Английский - русский
Перевод слова Mustache

Перевод mustache с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ус (примеров 8)
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
Did you notice, that one side of Leo Tolstoi's mustache is longer than the other? А вы заметили, что у Льва Толстого один ус длиннее другого?
The Chamberlain advanced rolled up his sleeves, twirled his mustache, offered his arm to Zosia, and, with a polite bow, invited her to dance. Пора уж начинать! Подкоморий вышел, закинул рукава кунтуша он повыше, закручивает ус, как волокита старый,... ипроситЗосенькуидти сним первой парой!
Those perceived as not obeying the official line are reportedly sent to camps and subjected to degrading treatment such as the shaving of one half of their mustache, shaving of their hair on only one side of the head or pulling out of one or two teeth. Заподозренных в непокорности, как сообщается, отправляют в лагеря или подвергают издевательствам: заставляют сбрить один ус, выбрить половину головы или удалить один или два зуба.
I'll look for the crooked mustache. Я буду искать отклеявшийся ус.
Больше примеров...
Усики (примеров 23)
You know, she had a little mustache, too? Знаешь, что у нее тоже были маленькие усики?
Donna's getting a tiny mustache. У Донны появились крошечные усики.
I need it to bribe Aleida to let me borrow her stinger so I can wax my mustache. Я должна подкупить Алеиду, чтобы взять ее щипцы, чтобы выщипать свои усики.
I'm one mustache away from being a Kardashian. Осталось только отрастить усики, и я буду точь-в-точь как Кардашьян.
The one with a mustache. У неё еще были усики.
Больше примеров...
Усатый (примеров 11)
Our pool man is old, has a mustache, his name... Наш работник старый и усатый, его зовут...
I am as happy as the mustache man on the pizza box. Я счастлива, как этот усатый мужчина на коробке.
The guard with the mustache keeps staring at me. Усатый охранник постоянно пялится на меня.
There's a man... white guy, 30, dark hair, mustache, stares at stuff a lot. Есть один мужик. Белый. Тридцать лет, тёмные волосы, усатый.
Some Greek with a mustache Martha attacked one night in a... Какой-то усатый грек, на которого Марта напала однажды ночью.
Больше примеров...
Усач (примеров 3)
Get your hands off me, mustache! Руки убери, усач!
Elegant barbel see those secular mustache? Элегантный усач, видите те светские усы?
The man with mustache that accompanied you and then disappeared - was he your g-guide? Тот усач, что вас привел, а потом исчез - это ваш п-проводник?
Больше примеров...
Усиками (примеров 10)
I have a little mustache problem I'm sensitive to. У меня есть маленькая проблема с усиками, я из-за этого переживаю.
The guy with the pencil-thin mustache is Victor Conte. Мужик с тонкими усиками это Виктор Конт.
I don't like that fellow with the little mustache. Не нравится мне тот молодчик с усиками.
The villain's always the one with the mustache. Отрицательный герой всегда с усиками.
I hate you, and I hate the chancellor of Germany... with the little mustache, but not in that order. Я ненавижу тебя и ненавижу канцлера Германии... с маленькими усиками.
Больше примеров...