Английский - русский
Перевод слова Muhammed

Перевод muhammed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мухаммед (примеров 45)
Muktar Muhammed, 72, Nigerian military officer, Governor of Kaduna (1977-1978), cancer. Мухаммед, Муктар (72) - нигерийский военный и государственный деятель, губернатор штата Кадуна (1977-1978).
Deputy Prime Minister Tariq Aziz, Oil Minister Lt.-Gen. Amir Muhammed Rashid Al-Ubeidi and Dr. Abed Hamid Mohmood, Secretary to the President, were present at the majority of the sites together with Brig.-Gen. Hussam Amin, Director of the National Monitoring Directorate. На большинстве объектов присутствовали заместитель премьер-министра Тарик Азиз, министр нефти генерал-лейтенант Амир Мухаммед Рашид Аль-Убейди и секретарь президента д-р Абед Хамид Мохмуд вместе с директором Национального управления по наблюдению бригадным генералом Хусамом Амином.
And part two is going to air next week, with Muhammed uncensored! What? И во второй части, которая выйдет на следующей неделе, Мухаммед не будет подвергнут цензуре!
The source reiterates that after his deportation, Muhammed Osama Sayes was held incommunicado for months, but in January 2006, it was reported that he had received at least one family visit. Источник вновь подтверждает, что после депортации Мухаммед Осама Сайес в течение нескольких месяцев содержался под стражей без права переписки и общения, однако, согласно полученной информации, он по меньшей мере один раз встретился с членами семьи в январе 2006 года.
Concerning: Messrs. Muhammed Osama Sayes, Ahmet Muhammad Ibrahim, 'Abd al-Rahman al-Musa, Nabil al-Marabh and Muhammad Fa'iq Mustafa. Затрагиваемые лица: г-н Мухаммед Осама Сайес, г-н Ахмет Мухаммад Ибрахим, г-н Абд ар-Рахман аль-Муса, г-н Набил аль-Марабх и г-н Мухаммад Фаик Мустафа.
Больше примеров...
Мухаммеда (примеров 19)
TATP was found on Muhammed Kalabi's computer. Следы пероксида ацетона найдены на компьютере Мухаммеда Калаби.
Answer: I remember Staff Sergeant Muhammad Salih, Mun'im, Muhammed Jamal al-Din, Adam Harun, Mujandal, Muhammad Ali and Akasha al-Tayyib. Ответ: Помню штаб-сержанта Мухаммада Салиха, Мунима, Мухаммеда Джамаля эд-Дина, Адама Харуна, Муджандаля, Мухаммада Али и Акашу ат-Тайиба.
Concerning Muhammed Haydar Zammar, the Government states that he was in fact born in 1961, in Aleppo, Syria, is a German national and lived in Germany since 1971, as his father had legal residence in that country. В отношении Мухаммеда Хайдара Заммана правительство заявило, что на самом деле он родился в 1961 году в Аллепо в Сирии, является гражданином Германии и жил там с 1971 года, поскольку его отец пребывал в этой стране на легальных основаниях.
On 7 October, it was reported that the Association of Physicians for Human Rights had sent first-aid and emergency equipment to the Muhammed Ali Muhtasab Children's Hospital in Hebron and to the Union of Health Workers' Committees in Beit Sahur. 7 октября сообщалось, что Ассоциация "Врачи за права человека" направила предметы первой помощи и оборудование для оказания неотложной помощи в детскую больницу Мухаммеда Али Мухтасаба в Хевроне и Союзу комитетов работников здравоохранения в Бейт-Сахуре.
Aero Contractors has its head office on the grounds of Murtala Muhammed International Airport. Штаб-квартира авиакомпании Аёго Contractors находится на территории Международного аэропорта имени Мурталы Мухаммеда.
Больше примеров...
Мохаммед (примеров 5)
Was this Muhammed here on Friday night? В пятницу вечером Мохаммед был здесь?
You're saying that Muhammed was connected to that room? Вы считаете, что Мохаммед связан с этим помещением?
Maybe Muhammed works there. Возможно, Мохаммед работает там.
And this Muhammed guy? А этот парень - Мохаммед?
Suspect, Muhammed h., has made multiple border crossings over the past six months. Подозреваемый Мохаммед Х. за последние шесть месяц много раз пересекал границу.
Больше примеров...
Мухаммад (примеров 11)
Muhammed was executed on November 10, 2009. 10 ноября 2009 года Мухаммад был казнён.
Probably for forging passports or whatnot, but one of them, I'll bet my life, is Zawahiri's brother, Muhammed al-Zawahiri. Возможно, для поддельных паспортов, но на одной из них, жизнью клянусь, брат Завахири - Мухаммад аль-Завахири.
