Английский - русский
Перевод слова Mustache

Перевод mustache с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ус (примеров 8)
You do know that the right side of your mustache is just a little lower than the left? Вам, видимо, известно, что ваш правый ус чуть ниже левого?
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
Did you notice, that one side of Leo Tolstoi's mustache is longer than the other? А вы заметили, что у Льва Толстого один ус длиннее другого?
I'll look for the crooked mustache. Я буду искать отклеявшийся ус.
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it. Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
Больше примеров...
Усики (примеров 23)
Except Naomi has better shoes and a smaller mustache. Не считая Наоми, у которой есть лучшие туфли и меньшие усики.
I never said a word about your mustache. Я никогда не говорил, что у тебя "усики".
Did Barbie finally wax her tiny annoying mustache? Неужели Барби сбрила свои маленькие мерзкие усики?
She's got a small mustache. У неё есть маленькие усики.
He's been growing that mustache for weeks. Он отращивал эти усики несколько недель.
Больше примеров...
Усатый (примеров 11)
Our pool man is old, has a mustache, his name... Наш работник старый и усатый, его зовут...
I am as happy as the mustache man on the pizza box. Я счастлива, как этот усатый мужчина на коробке.
The guard with the mustache keeps staring at me. Усатый охранник постоянно пялится на меня.
Nobody wants your, your - Mother, Burt didn't - mustache rides around here, buster! Никто не хочет тебя, тебя - Мама, Берт не усатый аттракцион прямо здесь!
My guy makes the perp about six-three or four, 50 years old, a mustache. Мой парень сказал, преступник где-то шесть футов три или четыре дюйма, 50 лет, усатый.
Больше примеров...
Усач (примеров 3)
Get your hands off me, mustache! Руки убери, усач!
Elegant barbel see those secular mustache? Элегантный усач, видите те светские усы?
The man with mustache that accompanied you and then disappeared - was he your g-guide? Тот усач, что вас привел, а потом исчез - это ваш п-проводник?
Больше примеров...
Усиками (примеров 10)
The guy with the pencil-thin mustache is Victor Conte. Мужик с тонкими усиками это Виктор Конт.
You're a stick of dynamite with a mustache. Ты динамитная шашка с усиками.
HERCULE POIROT WITH THAT LITTLE MUSTACHE. Эркюль Пуаро с его усиками,
I hate you, and I hate the chancellor of Germany... with the little mustache, but not in that order. Я ненавижу тебя и ненавижу канцлера Германии... с маленькими усиками.
Now trust me, when you're growing a mustache back in 2003, and there were 30 of us back then, and this was before the ironic hipster mustache movement - (Laughter) - it created a lot of controversy. Поверьте, отращивание усов в 2003 году, а нас тогда было всего 30 и это было до того, как появились все эти стиляги с усиками - (Смех) - вызвало очень неоднозначную реакцию.
Больше примеров...