Английский - русский
Перевод слова Munch

Перевод munch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Манч (примеров 86)
'Munch and Kellerman went back to the building, 'looking for telltale signs, 'clues to the location where the shot had come from.' Так что Манч и Келлерман снова пошли к зданию и искали явные признаки того, откуда был произведен выстрел.
But what I do know is our loss is the D.A.'S loss, because I just learned that in a couple of weeks, sergeant Munch is going to begin the third... Но что я знаю, так это, что наша потеря - это потеря окружного прокурора, потому что я узнал, что через пару недель сержант Манч собирается начать третий... или пятый?
Well, maybe Munch is right. Возможно, Манч прав.
We got Munch and Cassidy down there right now. Манч и Кэссиди сейчас там.
Munch, get the Jaeger. Манч, тащи Егер.
Больше примеров...
Мунк (примеров 15)
No, munch and fin are canvassing. Нет, Мунк и Фин заняты поиском.
In the 1920s, Munch, after a very long break, began to do self-portraits again. В 20-ые годы Мунк после длительного перерыва вновь стал делать фотопортреты.
The reddish sky that Munch painted... То красноватое небо, что нарисовал Мунк...
Munch displays in this work his artistic repertoire for expressing loneliness, melancholy and angst, and foreshadows the compositional breakdown in horizontal and vertical axes of the later Frieze of Life. Мунк демонстрирует в этом произведении индивидуальный набор художественных приёмов для выражения одиночества, меланхолии и тоски и предвещает композиционный пробой в горизонтальных и вертикальных осях поздних работ из цикла «Фриз жизни».
Munch and fin are on him right now. Мунк и Фин сейчас там.
Больше примеров...
Манча (примеров 6)
I just sent munch and fin with a subpoena To get the customer name. Я только что отправил Манча и Фина с повесткой для выяснения имени пользователя.
Have Munch run the Cooper evidence box over to the lab. Возьми Манча, что бы пропустить улики по делу Купер через лабораторию.
Well, take Cassidy and Munch when you pick up Parisi, and bring me back some bromo. Когда поедете за Паризи, возьмите Кэссиди и Манча и привезите брома.
But, Pa, I love Henry Munch! Но папа, я люблю Генри Манча!
Is that the fourth ex-Mrs. Munch? Это четвёртая "бывшая" Манча?
Больше примеров...
Манчем (примеров 5)
You and munch were partners on that? Вы с Манчем работали вместе над этим делом?
You and Munch, can you give Cassie a lift back to rehearsal? А вы с Манчем сможете отвезти Кэсси на репетицию?
You speak to Munch? Ты говорил с Манчем?
Wait, I got stood up by Munch? Подожди, я же должен был встретиться с Манчем.
You know, munch and I had Pena first. Знаешь, Пения был с самого начала в наших в Манчем руках.
Больше примеров...
Жевать (примеров 2)
I'd rather you didn't munch on stage. И все же, не мог бы ты не жевать на сцене?
Can't munch popcorn. И там нельзя жевать попкорн.
Больше примеров...
Фарш (примеров 3)
This is sort of the munch of the penguins. а это, своего рода, фарш из пингвинов.
You know of "The March of the Penguins." This is sort of the munch of the penguins. Вы знаете про "Марш Пингвинов", а это, своего рода, фарш из пингвинов.
This is sort of the munch of the penguins. Вы знаете про "Марш Пингвинов", а это, своего рода, фарш из пингвинов.
Больше примеров...
Мунка (примеров 11)
The district has several landmarks and large parks, including the Edvard Munch Museum, the Botanical Gardens and a medieval park. Район имеет несколько достопримечательностей и крупных парков, музей Эдварда Мунка и Ботанический сад.
The lost masterpiece by Edvard Munch. Кого? - Мунка. Скандинава, написавшего "Крик".
We've decided, on this day of idleness, to go the Munch exhibition, which is ending soon. И решили пойти вместе на выставку Мунка, которая скоро закрывалась.
Her work is exhibited at the Munch Museum, Oslo City Museum, University of Oslo and National Gallery in Oslo. Её работы ныне хранятся в Музее Мунка, Музее города Осло, Университете Осло, в национальной галерее в Осло и в частных коллекциях.
You've seen this painting by Edvard Munch, The Scream. Every moment was a scream. Вы видели эту картину Эдварда Мунка, "Крик"? Каждое мое мгновение было таким криком.
Больше примеров...