Английский - русский
Перевод слова Multiverse

Перевод multiverse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мультивселенной (примеров 76)
And something similar could happen for the Higgs boson mass in the multiverse. Что-то подобное могло случиться с массой бозона Хиггса в мультивселенной.
According to Doctor Doom, Reed Richards, and Owen Reece himself, he is a "multiversal composite entity": a single creature that manifests "fractions" of its entire being in each universe of the Marvel Multiverse. Согласно Доктору Думу, Риду Ричардсу и самому Оуэну Ризу, он является «мультиверсальной составной сущностью»: существом, которое проявляет «фракции» всего своего существа в каждой Мультивселенной Marvel.
So you do right by my daughter, or there is nowhere in the multiverse I won't find you. Так что либо ты с моей дочерью, либо в мультивселенной не будет места, где я бы тебя не нашёл.
Now the idea of a multiverse is a strange one. Само понятие мультивселенной довольно необычное.
So we have to wonder, if there is a multiverse, in some other patch of that multiverse, are there creatures? Мы спросим - в такой мультивселенной, в других ее ответвлениях, есть ли там жизнь?
Больше примеров...
Мультивселенную (примеров 16)
This Ultraman later faded into the mask of the Psycho-Pirate, who, for a time, was the only one who remembered the Pre-Crisis multiverse. Ультрамен позже исчез в маске Психо-Пирата, кто, к тому времени, был единственным человеком, кто помнил до-Кризсную Мультивселенную.
This event heralded more generally the concept of the DC Comics Multiverse, a decades-long recurring theme of the DC Comics universe, allowing old and new heroes to co-exist and crossover. Эта концепция объявило более широкое понятие, Мультивселенную DC Comics, позволив супергероям сосуществоать и регулярно встречаться в кроссоверах.
DC Comics had established a multiverse within the fictional universe its characters shared. DC Comics создала мультивселенную, которую делили эти персонажи.
In Mutant X, after the Beyonder/Goblin Queen and the vampire Dracula lay waste to the Earth's heroes in an attempt to conquer the Multiverse, a team of Inhumans, Medusa included, and Eternals attack from above. После того, как Королева Гоблинов и вампир Дракула уничтожают героев Земли в попытке завоевать Мультивселенную, команда Нелюдей, включая Медузу, и Вечных атакуют злодеев.
If his powers are linked to the energy that ties together the multiverse... Если его сила связана с энергией, которая связывает между собой мультивселенную...
Больше примеров...
Мультивселенная (примеров 16)
There's not just one universe, there's a Multiverse. Это не просто один мир, это мультивселенная.
William James, this American philosopher, he called it a "Multiverse." Виллиам Джеймс, этот Американский философ, называл это "Мультивселенная".
The limited series 52 (2006-2007) established that a new multiverse now existed, with Earth-0 as the primary Earth. Ограниченная серия «52» (2006-2007) установила, что в настоящее время существует новая мультивселенная, причём Земля-0 является основной землей.
It's Weatherbee, it's Social Services, it's the entire multiverse telling me that I don't belong here, Это Уэзерби, социальный работник, вся мультивселенная говорит, что моё место не здесь, так что почему бы мне не оказать всем услугу?
Multiverse would be a more apt description. Мультивселенная - более точное описание.
Больше примеров...
Всех миров (примеров 2)
The Neitherlands is Grand Central for the multiverse. Никогде - что центральный вокзал всех миров.
Right, 'cause handing the key to the multiverse to a monster is a really - that's a good idea, Eliot. Точно, ведь отдать ключ от всех миров чудовищу очень хорошая идея, Элиот.
Больше примеров...