Английский - русский
Перевод слова Mustache

Перевод mustache с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ус (примеров 8)
You do know that the right side of your mustache is just a little lower than the left? Вам, видимо, известно, что ваш правый ус чуть ниже левого?
What happened to Mustache Cash Stash? А как же "Ус и общак"?
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
Did you notice, that one side of Leo Tolstoi's mustache is longer than the other? А вы заметили, что у Льва Толстого один ус длиннее другого?
I'll look for the crooked mustache. Я буду искать отклеявшийся ус.
Больше примеров...
Усики (примеров 23)
Except Naomi has better shoes and a smaller mustache. Не считая Наоми, у которой есть лучшие туфли и меньшие усики.
Chris, I'm going to get my mustache waxed. Крис, я пойду выщипывать мои усики воском.
He's got white hair, a thin mustache brimming with self-confidence and completely lost. У него седые волосы, тонкие усики преисполнен самоуверенности и абсолютно ненормальный.
I need it to bribe Aleida to let me borrow her stinger so I can wax my mustache. Я должна подкупить Алеиду, чтобы взять ее щипцы, чтобы выщипать свои усики.
The one with a mustache. У неё еще были усики.
Больше примеров...
Усатый (примеров 11)
I hear there's a 45-year-old fourth grader with a mustache walking around school. Я слышала, что по школе бродит усатый 45 летний четвероклассник.
Our pool man is old, has a mustache, his name... Наш работник старый и усатый, его зовут...
The guard with the mustache keeps staring at me. Усатый охранник постоянно пялится на меня.
How about you, Mustache Man? Как насчет тебя, Усатый?
There's, let's see, the guy with the mustache smokes-a-lot lady, some kids I've seen and a red-haired guy who does not like to be called Rusty. Так, посмотрим, есть усатый парень леди, которая много курит, какие-то дети и рыжеволосый парень, которому не нравится, когда его называют рыжим.
Больше примеров...
Усач (примеров 3)
Get your hands off me, mustache! Руки убери, усач!
Elegant barbel see those secular mustache? Элегантный усач, видите те светские усы?
The man with mustache that accompanied you and then disappeared - was he your g-guide? Тот усач, что вас привел, а потом исчез - это ваш п-проводник?
Больше примеров...
Усиками (примеров 10)
The guy with the pencil-thin mustache is Victor Conte. Мужик с тонкими усиками это Виктор Конт.
Who was that guy with the pencil line mustache. Кто был парень с тонкими усиками в линию?
The villain's always the one with the mustache. Отрицательный герой всегда с усиками.
You're a stick of dynamite with a mustache. Ты динамитная шашка с усиками.
I hate you, and I hate the chancellor of Germany... with the little mustache, but not in that order. Я ненавижу тебя и ненавижу канцлера Германии... с маленькими усиками.
Больше примеров...