли изначально была единственным мутантом команды; Несмотря на наличие телепатических мутантных родителей, мутантные силы Молли - это сверхчеловеческая сила и неуязвимость.
Больше примеров...
Мутантный (примеров 7)
If a patient has a mutant allele and a high-expressivity allele, they do not show disease phenotype. Если пациент имеет мутантный аллель и высокоэкспрессивный аллель, то они не являют фенотип болезни.
Humans are not the only species to have mutant subspecies. Люди не являются единственным видом, имеющим мутантный подвид.
At some later point, possibly during a confrontation between Magneto and his parents, the mutant trigger was released into the environment worldwide, leading to the appearance of mutants in the general population. В более поздний момент, возможно, во время конфронтации между Магнето и его родителями, мутантный триггер был выпущен в окружающую среду по всему миру, что привело к появлению мутантов у всего населения.
So we're to be the CIA's new mutant division, yes? Значит, мы новый мутантный отдел ЦРУ, да?
The first mutant in A. thaliana was documented in 1873 by Alexander Braun, describing a double flower phenotype (the mutated gene was likely Agamous, cloned and characterized in 1990). Первое описание мутантной формы Arabidopsis было сделано в 1873 году Александром Брауном, который описал фенотип двойных цветков (мутантный ген подобен гену Agamous, клонированному в 1990 году).
Больше примеров...
Мутантка (примеров 4)
There was one mutant who had discovered what he was doing. Одна мутантка обнаружила, чем он занимается.
There is a young mutant sitting in our car. В нашей машине сидит молодая мутантка.
As I told you, Logan, she's a mutant like you. Я сказал, Логан, она мутантка, похожая на тебя.
It turned out, I'm not an alien orphan, I'm a mutant. Оказалось, что я не сирота-пришелец, а мутантка.
Больше примеров...
Мутантного (примеров 6)
Maximus Lobo claims to be a part of a mutant sub-species of feral, wolf-like mutants, whom he calls the Dominant Species. Максимус Лобо утверждает, что он является частью мутантного подтипа диких, похожих на волков мутантов, которых он называет доминирующими видами.
This condition typically results from mutations in actin, and the rods themselves consist of mutant actin as well as other cytoskeletal proteins. Это заболевание обусловлено мутациями в гене актина, и сами палочки состоят из мутантного актина и других белков цитоскелета.
The revised List will be sent to WAPA to seek their members' opinion on whether the varieties with mutant origin proposed for deletion because of their low economic importance should be implemented in the Standard. Пересмотренный перечень будет направлен ВАЯГ с целью выяснения мнения ее членов относительно целесообразности сохранения в стандарте разновидностей мутантного происхождения, предложенных для исключения с учетом их низкой экономической значимости.
Originally, the wild type was conceptualized as a product of the standard "normal" allele at a locus, in contrast to that produced by a non-standard, "mutant" allele. Исходно этот термин использовался для обозначения продукта «нормального» аллеля, в противовес нестандартному продукту «мутантного» аллеля.
Actually, the cure turned out to have been the work of the biologist's mutant son, who had used his powers to 'tell' the cure what to do. Фактически, лечение оказалось работой мутантного сына биолога, который использовал свои полномочия, чтобы «сказать», что нужно делать, чтобы справиться с этим.
Больше примеров...
Мутировавших (примеров 7)
The three survivors themselves are being held captive in antiseptic chambers, where they are prey to some strange mutant microbes. Трое оставшихся в живых считаются пленниками в антисептических палатах, где они являются добычей некоторых странных мутировавших микробов.
The Human Genome Project has identified many of such mutant genes. Проект «Геном человека» выявил множество таких мутировавших генов.
However, malfunctions throughout the network are resulting in all sorts of catastrophes, from climate change to the appearance of mutant plant and animal life called biomonsters. Но из-за сбоя в сети в результате различных катастроф произошли мутации, от изменения климата до появления мутировавших животных и растений, именуемых биомонстрами.
Outraged upon learning about the massacre, Carlito released the mutant wasps in Willamette out of revenge, luring Dr. Barnaby to the mall via blackmail in order to kill him with the very zombies he had helped to create. Возмущенный резней своего народа, Карлито выпустил несколько мутировавших ос в Вилламетте в качестве мести, а также шантажировал доктора Барнаби, чтобы тот пришёл в торговый центр и встретил смерть от зомби, которых он помог создать.
All due to mutant genes. И всё из-за мутировавших генов.
Больше примеров...
Mutant (примеров 48)
The following table lists the production credits of Mutant Enemy. В следующей таблице перечислены работы Mutant Enemy.
In the darker continuity of Mutant X, the X-Mansion is run by Magneto, who had long ago taken up Professor X's dream. В более темной непрерывности Mutant X, Институт управляется Магнето, который давно занялся мечтой Чарльза Ксавьера.
The game features play mechanics similar to the previous game, Teenage Mutant Ninja Turtles II: The Arcade Game, but it is an original title for the NES without any preceding arcade version. Игра имеет геймплей, схожий с предыдущей игрой серии, Teenage Mutant Ninja Turtles II: The Arcade Game, но является полностью оригинальной игрой без версии для аркадных автоматов.
Mutant Enemy Productions is a production company that was created in 1996 by Joss Whedon to produce Buffy the Vampire Slayer. Mutant Enemy Productions - продюсерская компания, которая была основана в 1996 году Джоссом Уидоном, чтобы спродюсировать сериал «Баффи - истребительница вампиров».
In 2005, they joined YouTube and made several videos together, lip syncing the theme songs to Mortal Kombat, Power Rangers, and Teenage Mutant Ninja Turtles. В 2005 году они открыли свой канал на YouTube, где разместили несколько совместных видео, на которых перепевали саундтреки из Mortal Kombat, Power Rangers, и Teenage Mutant Ninja Turtles.
Больше примеров...