| You do know that the right side of your mustache is just a little lower than the left? | Вам, видимо, известно, что ваш правый ус чуть ниже левого? |
| What happened to Mustache Cash Stash? | А как же "Ус и общак"? |
| We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. | Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали. |
| The Chamberlain advanced rolled up his sleeves, twirled his mustache, offered his arm to Zosia, and, with a polite bow, invited her to dance. | Пора уж начинать! Подкоморий вышел, закинул рукава кунтуша он повыше, закручивает ус, как волокита старый,... ипроситЗосенькуидти сним первой парой! |
| We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. | Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали. |
| He's got white hair, a thin mustache brimming with self-confidence and completely lost. | У него седые волосы, тонкие усики преисполнен самоуверенности и абсолютно ненормальный. |
| Let's give you a nice tweedlie little mustache here. | Давай-ка тебе приделаем маленькие усики! |
| I was undecided whether to look old or young, but remembering Sennett had expected me to be a much older man, I added a small mustache, which I reasoned, would add age without hiding my expression. | Я не сразу решил, буду ли я старым или молодым, но, вспомнив, что Сеннет счёл меня слишком молодым, наклеил себе маленькие усики, которые, по моему мнению, должны были делать меня старше, не скрывая при этом моей мимики. |
| Because that mustache is not okay. | Потому что эти усики как-то не очень. |
| The one with a mustache. | У неё еще были усики. |
| I hear there's a 45-year-old fourth grader with a mustache walking around school. | Я слышала, что по школе бродит усатый 45 летний четвероклассник. |
| I am as happy as the mustache man on the pizza box. | Я счастлива, как этот усатый мужчина на коробке. |
| The guard with the mustache keeps staring at me. | Усатый охранник постоянно пялится на меня. |
| There's a man... white guy, 30, dark hair, mustache, stares at stuff a lot. | Есть один мужик. Белый. Тридцать лет, тёмные волосы, усатый. |
| Some Greek with a mustache Martha attacked one night in a... | Какой-то усатый грек, на которого Марта напала однажды ночью. |
| Get your hands off me, mustache! | Руки убери, усач! |
| Elegant barbel see those secular mustache? | Элегантный усач, видите те светские усы? |
| The man with mustache that accompanied you and then disappeared - was he your g-guide? | Тот усач, что вас привел, а потом исчез - это ваш п-проводник? |
| The guy with the pencil-thin mustache is Victor Conte. | Мужик с тонкими усиками это Виктор Конт. |
| The one with the little mustache. | Ну, тот, с усиками. |
| You're a stick of dynamite with a mustache. | Ты динамитная шашка с усиками. |
| HERCULE POIROT WITH THAT LITTLE MUSTACHE. | Эркюль Пуаро с его усиками, |
| I hate you, and I hate the chancellor of Germany... with the little mustache, but not in that order. | Я ненавижу тебя и ненавижу канцлера Германии... с маленькими усиками. |