I need time to mull things over before I decide what to do. |
Мне нужно время, чтобы всё обдумать, прежде чем я решу, что делать. |
We have your offer- Thank you- And we'll just need a few days to mull it. |
У нас есть ваше предложение - благодарю - и нам нужно несколько дней, чтобы его обдумать. |
Well, okay - thank you, Francie, for giving us something really important to mull over here. |
Ну, хорошо, спасибо, Френси, за то, что дала нам кое-что действительно важное, чтобы обдумать. |
I'm sure you need some time to mull it over but I think it makes sense. |
Уверен, вам нужно немного времени чтобы всё обдумать, но я считаю, это имеет смысл. |
You've had time to mull over our little tete-a-tete, I hope? |
Надеюсь, у вас было время обдумать наш разговор тет-а-тет? |
Well, let me mull everything over, and then we can reconnect and hash things out. |
Что ж, дайте мне всё обдумать, потом ещё раз всё обсудим и решим окончательно. |
Just wanted to mull it over. |
Просто хотел обдумать это. |
Let me mull that over a sec. |
Дай мне обдумать это секундочку. |