What brings you folk to this section of the multiverse? | Что привело вас, народ, в этот сектор мультивселенной? |
We harness energy... Drawn from other dimensions of the multiverse... | Мы обуздываем энергию, привлечённую из других измерений Мультивселенной, |
Here's my multiverse creatures. | Вот мои собратья по мультивселенной. |
So we have to wonder, if there is a multiverse, in some other patch of that multiverse, are there creatures? | Мы спросим - в такой мультивселенной, в других ее ответвлениях, есть ли там жизнь? |
Now the idea of a multiverse is a strange one. | Само понятие мультивселенной довольно необычное. |
DC's weekly series 52 established a new 52-Earth Multiverse. | Еженедельная серия DC 52 установила новую Мультивселенную. |
This Ultraman later faded into the mask of the Psycho-Pirate, who, for a time, was the only one who remembered the Pre-Crisis multiverse. | Ультрамен позже исчез в маске Психо-Пирата, кто, к тому времени, был единственным человеком, кто помнил до-Кризсную Мультивселенную. |
This event heralded more generally the concept of the DC Comics Multiverse, a decades-long recurring theme of the DC Comics universe, allowing old and new heroes to co-exist and crossover. | Эта концепция объявило более широкое понятие, Мультивселенную DC Comics, позволив супергероям сосуществоать и регулярно встречаться в кроссоверах. |
DC Comics had established a multiverse within the fictional universe its characters shared. | DC Comics создала мультивселенную, которую делили эти персонажи. |
If his powers are linked to the energy that ties together the multiverse... | Если его сила связана с энергией, которая связывает между собой мультивселенную... |
A multiverse is the collection of alternate universes, with a similar nature and a universal hierarchy. | Мультивселенная это собрание альтернативных вселенных с похожей природой и вселенской иерархией. |
That doesn't mean the multiverse doesn't exist. | Это не значит, что мультивселенная не существует. |
Mystery solved, multiverse found. | Тайна разгадана, мультивселенная найдена. |
The term "DC Multiverse" refers to the collection of all continuities within DC Comics publications. | Термин «Мультивселенная Comics» (Мультиверс) относится к сбору всех вселенных в публикациях DC Comics. |
Well if that's true, Boltzmann then goes onto invent two very modern-sounding ideas - the multiverse and the anthropic principle. | Итак, если это правда, затем Больцману приходят в голову две очень современно звучащие идеи - мультивселенная и антропный принцип. |
The Neitherlands is Grand Central for the multiverse. | Никогде - что центральный вокзал всех миров. |
Right, 'cause handing the key to the multiverse to a monster is a really - that's a good idea, Eliot. | Точно, ведь отдать ключ от всех миров чудовищу очень хорошая идея, Элиот. |