Английский - русский
Перевод слова Mustache

Перевод mustache с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ус (примеров 8)
What happened to Mustache Cash Stash? А как же "Ус и общак"?
Did you notice, that one side of Leo Tolstoi's mustache is longer than the other? А вы заметили, что у Льва Толстого один ус длиннее другого?
The Chamberlain advanced rolled up his sleeves, twirled his mustache, offered his arm to Zosia, and, with a polite bow, invited her to dance. Пора уж начинать! Подкоморий вышел, закинул рукава кунтуша он повыше, закручивает ус, как волокита старый,... ипроситЗосенькуидти сним первой парой!
I'll look for the crooked mustache. Я буду искать отклеявшийся ус.
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
Больше примеров...
Усики (примеров 23)
I never said a word about your mustache. Я никогда не говорил, что у тебя "усики".
Chris, I'm going to get my mustache waxed. Крис, я пойду выщипывать мои усики воском.
She's got a small mustache. У неё есть маленькие усики.
I was undecided whether to look old or young, but remembering Sennett had expected me to be a much older man, I added a small mustache, which I reasoned, would add age without hiding my expression. Я не сразу решил, буду ли я старым или молодым, но, вспомнив, что Сеннет счёл меня слишком молодым, наклеил себе маленькие усики, которые, по моему мнению, должны были делать меня старше, не скрывая при этом моей мимики.
He's been growing that mustache for weeks. Он отращивал эти усики несколько недель.
Больше примеров...
Усатый (примеров 11)
I am as happy as the mustache man on the pizza box. Я счастлива, как этот усатый мужчина на коробке.
Nobody wants your, your - Mother, Burt didn't - mustache rides around here, buster! Никто не хочет тебя, тебя - Мама, Берт не усатый аттракцион прямо здесь!
How about you, Mustache Man? Как насчет тебя, Усатый?
There's a man... white guy, 30, dark hair, mustache, stares at stuff a lot. Есть один мужик. Белый. Тридцать лет, тёмные волосы, усатый.
There's, let's see, the guy with the mustache smokes-a-lot lady, some kids I've seen and a red-haired guy who does not like to be called Rusty. Так, посмотрим, есть усатый парень леди, которая много курит, какие-то дети и рыжеволосый парень, которому не нравится, когда его называют рыжим.
Больше примеров...
Усач (примеров 3)
Get your hands off me, mustache! Руки убери, усач!
Elegant barbel see those secular mustache? Элегантный усач, видите те светские усы?
The man with mustache that accompanied you and then disappeared - was he your g-guide? Тот усач, что вас привел, а потом исчез - это ваш п-проводник?
Больше примеров...
Усиками (примеров 10)
The one with the little mustache. Ну, тот, с усиками.
Who was that guy with the pencil line mustache. Кто был парень с тонкими усиками в линию?
You're a stick of dynamite with a mustache. Ты динамитная шашка с усиками.
HERCULE POIROT WITH THAT LITTLE MUSTACHE. Эркюль Пуаро с его усиками,
I hate you, and I hate the chancellor of Germany... with the little mustache, but not in that order. Я ненавижу тебя и ненавижу канцлера Германии... с маленькими усиками.
Больше примеров...