Английский - русский
Перевод слова Muhammed

Перевод muhammed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мухаммед (примеров 45)
Every and his men attacked the Fateh Muhammed, which had earlier repulsed an attack by Amity, killing Captain Tew. Эвери и его пираты напал на Фатех Мухаммед, который ранее отразил нападение Amity, в ходе которого погиб капитан Тью.
Mr. M. MUHAMMED (Nigeria), speaking as Chairman of the Conference of African Ministers of Industry, introduced the following draft resolution entitled "Resolutions adopted by CAMI": Г-н М. МУХАММЕД (Нигерия), выступая в качестве Председателя Конференции министров про-мышленности африканских стран, представляет про-ект резолюции "Резолюции, принятые КМПАС":
Fox studios claim that the Family Guy writing staff has demanded the Muhammed character be seen in full-view. Да что же они- На студии "Фокс" утверждают, что сценаристы "Гриффинов" потребовали, чтобы Мухаммед был показан полностью.
Concerning: Messrs. Muhammed Osama Sayes, Ahmet Muhammad Ibrahim, 'Abd al-Rahman al-Musa, Nabil al-Marabh and Muhammad Fa'iq Mustafa. Затрагиваемые лица: г-н Мухаммед Осама Сайес, г-н Ахмет Мухаммад Ибрахим, г-н Абд ар-Рахман аль-Муса, г-н Набил аль-Марабх и г-н Мухаммад Фаик Мустафа.
The source went on. "I believe the president understood that the Muhammed Kalabi in Tennessee was not a legitimate threat." Цитирую дальше: "Я уверена, что президент понимал, что Мухаммед Калаби из Теннесси не представляет никакой угрозы".
Больше примеров...
Мухаммеда (примеров 19)
The name was changed to Faizabad, which can be roughly translated as "abode of divine bounty, blessing, and charity", when the robe of Muhammed was delivered to the city. Его имя было изменено на Файзабад, что может быть переведено как «жилище божественной щедрости, благословения и милосердия», когда халат Мухаммеда был доставлен в город.
Once again, we have just learn that the Family Guy episode featuring Muhammed, was only part one of a two-parter! Только что стало известно, что серия "Гриффинов" с участием Мухаммеда... была всего лишь первой частью из двух!
In a more recent case, Muhammed Abdel Aziz Hamdan (HCJ 8049/96), the High Court again cancelled an interim injunction, which had been issued against the GSS following a petition by Hamdan, to abstain from the use of any physical pressure throughout his interrogation. В связи с более недавним делом, касавшимся Мухаммеда Абделя Азиза Хамдана (ВС 8049/96), Высокий суд вновь отменил действие временного распоряжения, которое было издано в отношении СОБ после заявления Хамдана и предусматривало неиспользование сотрудниками СОБ каких-либо методов физического давления в ходе его допроса.
On 7 October, it was reported that the Association of Physicians for Human Rights had sent first-aid and emergency equipment to the Muhammed Ali Muhtasab Children's Hospital in Hebron and to the Union of Health Workers' Committees in Beit Sahur. 7 октября сообщалось, что Ассоциация "Врачи за права человека" направила предметы первой помощи и оборудование для оказания неотложной помощи в детскую больницу Мухаммеда Али Мухтасаба в Хевроне и Союзу комитетов работников здравоохранения в Бейт-Сахуре.
With regard to Muhammed Osama Sayes, the source alleged that he was brought before the Supreme State Security Court on 4 December 2005 and again on 15 January 2006. В отношении г-на Мухаммеда Осамы Сайеса источник утверждает, что он предстал перед Верховным судом государственной безопасности 4 декабря 2005 годаа и затем 15 января 2006 года.
Больше примеров...
Мохаммед (примеров 5)
Was this Muhammed here on Friday night? В пятницу вечером Мохаммед был здесь?
You're saying that Muhammed was connected to that room? Вы считаете, что Мохаммед связан с этим помещением?
Maybe Muhammed works there. Возможно, Мохаммед работает там.
And this Muhammed guy? А этот парень - Мохаммед?
Suspect, Muhammed h., has made multiple border crossings over the past six months. Подозреваемый Мохаммед Х. за последние шесть месяц много раз пересекал границу.
Больше примеров...
Мухаммад (примеров 11)
Muhammed and Malvo were shooting from 100 yards away. Мухаммад и Малво стреляли со 100 метров.
It's like Ed Asner, Elijah Muhammed and Secretariat. Например Эд Аснер, Элайджа Мухаммад и лошадь Секретариат.
Muhammed V sent two Marinid princes to Morocco whom he had been holding captive in Granada: Ahmad ibn Ibrahim and Abdul Rahman bin Yaflusin, and supported them in taking control of northern Morocco. Мухаммад V возвратил двух маринидских князей, которых он держал в плену в Гранаде, в Марокко: Абу-ль-Аббаса Ахмада ибн Ибрагима и Абд ар-Рахмана ибн Яфлусина, - и поддержал их в захвате северного Марокко.
