Английский - русский
Перевод слова Mustache

Перевод mustache с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ус (примеров 8)
You do know that the right side of your mustache is just a little lower than the left? Вам, видимо, известно, что ваш правый ус чуть ниже левого?
What happened to Mustache Cash Stash? А как же "Ус и общак"?
Did you notice, that one side of Leo Tolstoi's mustache is longer than the other? А вы заметили, что у Льва Толстого один ус длиннее другого?
The Chamberlain advanced rolled up his sleeves, twirled his mustache, offered his arm to Zosia, and, with a polite bow, invited her to dance. Пора уж начинать! Подкоморий вышел, закинул рукава кунтуша он повыше, закручивает ус, как волокита старый,... ипроситЗосенькуидти сним первой парой!
I'll look for the crooked mustache. Я буду искать отклеявшийся ус.
Больше примеров...
Усики (примеров 23)
Except Naomi has better shoes and a smaller mustache. Не считая Наоми, у которой есть лучшие туфли и меньшие усики.
Does she still have her little mustache? У неё все ещё есть те маленькие усики?
Chris, I'm going to get my mustache waxed. Крис, я пойду выщипывать мои усики воском.
She's so pallid and reliable, but he finds her so attractive in spite of her mustache. Она такая бледная, такая серьезная, но он считает ее привлекательной, несмотря на ее усики.
The one with a mustache. У неё еще были усики.
Больше примеров...
Усатый (примеров 11)
I am as happy as the mustache man on the pizza box. Я счастлива, как этот усатый мужчина на коробке.
The guard with the mustache keeps staring at me. Усатый охранник постоянно пялится на меня.
How about you, Mustache Man? Как насчет тебя, Усатый?
There's a man... white guy, 30, dark hair, mustache, stares at stuff a lot. Есть один мужик. Белый. Тридцать лет, тёмные волосы, усатый.
Some Greek with a mustache Martha attacked one night in a... Какой-то усатый грек, на которого Марта напала однажды ночью.
Больше примеров...
Усач (примеров 3)
Get your hands off me, mustache! Руки убери, усач!
Elegant barbel see those secular mustache? Элегантный усач, видите те светские усы?
The man with mustache that accompanied you and then disappeared - was he your g-guide? Тот усач, что вас привел, а потом исчез - это ваш п-проводник?
Больше примеров...
Усиками (примеров 10)
The guy with the pencil-thin mustache is Victor Conte. Мужик с тонкими усиками это Виктор Конт.
Who was that guy with the pencil line mustache. Кто был парень с тонкими усиками в линию?
The villain's always the one with the mustache. Отрицательный герой всегда с усиками.
You're a stick of dynamite with a mustache. Ты динамитная шашка с усиками.
I hate you, and I hate the chancellor of Germany... with the little mustache, but not in that order. Я ненавижу тебя и ненавижу канцлера Германии... с маленькими усиками.
Больше примеров...