| He's going to Paris with a woman named Helen Moss. | Он едет в Париж с женщиной по имени Хелен Мосс. |
| Miss Moss is with the American government delegation. | Мисс Мосс здесь с делегацией американского правительства. |
| Okay, Moss, what did you have for breakfast this morning? | Хорошо, Мосс, что ты ел на завтрак? |
| Moss is your man. | Твой хирург - Мосс. |
| Moss's character became integral to the fourth season of the show; in a retrospective on the series, The Atlantic noted: Aaron Sorkin made the centerpiece of the explosive fourth-season finale where he basically engineered the most insane cliffhanger possible. | В ретроспективном обзоре сериала, опубликованном в журнале «The Atlantic», отмечалось, что шоураннер «Западного крыла» Аарон Соркин «сделал героиню Мосс центральным элементом взрывного финала четвёртого сезона, в котором произошёл самый безумный клиффхэнгер из всех возможных. |
| The sun made these beautiful shadows... through the leaves onto the moss. | От солнца были такие красивые тени... через листья и на мох. |
| She's like rhodesian wet moss. | Она как Родезийский мокрый мох. |
| The moss on Tom Donover's shoes can only be found on the north side of the lake. | Мох, который был на кроссовке Тома Доновера, растёт только на северном берегу озера. |
| And then these are the subsets where the moss types could grow. | А это - области, где растет мох нашего типа. |
| I'm trying to travel there to find 5,000 year-old moss, which lives on the Antarctic Peninsula. | Я хочу отправиться туда, чтобы найти 5000-летний мох, который обитает на Антарктическом полуострове. |
| Review MOSS and update if necessary. | Проводить обзор МОСБ и обновлять их в случае необходимости. |
| Security training constitutes an integral part of MOSS and therefore is an integral part of the accountability process. | Обучение по вопросам безопасности - это неотъемлемая часть МОСБ и, таким образом, неотъемлемая часть системы подотчетности. |
| It was important to ensure adequate staffing levels within UNSECOORD, both at Headquarters and in the field, in order to develop a more effective threat analysis capability and to ensure compliance with MOSS. | Важно соответствующим образом укомплектовать Управление КООНВБ как в Центральных учреждениях, так и на местах в целях создания более эффективного потенциала анализа угроз и обеспечения соблюдения МОСБ. |
| The most recent and significant extension of Gate 1 was carried out on behalf of the United Nations Security and Safety Section (UNSSS) in order to apply the United Nations minimum operating security standards (MOSS) in the VIC. | В целях применения минимальных оперативных стандартов безопасности (МОСБ) Организации Объединенных Наций в ВМЦ наиболее недавним и значительным мероприятием стало расширение помещений, относящихся к воротам 1, от имени Секции безопасности и охраны Организации Объединенных Наций (СБОООН). |
| Compliance with MOSS regarding residential security and communications is mandatory. | Соблюдение Минимальных оперативных стандартов безопасности Организации Объединенных Наций (МОСБ) обязательно. |
| OK, so, if the rest of you want to take lunch... I'll do Moss first. | Так, вы все пока можете пойти перекусить, а я пока возьму Мосса. |
| Successor to the W194, in the hands of Juan Manuel Fangio and Stirling Moss it won 9 of 12 races entered and captured the only two world championships in which it competed. | Пришёл на замену автомобилю Mercedes-Benz W194 и благодаря умелому пилотированию Хуана Фанхио и Стирлинга Мосса одержал победу в 9 из 12 гонок всего двух чемпионатом мира, в которых он конкурировал. |
| So, call Moss. | Так, вызови Мосса. |
| While third Castellotti's gearbox broke, Menditguy left the lead with a broken driveshaft, and new leader Moss's engine began to smoke. | У шедшего третьим Кастеллотти сломалась коробка передач, У лидирующего Мендитеги отказал ведущий вал, а у нового лидера гонки Мосса задымил двигатель. |
| In American popular culture, his name has become synonymous with speed, as with Barney Oldfield in the early twentieth century and Stirling Moss in the United Kingdom. | Имя Марио Андретти в США воспринимается как синоним скорости, аналогично имени Барни Олдфилда в начале двадцатого века и Стирлинга Мосса в Великобритании. |
| Fischer says that nearly every version of the story is virtually identical to the version first told by Moss beginning circa 1971. | Фишер пишет, что почти каждая версия этой истории идентична первой версии, впервые рассказанной Моссом около 1971 года. |
| After graduation, he studied with acting teacher Larry Moss while living in a small apartment on Hollywood Boulevard. | После окончания обучения занимался с преподавателем актёрского мастерства Ларри Моссом, живя в маленькой квартире на Бульваре Голливуд. |