Messrs. Ahmet Muhammad Ibrahim, Muhammad Fa'iq Mustafa, Muhammed Osama Sayes, Nabil Al-Marabh and 'Abd Al-Rahman Al-Musa Г-да Ахмет Мухаммад Ибрахим, Мухаммад Фаик Мустафа, Мухаммед Осама Сайес, Набил Аль-Марабх и Абд Ар-Рахман Аль-Муса
Bangladesh: Muhammed Ali, Anwarul Karim Chowdhury, Muhammad Ali Sorcar Бангладеш: Мухаммед Али, Анварул Карим Чодхури, Мухаммад Али Соркар
Больше примеров...
Мухаммедом (примеров 4)
Al-Adiliyah Mosque, built in 1557 by the Ottoman governor of Aleppo Muhammed Pasha. Аль-Аделия мечеть, построенная в 1555 году губернатором Алеппо Мухаммедом Паша.
I worked Abu Muhammed al Maqdisi long before anyone knew who he was. Я работал с Абу Мухаммедом аль Макдиси задолго до того, как все узнали, кто он такой.
The Mission interviewed Mr. Muhammed Fouad Abu Askar on three occasions. Сотрудники Миссии три раза беседовали с г-ном Мухаммедом Фуадом Абу Аскаром.
From 1362 to 1364 Sijilmasa in the south of the country was ruled independently, first by Abd al-Halim ibn Umar, Abu Muhammed (1362-1363) and then by Abd al-Mu'mim ibn Umar, Abu Malik (1353-1364). С 1362 по 1364 год крупный торговый центр Сиджильмаса на юге страны управлялась независимо, сначала Абд аль-Халимом ибн Умаром и Абу Мухаммедом (1362-1363), а затем Абд аль-Мумимом ибн Умаром и Абу Маликом (1353-1364).
Больше примеров...
Мухаммеду (примеров 4)
Recently, the linkage between microcredit and poverty eradication had gained legitimacy through the award of the Nobel Peace Prize to Muhammed Yunus and the Grameen Bank. Недавно связь между микрокредитованием и искоренением нищеты получила признание в контексте присуждения Нобелевской премии мира Мухаммеду Юнусу и банку "Грамин".
Following that interview, which took place in Amman on 22 October, the United States authorities were able to clearly identify the applicant, and the visa for Ambassador Muhammed Al-Doory was authorized on 4 November 1998. После этого интервью, которое было проведено в Аммане 22 октября, компетентные органы Соединенных Штатов смогли точно установить личность заявителя и 4 ноября 1998 года разрешение на выдачу визы послу Мухаммеду Аль-Дури было получено.
The JISC, at its twenty-sixth meeting, expressed its appreciation to the Chair, Mr. Muhammed Quamrul Chowdhury, and the Vice-Chair, Mr. Wolfgang Seidel, for their excellent leadership of the JISC during the year. На своем двадцать шестом совещании КНСО выразил признательность Председателю г-ну Мухаммеду Камрулу Чоудхури и заместителю Председателя г-ну Вольфгангу Зайделю за их превосходную работу по руководству КНСО в течение года.
In January 2012, the Attorney General in Yemen rejected final appeals against the death sentences for Fuad Ahmed Ali Abdulla and Muhammed Taher Thabet Samoum, both of whom possibly were under 18 years old when they allegedly committed their crimes in 1999 and 2004, respectively. В январе 2012 года Генеральный прокурор Йемена отклонил окончательные апелляции на смертные приговоры, вынесенные Фуаду Ахмеду Али Абдулле и Мухаммеду Тахеру Табету Самуму, которым, возможно, не исполнилось 18 лет на момент совершения ими предполагаемых преступлений соответственно в 1999 и 2004 году.
Больше примеров...
Мухамеда (примеров 2)
In the case of Muhammed Abdel Aziz Hamdan, an interim injunction against the use of physical pressure had been issued. По делу Мухамеда Абделя Азиза Намдана был вынесен временный запрет на использование физического давления.
Or you'll be like Muhammed Ali, with grave consequences. Мухамеда Али видели на открытии Лос- Анджелеских игр?
Больше примеров...
Мохаммеда (примеров 7)
But if we find this Muhammed, maybe we get him to break. Но если мы найдём Мохаммеда, возможно, он расколется.
They were asking about Muhammed. Они спрашивали про Мохаммеда.
Guy at the phone company says the phone is registered to Muhammed Hamid. DMV photo is from '06. Человек из телефонной компании сказал, что телефон зарегистрирован на Мохаммеда Хамида.
We get the phone company to unblock Muhammed's number, track its get Muhammed, we get Bennet. Обратимся в телефонную компанию, чтобы выяснить скрытый номер Мохаммеда, определим его местоположение...
And as for the man named Muhammed that you're looking for, if you remain for evening prayer, you should find about 40 of them. Что касается Мохаммеда, которого вы ищете - если вы останетесь на вечернюю молитву, сюда придет не меньше сорока Мохаммедов.
Больше примеров...