A tasty morsel for us, gollum... |
Мой сладкий кусочек для нас, голлллм... |
Not to mention a young morsel by the name of Margaret. |
Не упоминай лакомый кусочек по имени Маргарет. |
As we restore, we need to cling on to every morsel of historic fabric... |
При восстановлении нужно удерживать каждый кусочек исторической текстуры... |
And with your sweet nun, I'm about to devour the last morsel of her soul. |
Вместе с твоей сладкой монахиней, я собираюсь поглотить и последний кусочек ее души. |
Every morsel of that strength is needed for what I have to do. |
Каждый кусочек этой силы нужен для того, что я должен сделать. |
Homer, this cheese doodle is our last morsel of food. |
Знаешь, Гомер, этот сыр - наш последний кусочек пищи. |
This enormous burden swept away by a tiny morsel of guilt. |
Эту громадную ношу сметает крошечный кусочек вины. |
Your very neighbour believes, 'Hoarding even a morsel is a sin' |
Ваш сосед считает, что "Сберегать даже кусочек - грех" |
Every last morsel of food, every animal, every grain of barley, within a 50-mile radius is locked up in my courtyard, ready for transportation to the north. |
Каждый кусочек еды, каждое животное, каждая крошка ячменя в радиусе 50 миль собраны в моем дворе, готовые к транспортировке на север. |
I wonder, could I have a morsel of bread and a glass of wine, or would that cause too much inconvenience? |
Интересно, принесут ли мне кусочек хлеба и стакан вина, или это принесет слишком много неудобств? |
Now comes in the sweetest morsel of the night and we must hence and leave it unpicked. |
Теперь как раз наступает самый приятный кусочек ночи, и мы должны уйти, не отведав его! |
Emmett: I'D LIKE TO THANK YOU BOYS FOR LEAVING ME THE MOST TENDER, DELECTABLE MORSEL. |
Спасибо вам, мальчики, что оставили мне самый нежный и восхитительный кусочек. |
Make him eat it up, every morsel! |
Заставь его съесть каждый кусочек! |
It to you put morsel Bembi. |
Он тебе положил кусочек Бэмби. |
Any morsel. We're hungry, sir. |
Хоть кусочек нам бросьте. |
Well, I have managed to lick off every morsel of biological detritus her body has to offer. |
Отлично, мне удалось слизать каждый кусочек продуктов ее жизнедеятельности. |
However, when plankton densities increase, the mantas line up head-to-tail to form these long feeding chains, and any tasty morsel that escapes the first or second manta in line is surely to be gobbled up by the next or the one after. |
Однако когда плотность планктона возрастает, скаты выстраиваются в линию и образуют длинные кормовые цепочки, так что каждый лакомый кусочек, избежавщий первого или второго ската, наверняка будет проглочен следующим. |
We are like a morsel among these choppers! |
Мы как лакомый кусочек под ножами мясника! |
See if you can find a morsel out of that. |
На - может, найдешь еще лакомый кусочек. |
Aren't you a morsel. |
Ну разве ты не лакомый кусочек! |
Who be this tender morsel disturbing Meg Mucklebone's rest? |
Что за лакомый кусочек побеспокоил Мег Маклбоун? |
In that culture, the last morsel is called the "greng jie" piece, and it is reserved for the most important and valued member of the group. |
В этой культуре последняя пельмешка называется кусочек "гренг жи", и ее оставляют для самого важного и ценного члена группы |
However, when plankton densities increase, the mantas line up head-to-tail to form these long feeding chains, and any tasty morsel that escapes the first or second manta in line is surely to be gobbled up by the next or the one after. |
Однако когда плотность планктона возрастает, скаты выстраиваются в линию и образуют длинные кормовые цепочки, так что каждый лакомый кусочек, избежавщий первого или второго ската, наверняка будет проглочен следующим. |