| Hobgoblin is the best-known and most popular beer brewed at Wychwood Brewery and was created by Chris Moss. | Hobgoblin - самый известный и популярный сорт пива пивоварни Wychwood, был создан Крисом Моссом. |
| Rihanna explained the reasoning behind "We Ride" being chosen as the third single from the album in an interview with Corey Moss of MTV. | Рианна объяснила причины выбора песни «Шё Ride» в качестве третьего сингла с альбома в интервью с Кори Моссом из MTV. |
| In 1949, Moss played with Nick the Greek in a five-month-long "heads up" poker marathon set up by mob boss Benny Binion, winning between $2 and $4 million. | В 1949 году, Ник играл с Джонни Моссом, в продолжавшемся 5 месяцев «heads up» марафоне покера, который учредил Benny Binion. |
| OIOS audits during the period found non-compliance with the Minimum Operating Security Standards (MOSS) in many of the field operations audited (see paragraph 28). | В ходе проведенных УСВН ревизионных проверок в этот период был вскрыт факт несоблюдения минимальных норм безопасности оперативной деятельности (МНБОД) в рамках многих полевых операций, прошедших проверку (см. пункт 28). |
| Minimum Operating Security Standards (MOSS) compliance was found to be good in almost all locations and staff training and awareness on security matters was being undertaken regularly. | Был сделан вывод, что Минимальные нормы безопасности оперативной деятельности (МНБОД) почти во всех местах соблюдаются хорошо и обучение персонала по вопросам безопасности и его информирование по ним проводятся регулярно. |
| The Director spoke about the Office's need to adapt its security approach in relation to new threats, sometimes resulting in high costs in order to ensure compliance with the minimum operating security standards (MOSS). | Директор заявил о необходимости привести подход Управления к безопасности в соответствие новым угрозам, что иногда приводит к высоким издержкам, связанным с обеспечением соблюдения минимальных норм безопасности оперативной деятельности (МНБОД). |
| 9.5 Enhanced security of UNHCR staff both at Headquarters and in field operations in accord with United Nations Minimum Operating Security Standards (MOSS) | 9.5 Повышение безопасности персонала УВКБ как в штаб-квартире, так и на местах в соответствии с минимальными нормами безопасности оперативной деятельности (МНБОД). |
| Introduction of the Minimum Operational Security Standards (MOSS), a set of standards established by the joint UN system to allow staff to operate safely in high risk duty stations; | внедрение Минимальных норм безопасности оперативной деятельности (МНБОД) общего свода стандартов всей системы ООН, призванного содействовать безопасности сотрудников, работающих в местах службы с повышенной степенью риска; |
| I seldom normally come out this far, only could you have a word with Moss and Roy? | Я нечасто отхожу так далеко от комнаты можешь сказать пару слов Моссу и Рою? |
| I can trust agent moss. | Я доверяю агенту Моссу. |
| Go and call Inspector Moss. | Иди позвони инспектору Моссу. |
| Current record of most wins belongs to Stirling Moss who won the race in 1956, 1958, 1959 and 1960. | Рекорд по числу побед в автомарафоне принадлежит Стирлингу Моссу. побеждавшему здесь четырежды - в 1956, 1958, 1959 и 1960. |
| The plan did require Moss to put his own head in the noose. | По плану Моссу необходимо было засунуть голову в петлю |
| In a later interview with Ladygunn magazine, Sudol revealed the title of her fantasy adventure book to be Three Sails and the Family Moss. | Потом, в другом интервью, журналу Ladygunn она показала заголовок своей книги: «Three Sails and the Family Moss». |
| The Korg Z1 uses the same Multi-Oscillator Synthesis System (MOSS) tone generator found in the Korg Prophecy. | Синтезатор основан на системе синтеза Multi-Oscillator Synthesis System (MOSS), впервые представленную в синтезаторе Korg Prophecy. |
| On 23 March 2012, Gandy, along with model Kate Moss and designer Stella McCartney, made a guest appearance in a special episode of the sitcom Absolutely Fabulous to benefit Sport Relief 2012. | 23 марта 2012 года, Дэвид, вместе с моделью Kate Moss и Маккартни, Стелла, появился в качестве гостя в специальном эпизоде комедии Absolutely Fabulous, чтобы помочь Sport Relief 2012. |
| Elsa Nyholm's name is particularly associated with her two grand moss floras, the Illustrated Moss Flora of Fennoscandia and Illustrated Flora of Nordic Mosses. | Эльза Нюхольм олубликувала результаты исследований мхов в двух книгах: «Illustrated Moss Flora of Fennoscandia» и «Illustrated Flora of Nordic Mosses». |
| Ingels' comedy career starts to take off with the help of her agent, Arnold Moss (Dan Aykroyd) and Moss's assistant, Claudia Curtis (Carrie Fisher). | Её помощниками на новом поприще становятся известный агент Арнольд Мосс (англ. Arnold Moss) и его ассистентка Клаудия Кёртис (англ. Claudia Curtis). |