Английский - русский
Перевод слова Multiverse

Перевод multiverse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мультивселенной (примеров 76)
In the Rann-Thanagar War Infinite Crisis Special, Jade died while trying to prevent Alexander Luthor, Jr. from tearing the universe into a multiverse. В начавшийся Ранн-Танагарской войне Джейд погибла, попытавшись остановить Александра Лютера-младшего от разделения Вселенной и создания Мультивселенной.
After killing Henry Allen, Zolomon attempts to destroy every world in the Multiverse (except for Earth-1 for him to rule) but is defeated when Barry destroys his machine. В финале сезона Зум пытается уничтожить каждый мир в Мультивселенной (за исключением Земли-1, чтобы он смог там править), но его побеждает Барри, когда разрушает его машину.
So you do right by my daughter, or there is nowhere in the multiverse I won't find you. Так что либо ты с моей дочерью, либо в мультивселенной не будет места, где я бы тебя не нашёл.
But others turned this issue on its head, taking us to the possibility of a multiverse. Но другие исследователи взглянули на эту проблему с иной стороны и привели нас к возможности существования мультивселенной.
We will all believe that our little universe is just a small part of a much larger multiverse. Мы все будем считать, что наша маленькая вселенная - это только небольшая часть более обширной мультивселенной.
Больше примеров...
Мультивселенную (примеров 16)
Learning of an infinite multiverse includes learning of infinite dangers. Изучая бесконечную Мультивселенную, изучаешь бесконечные опасности.
That saves the multiverse, this whole city, all of you. Это спасёт мультивселенную, весь город, всех вас.
Later on, many writers would utilize and reshape the Multiverse in titles such as Exiles, X-Men, and Ultimate Fantastic Four. Позже многие авторы использовали и преобразовывали мультивселенную в таких изданиях, как «Exiles», «X-Man» и «Ultimate Fantastic Four» (Ultimate-Фантастическая четвёрка).
And to, really, kind of communicate that idea, we've introduced this new terminology that our universe is just one of many universes, populating, possibly, a grander multiverse. И чтобы в некотором роде поддержать эту идею, мы ввели новую терминологию, основанную на том, что наша Вселенная - лишь одна из многих, входящих, вероятно, в огромную мультивселенную.
If his powers are linked to the energy that ties together the multiverse... Если его сила связана с энергией, которая связывает между собой мультивселенную...
Больше примеров...
Мультивселенная (примеров 16)
There's not just one universe, there's a Multiverse. Это не просто один мир, это мультивселенная.
Well if that's true, Boltzmann then goes onto invent two very modern-sounding ideas - the multiverse and the anthropic principle. Итак, если это правда, затем Больцману приходят в голову две очень современно звучащие идеи - мультивселенная и антропный принцип.
The message is spelled out using the first letter of every third word: "the secret of fifty-two is that the multiverse still exists". Сообщение получило название «Тайна 52-х» и гласило «Тайна 52-х - это то, что Мультивселенная еще существует».
There's a whole multiverse of Harrison Wells out there at your fingertips. У вас под рукой есть целая мультивселенная Гаррисонов Уэллсов.
Well if that's true, Boltzmann then goes onto invent two very modern-sounding ideas - the multiverse and the anthropic principle. Итак, если это правда, затем Больцману приходят в голову две очень современно звучащие идеи - мультивселенная и антропный принцип.
Больше примеров...
Всех миров (примеров 2)
The Neitherlands is Grand Central for the multiverse. Никогде - что центральный вокзал всех миров.
Right, 'cause handing the key to the multiverse to a monster is a really - that's a good idea, Eliot. Точно, ведь отдать ключ от всех миров чудовищу очень хорошая идея, Элиот.
Больше примеров...