| Murphy is driving it, Mr. I-Blow-Chunks-When-l-Smoke. | Она у Мерфи, Мистер Я-Умею-Курить. |
| You will help bring Murphy to the masses. | Ты поможешь мне доставить Мерфи в массы. |
| Take this leap of faith with me, John Murphy, and let me show you there's so much more for you than this. | Прими эту веру со мной, Джон Мерфи, И позволь мне показать, тебе уготовано гораздо больше, чем это. |
| She's very close to figuring out that I hand-delivered Kara to Gordon Murphy. | Она очень близка к открытию, что я самолично доставила Кару к Гордону Мерфи, |
| I was under the impression when we last spoke that you understood our intention of managing the situation with Mr. Murphy, as everyone is so fond of calling him, in-house. | После нашего последнего разговора у меня сложилось впечатление, что ты понял наше намерение разобраться в ситуации с Гордоном Мерфи, как его все любят называть, не вынося сор из избы. |
| Dr Larry Murphy, Colonel Jack O'Neill. | Доктор Лэри Мэрфи, Полковник Джек О'Нилл. |
| Search of the dorm room was legal, but the moment you unzipped Mr. Murphy's gym bag, the search became illegal. | Обыск комнат в общежитии законен, но с того момента, как вы открыли спортивную сумку мистера Мэрфи, обыск становится незаконен. |
| Messrs. A. Abrahamse (Netherlands), S. Longva (Norway), D. Murphy (Ireland), E. Outrata (Czech Republic) and R. Veetousme (Estonia) served as Vice-Chairmen. | А. Абрахамс (Нидерланды), С. Лонгва (Норвегия), Д. Мэрфи (Ирландия), Э. Утрата (Чешская Республика) и Р. Веетусме (Эстония). |
| For Mrs. Murphy, from John Gage. | Для миссис Мэрфи от Джона Геиджа |
| In 1901, the residents of Murphy were informed they could not use the names Encinal or Murphy for their post office. | В 1901 году жители Мёрфи были уведомлены о том, что они не могут более использовать имя Энсинал или Мэрфи для местного почтового отделения. |
| Despite our best efforts to save him, Alex Murphy passed away just hours ago. | Ќесмотр€ на все старани€ спасти его... јлекс ћерфи скончалс€ несколько часов назад. |
| Mrs. Murphy, you and your son can get on first. | Ќет, нет! ћиссис ћерфи, сначала вы и ваш сын. |
| Mrs. Murphy, last night, Alex had a psychotic break. | ћиссис ћерфи, прошлой ночью у јлекса случилс€ нервный срыв. |
| But if the machine is in control, then how is Murphy accountable? | Ќо если всем управл€ет машина, то зачем нужен ћерфи? |
| "Thrust into the spotlight, Clara Murphy won't talk." | "ќказавшись в центре внимани€ лара ћерфи отказываетс€ говорить." |
| Did you hear what they did to Murphy? | Слышала, что сдёлали с МЄрфи? |
| Murphy, this is Reed! | МЄрфи, это Рид! |
| Murphy's dead, sweetheart. | МЄрфи покойник, дорогуша. |
| Look, if OCP just wanted a robot, why the hell did they put Murphy in there in the first place? | Слушайтё, ёсли О ѕ понадобилс€ робот, какого чёрта они вообщё засунули туда МЄрфи? |
| What's going through your head, Murphy? | О чём ты думаёшь, МЄрфи? |
| The Thiriet by TDS Racing Oreca-Nissan led the LMP2 category by two tenths of a second over Murphy Prototypes. | Toyota отстала от лидеров на 1,7 с. Thiriet by TDS Racing возглавил категорию LMP2, опередив на две десятые секунды Murphy Prototypes. |
| Roman Rusinov led the LMP2 class for G-Drive Racing with a three minutes and 37.795 seconds lap time ahead of Karun Chandhok's No. 48 Murphy Prototypes and Signatech Alpine. | Роман Русинов из команды G-Drive Racing показал лучшее время в классе LMP2 (3:37.795), опередив Murphy Prototypes и Signatech Alpine. |
| The vice-president of, Sean Murphy, released an apology: The bundling of this software was a mistake on our part and we apologize to the user and developer communities for the unrest it caused. | В связи с этим вице-президент of, Sean Murphy, заявил, что поставка этой программы в комплекте с другими была ошибкой, и принёс извинения пользователем службы. |
| The three machines in the US (master, murphy, gluck) were reinstalled afterwards and their services re-instated one by one after investigation by the relevant service admin. | Три машины в США (master, murphy и gluck) впоследствии были восстановлены, и их функционирование в точности возобновлено после изучения вопроса администраторами соответствующих служб. |
| Vladimir Guryev (Russian: BлaдиMиp ГypbeB, alias Richard Murphy) and Lidiya Guriyeva (Russian: Лидия ГypbeBa, alias Cynthia Murphy) were Russian agents in New Jersey. | Владимир Гурьев (известный под именем Ричард Мерфи англ. Richard Murphy) и Лидия Гурьева (проживала как Синтия Мерфи англ. Cynthia Murphy) были российскими агентами в Нью-Джерси. |
| Murphy stole Grandpa's car. | Мерф угнала дедушкину машину. |
| Murphy, where the hell are you? | Мерф, где тебя носит? |
| Chief Murphy sent me. | Меня послал шеф Мерф и. |
| I'm working with Chief Murphy's authorization on this, right? | Наскол ько я пон и маю, я работаю с разрешен ия шефа Мерф и. |