The fly agaric is a mushroom native to Siberia. | Мухомор - это гриб, который растет в Сибири. |
Any mushroom can be eaten, but some only once. | Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз. |
Thanks for letting us stay in your mushroom, Miss Grace. | Спасибо, что пустили нас в свой гриб. |
For instance, this one here we named "The Hanging Mushroom". | Например, вот этот мы назвали "Висячий Гриб". |
Ask how aspen trees feel trauma hundreds of miles apart, or how a mushroom can understand the needs of a forest... you'd begin to grasp what we are. | Спроси, как осина чувствует раны на расстоянии, как гриб понимает нужды леса... и ты поймёшь, что мы такое. |
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. | Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит. |
ChampFood International has been involved in the mushroom business since 1991 as a manufacturer, distributor and supplier of the brand ChampFood compost supplements. | Компания ChampFood International работает в грибной индустрии с 1991 года. Является производителем, дистрибьютером и поставщиком добавок в грибной компост торговой марки ChampFood. |
You'll feel better once the mushroom poison leaves your body | Грибной яд уйдет из тела, тебе станет лучше. |
THE MUSHROOM INDUSTRY HAS A VESTED INTEREST AGAINST WILD MUSHROOMS. | У грибной индустрии есть основания выступать против лесных грибов. |
PREMIER MUSHROOM FESTIVAL ROLLS INTO TOWN FOR A FUN-GI FILLED WEEKEND. | Главный грибной фестиваль мира прибыл в городок и проведёт здесь насыщенные и весёлые выходные. |
You left two slices of mushroom on the last tray. | Два куска с грибами ты оставил на подносе. |
And you know, I have a mushroom and olive Mario pizza in my refrigerator waiting to be eaten. | И знаешь, у меня есть пицца с грибами и оливками в морозилке, и она ждет, чтобы её съели. |
I was making a mushroom omelet in the kitchen, I slipped on some chicken fat on the floor, I broke a leg. | Я готовил омлет с грибами на кухне, поскользнулся на курином жиру, который был на полу, и порезал пальца. |
On the third day, mushroom dumplings. | На третий пирожки с грибами. |
They're an isolated tribe in Central Mexico who still practice the ancient Toltec rituals, sacred mushroom ceremonies, that kind of thing. | Хинчи - племя из Центральной Мексики, до сих пор практикующие древние ритуалы толтеков, тайные церемонии с грибами и все такое. |
But not before you close your eyes And taste this stuffed mushroom. | Но сначала закрой глаза, и попробуй этот фаршированный грибочек. |
It's like a teeny, tiny, little mushroom. | Как малюсенький, крохотный грибочек. |
Why did the mushroom go to the party, Alan? | Когда грибочек пьёт валерьанку, Алан? |
(Mexican accent) Why did the mushroom go to the party? | Пачему грибочек не ходит к парикмахеру? |
Then you'd pour yourself a vodka and have it with a mushroom. | Пол-литра бы купил, рюмочку налил, и грибочек один! |
Based on everything we know about the mushroom bodies, this makes perfect sense. | На основании всего, что мы знаем про грибовидные тела, это похоже на правду. |
If the constellations had been named in the 20th century I suppose we'd put there refrigerators and bicycles rock stars, maybe even mushroom clouds. | Если бы созвездия получали свои имена в 20-м веке я думаю, мы бы поместили туда холодильники и велосипеды рок-звезд, а может быть даже грибовидные облака. |
So this anatomy suggests that the mushroom bodies have something to do with action choice. | Такая анатомия предполагает, что грибовидные тела учавствуют в процессе выбора. |
These 12 cells, as shown here in green, send the output to a brain structure called the "mushroom body," which is shown here in gray. | Эти 12 клеток, показанные здесь зелёным, посылают выходной сигнал в мозговую структуру - грибовидные тела, показанные здесь серым. |
It has since been used in such games as Mushroom Men and Guitar Hero. | Также она была использована в таких играх как Mushroom Men и Guitar Hero. |
It was first released in Japan by BMG on 22 October 1997, and distributed worldwide by Mushroom and Deconstruction months later. | Впервые был выпущен в Японии 22 октября 1997 года на лейбле BMG, а месяцами позже звукозаписывающие компании Mushroom и Deconstruction (англ.)русск. осуществили релиз диска по всему миру. |
In Mushroom Wars 2, players command armies in dynamic short-session matches, capturing buildings of opponents, which requires strategic resource management, fast reflexes, and the ability to oversee up to thousands of units at once. | В Mushroom Wars 2 игроки управляют армиями в динамичных коротких матчах, захватывая здания противников, которые требуют стратегического управления ресурсами, быстроты реакции и способности руководить тысячами юнитов сразу. |
A chase sequence was also shot in Worthington, Pennsylvania at Creekside Mushroom Farms, the world's largest single-site mushroom farm, which provided 150 miles of abandoned limestone tunnels 300 feet below the ground for filming. | Сцена погони снималась в Уортингтоне, Пенсильвания, на крупнейшей в мире грибной ферме Creekside Mushroom Farms, где расположены 150 миль заброшенных известняковых туннелей. |
Concept of Mushroom Wars 2 was formalized in 2014, when some of the developers of the original Mushroom Wars joined developer Zillion Whales. | Концепция Mushroom Wars 2 появилась в 2014, когда разработчики оригинальной игры Mushroom Wars объединились c разработчиками из студии Zillion Whales. |