Английский - русский
Перевод слова Motorist

Перевод motorist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Автомобилист (примеров 10)
Article 31, para. 3 of the Swiss Road Traffic Act states that the motorist must ensure that he is not hindered while driving, either by freight or otherwise. В пункте З статьи 31 Закона о дорожном движении Швейцарии предусматривается, что автомобилист должен позаботиться о том, чтобы в процессе управления им транспортным средством ему не мешал ни перевозимый груз, ни какие-либо иные предметы.
According to art. 3, para. 1 of the Swiss Traffic Regulations Decree (TRD), the motorist must focus his attention on the road and the road traffic. В соответствии с пунктом 1 статьи 3 Указа о правилах дорожного движения Швейцарии (УПДД) автомобилист должен сосредоточить свое внимание на дороге и дорожном движении.
They were the first in the Soviet Union self-supporting club was formed - volleyball center "Motorist". Им был создан первый в СССР хозрасчётный клуб - волейбольный центр «Автомобилист».
Kartayev trained hockey teams the "Metallurgist" (Chelyabinsk) (1984-87), "Motorist" (Karagandy) (1989 - 1991), "Traktor" (Chelyabinsk), worked in China and Yugoslavia. Тренировал команды «Металлург» (Челябинск) (1984-87), «Автомобилист» (Караганда) (1989-1991), «Трактор» (Челябинск), работал в Китае и Югославии.
Passing motorist called 9-1-1. Проезжающий автомобилист вызвал службу 911.
Больше примеров...
Водитель (примеров 19)
The document puts forward an amendment to the CRT with a view to clarifying the exact moment at which the motorist is obliged to comply with the right of priority given at pedestrian crossings. В документе предлагается поправка к Конвенции о дорожном движении с целью четкого установления того момента, начиная с которого водитель обязан соблюдать преимущественное право, предоставляемое на пешеходных переходах.
When turning, a heavy vehicle 'sweeps' the outside of its turning circle, consequently the motorist should leave it enough space to manoeuvre. (This situation is accentuated in the case of a load overhanging the end of a lorry); 3.3.12.3.1.2 при повороте тяжелое транспортное средство может "занести" на внешнюю сторону кривой поворота, поэтому водитель должен ему оставить достаточно места для маневрирования (такая ситуация имеет особое значение в том случае, когда груз выступает за пределы кузова грузового автомобиля);
3.3.12.3.1.4 It is desirable, for traffic fluidity, to allow a faster heavy vehicle to overtake a slower one and the motorist consequently should bide his time until this operation has been completed before overtaking; 3.3.12.3.1.4 в интересах обеспечения бесперебойного движения транспортного потока желательно, чтобы более быстрое тяжелое транспортное средство могло обогнать другое тяжелое транспортное средство, идущее с меньшей скоростью, поэтому водитель должен подождать, пока закончится этот обгон, прежде чем начинать обгон самому;
Maybe a motorist in distress. Может быть, водитель в беде.
Another motorist noticed a fire below the embankment and called it in. Проезжающий водитель заметил огонь внизу у дорожной насыпи и позвал на помощь.
Больше примеров...
Ехавший (примеров 1)
Больше примеров...