H.E. Mr. Shaaban Muhammed Shaaban Его Превосходительство г-н Шаабан Мухаммад Шаабан
Messrs. Ahmet Muhammad Ibrahim, Muhammad Fa'iq Mustafa, Muhammed Osama Sayes, Nabil Al-Marabh and 'Abd Al-Rahman Al-Musa Г-да Ахмет Мухаммад Ибрахим, Мухаммад Фаик Мустафа, Мухаммед Осама Сайес, Набил Аль-Марабх и Абд Ар-Рахман Аль-Муса
Bangladesh: Muhammed Ali, Anwarul Karim Chowdhury, Muhammad Ali Sorcar Бангладеш: Мухаммед Али, Анварул Карим Чодхури, Мухаммад Али Соркар
Больше примеров...
Мухаммедом (примеров 4)
Al-Adiliyah Mosque, built in 1557 by the Ottoman governor of Aleppo Muhammed Pasha. Аль-Аделия мечеть, построенная в 1555 году губернатором Алеппо Мухаммедом Паша.
I worked Abu Muhammed al Maqdisi long before anyone knew who he was. Я работал с Абу Мухаммедом аль Макдиси задолго до того, как все узнали, кто он такой.
The Mission interviewed Mr. Muhammed Fouad Abu Askar on three occasions. Сотрудники Миссии три раза беседовали с г-ном Мухаммедом Фуадом Абу Аскаром.
From 1362 to 1364 Sijilmasa in the south of the country was ruled independently, first by Abd al-Halim ibn Umar, Abu Muhammed (1362-1363) and then by Abd al-Mu'mim ibn Umar, Abu Malik (1353-1364). С 1362 по 1364 год крупный торговый центр Сиджильмаса на юге страны управлялась независимо, сначала Абд аль-Халимом ибн Умаром и Абу Мухаммедом (1362-1363), а затем Абд аль-Мумимом ибн Умаром и Абу Маликом (1353-1364).
Больше примеров...
Мухаммеду (примеров 4)
Recently, the linkage between microcredit and poverty eradication had gained legitimacy through the award of the Nobel Peace Prize to Muhammed Yunus and the Grameen Bank. Недавно связь между микрокредитованием и искоренением нищеты получила признание в контексте присуждения Нобелевской премии мира Мухаммеду Юнусу и банку "Грамин".
Following that interview, which took place in Amman on 22 October, the United States authorities were able to clearly identify the applicant, and the visa for Ambassador Muhammed Al-Doory was authorized on 4 November 1998. После этого интервью, которое было проведено в Аммане 22 октября, компетентные органы Соединенных Штатов смогли точно установить личность заявителя и 4 ноября 1998 года разрешение на выдачу визы послу Мухаммеду Аль-Дури было получено.
The JISC, at its twenty-sixth meeting, expressed its appreciation to the Chair, Mr. Muhammed Quamrul Chowdhury, and the Vice-Chair, Mr. Wolfgang Seidel, for their excellent leadership of the JISC during the year. На своем двадцать шестом совещании КНСО выразил признательность Председателю г-ну Мухаммеду Камрулу Чоудхури и заместителю Председателя г-ну Вольфгангу Зайделю за их превосходную работу по руководству КНСО в течение года.
In January 2012, the Attorney General in Yemen rejected final appeals against the death sentences for Fuad Ahmed Ali Abdulla and Muhammed Taher Thabet Samoum, both of whom possibly were under 18 years old when they allegedly committed their crimes in 1999 and 2004, respectively. В январе 2012 года Генеральный прокурор Йемена отклонил окончательные апелляции на смертные приговоры, вынесенные Фуаду Ахмеду Али Абдулле и Мухаммеду Тахеру Табету Самуму, которым, возможно, не исполнилось 18 лет на момент совершения ими предполагаемых преступлений соответственно в 1999 и 2004 году.
Больше примеров...
Мухамеда (примеров 2)
In the case of Muhammed Abdel Aziz Hamdan, an interim injunction against the use of physical pressure had been issued. По делу Мухамеда Абделя Азиза Намдана был вынесен временный запрет на использование физического давления.
Or you'll be like Muhammed Ali, with grave consequences. Мухамеда Али видели на открытии Лос- Анджелеских игр?
Больше примеров...
Мохаммеда (примеров 7)
But if we find this Muhammed, maybe we get him to break. Но если мы найдём Мохаммеда, возможно, он расколется.
They were asking about Muhammed. Они спрашивали про Мохаммеда.
Guy at the phone company says the phone is registered to Muhammed Hamid. DMV photo is from '06. Человек из телефонной компании сказал, что телефон зарегистрирован на Мохаммеда Хамида.
We get the phone company to unblock Muhammed's number, track its get Muhammed, we get Bennet. Обратимся в телефонную компанию, чтобы выяснить скрытый номер Мохаммеда, определим его местоположение...
And as for the man named Muhammed that you're looking for, if you remain for evening prayer, you should find about 40 of them. Что касается Мохаммеда, которого вы ищете - если вы останетесь на вечернюю молитву, сюда придет не меньше сорока Мохаммедов.
Больше примеров...