Английский - русский
Перевод слова Multi-purpose

Перевод multi-purpose с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Многоцелевой (примеров 99)
From 1995 until October 2002 the multi-purpose hall housed a collection of icons, texts, maps and copies of antiquities. С 1995 по октябрь 2002 года многоцелевой зал хранит коллекцию икон, тексты, карты и копии древностей.
ESCAP, in close cooperation with FAO, will implement in 2002 and beyond the common denominator project on development and applications of a multi-purpose environmental and natural resource information base for food security and sustainable development in the ESCAP region. В тесном сотруд-ничестве с ФАО ЭСКАТО в течение 2002 года и в последующий период будет осуществлять комп-лексный проект по созданию и применению многоцелевой базы данных по окружающей среде и природным ресурсам для обеспечения продоволь-ственной безопасности и устойчивого развития в регионе ЭСКАТО.
Olympic Park Stadium was a multi-purpose outdoor stadium located on Olympic Boulevard in inner Melbourne. Олимпик-парк - многоцелевой стадион, расположенный на Олимпийском бульваре в Мельбурне.
The proposal mentioned by the representative of Kenya concerning the conversion of one of the large conference rooms at the United Nations conference centre in Bangkok from its current fixed-seating layout into a multi-purpose room with a flexible seating arrangement was of particular interest. Особый интерес вызывает предложение, о котором упоминал представитель Кении и которое касается переоборудования одного из крупных залов заседаний в конференционном центре Организации Объединенных Наций в Бангкоке, с тем чтобы превратить его из зала с фиксированной конфигурацией посадочных мест в многоцелевой зал с изменяемой конфигурацией посадочных мест.
Ms. Meropi Paneli introduced the Directive 2007/2/EC establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community and the Shared Environmental Information System, which aimed at creating an integrated, common, shared multi-purpose and sustained environmental information system for public policymakers and citizens in Europe. Г-жа Меропи Панели рассказала о директиве Европейского сообщества 2007/2/УС о создании инфраструктуры для пространственной информации в Европе и коллективной информационной системы в области окружающей среды, которая направлена на создание комплексной, коллективной, многоцелевой, устойчивой системы экологической информации для директивных органов граждан в Европе.
Больше примеров...
Многофункциональный (примеров 21)
The Aspire Dome, which is the world's largest indoor multi-purpose sports hall and contains 13 different playing fields. Aspire Dome - крупнейший в мире крытый многофункциональный спортивный зал, содержащий 13 различных игровых полей.
Stade Olympique de la Pontaise is a multi-purpose stadium in Lausanne, Switzerland. «Олимпи́к де ла Понте́з» (фр. Stade Olympique de la Pontaise) - многофункциональный стадион в Лозанне, Швейцария.
10.1 Where registers exist for the following features, which of them are recorded on an integrated multi-purpose register and/or a cadastre held in electronic format? 10.1 В том случае, если регистрируются перечисленные ниже виды информации, какие из них вносятся в комплексный многофункциональный реестр и/или кадастр, имеющий электронную форму?
GWFEELFINE is a multi-purpose sedan with "large hatchback" concept. GWFEELFINE - многофункциональный легковой автомобиль хэтчбэк с притягательной внешностью и нарочитой индивидуальностью.
To improve the quality of care and supervision of the residents, as well as to simplify the staff structure for better ulitisation of human resources, the Government re-located six correctional/residential homes into a modern multi-purpose residential complex in 2007. Чтобы улучшить качество содержания контингента и режима в них, а также упростить кадровую структуру для более оптимального использования людских ресурсов, в 2007 году правительство перевело шесть исправительных домов/интернатов в современный многофункциональный жилой комплекс.
Больше примеров...
Многопрофильных (примеров 12)
UNAMID relies on containers and has received provisions in its 2008/09 budget to build multi-purpose gymnasiums in four locations. Для строительства многопрофильных спортивных залов в четырех местах развертывания ЮНАМИД использует имеющиеся помещения и ассигнования из бюджета на 2008/09 год.
After a long illness, an industrial accident or a dismissal, social security bodies need information in addition to the data contained in the multi-purpose statement. В случае длительной болезни, несчастного случая на производстве или увольнения органам социального обеспечения требуется дополнительная информация, помимо многопрофильных уведомлений.
One of the areas of growing agreement within the Working Group was the need to promote cooperation and coordination for both multi-purpose and specific marine scientific research to improve the understanding of marine biological diversity and therefore facilitate better informed policy and decision-making. Растущее число делегаций высказывалось в Рабочей группе за необходимость содействовать сотрудничеству и координации в отношении как многопрофильных, так и специализированных морских научных исследований, чтобы углублять познания о морском биологическом разнообразии и способствовать тем самым продуманности формируемой политики и принимаемых решений.
To offer comprehensive welfare services like health counselling, cultural activities and recreation to the elderly, five pilot multi-purpose senior centres are being established in Seoul and, eventually, nationwide. Для предоставления пожилым лицам таких комплексных социальных услуг, как организация медицинских консультаций, культурных мероприятий и досуга, в Сеуле создается пять экспериментальных многопрофильных домов престарелых; возможно, впоследствии такие дома престарелых будут созданы и в других районах страны.
Second, in small enterprises jobs are often multi-purpose in nature because too great a specialization is not possible, which implies that it may be useful to designate multi-purpose occupations. Во-вторых, на небольших предприятиях работа часто носит многопрофильный характер, поскольку слишком узкая специализация невозможна, что, вероятно, полезно для определения многопрофильных профессий.
Больше примеров...
Универсальный (примеров 9)
Energy obtained from terraformed surface is the main multi-purpose resource. Основной универсальный ресурс - энергия, добываемая с подвергшейся целевому терраформингу поверхности.
ZET - multi-purpose astroprocessor, the best choice for most of all astrologers, who works under the Windows'95/98/NT. ZET - универсальный астропроцессор, идеальный выбор для большинства астрологов, работающих в среде Windows'95/98/NT.
Mi-2 (NATO designation Hoplite) - medium, multi-purpose, with trójłopatowym rotor carrier, a helicopter designed by the Soviet Mil Design Bureau, only mass-produced by WSK PZL. Ми-2 (обозначение НАТО Гоплит) - средний, универсальный, с trójłopatowym ротора перевозчика, вертолет, разработанный советской ОКБ М. Л. Миля, только серийных WSK PZL путем.
Multi-purpose therapeutic device, for home use and travel. Универсальный лечебный аппарат, и дома, и в дорогу.
24 August 2005 - a 5100/4100 dwt multi-purpose river/sea-going dry cargo carrier 'Rusich' launched at Navashino Shipyard constructed to a design developed by 'Vympel' Company. 24 августа 2005 года на Навашинском судостроительном заводе спущен на воду очередной универсальный сухогрузный теплоход смешанного плавания типа «Русич» дедвейтом 5100/4100 тонн, строящийся по проекту, разработанному КБ «Вымпел».
Больше примеров...