Английский - русский
Перевод слова Mull

Перевод mull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Размышлять (примеров 1)
Больше примеров...
Обдумывать (примеров 2)
Me, I have to wait and mull it over. Мне же обязательно нужно все долго обдумывать и пережевывать.
One would always choose to mull these things over in the sensible calm of the proper quiet places. Обычно такие вещи предпочтительнее обдумывать в тихих и спокойных местах.
Больше примеров...
Малл (примеров 12)
Mr. Katende Mull Head of East African Cooperation and Ring States Г-н Катенде Малл Начальник Управления по сотрудничеству с восточноафриканскими и соседними государствами
Nestled on ridge of rock overlooking the sea, it was considered a strategically important site in terms of communication with overseas areas and as an entranceway to the Sound of Mull. Расположенный на обрыве скалы с видом на море, он считался стратегически важным местом в плане связи с заморскими районами и в качестве контроля пролива Малл.
Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь.
A farmer and his son were ploughing a field on the Isle of Mull using a team of four horses beside Loch Freisa, but work stalled after one of the horses lost a shoe and was unable to continue. Один фермер с сыном пахали поле на острове Малл рядом с озером Лох-Фрейза на упряжке из четырех лошадей, но одна из них потеряла подкову, и работа застопорилась.
The 1945 film I Know Where I'm Going! directed by Michael Powell and Emeric Pressburger was principally shot on Mull and references the fictional "Isle of Kiloran", which was based on Colonsay. Фильм 1945 года «Я знаю, куда я иду!» был снят, в основном, на близлежащем острове Малл, в ленте упоминается вымышленный остров Килоран, которым на самом деле являлся Колонсей.
Больше примеров...
Обдумать (примеров 8)
I need time to mull things over before I decide what to do. Мне нужно время, чтобы всё обдумать, прежде чем я решу, что делать.
We have your offer- Thank you- And we'll just need a few days to mull it. У нас есть ваше предложение - благодарю - и нам нужно несколько дней, чтобы его обдумать.
Well, okay - thank you, Francie, for giving us something really important to mull over here. Ну, хорошо, спасибо, Френси, за то, что дала нам кое-что действительно важное, чтобы обдумать.
Just wanted to mull it over. Просто хотел обдумать это.
Let me mull that over a sec. Дай мне обдумать это секундочку.
Больше примеров...
Обдумаем (примеров 2)
We mutually agreed to mull them over alone. Мы договорились, что обдумаем их поодиночке.
You know, we'll mull it over, we'll look at it from every side. Etcetera, etcetera. Ты знаешь, мы обдумаем это, мы рассмотрим это с разных сторон. и т.д. и т.п.
Больше примеров...
Обдумайте (примеров 2)
Take some time and mull them over. Выберите время и обдумайте их.
Before we do anything rash, let's take the weekend to mull this over, all right? Не принимайте поспешных решений, обдумайте все еще раз в выходные.
Больше примеров...