Английский - русский
Перевод слова Morphine

Перевод morphine с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Морфин (примеров 161)
I was just explaining the "Meredith on morphine" experience. Я как раз разъяснял Эффект "Мередит и Морфин".
He may freely take morphine for the pain of that knee, allow himself respite so as to go about his work untroubled, such as protecting this woman from an attacker. Он мог свободно взять морфин от боли в том колене, давая себе передышку, чтобы без проблем пойти по делам, например, защитить эту женщину от нападавшего.
I knew he'd have morphine. Я знал, что ему назначают морфин.
Don't waste the morphine, doc. Не трать морфин, док.
The walls of the dried pods contain opiate alkaloids, primarily consisting of morphine. Стенки подсушенных головок мака содержат опийные алкалоиды, главным образом морфин.
Больше примеров...
Морфий (примеров 153)
But with the morphine they gave me back in Kandahar, Но морфий они дали мне еще в Кандагаре
I may be wrong, Poirot, but it seemed to me the mention of morphine meant something to those two. Я могу ошибаться, Пуаро, но мне кажется, что слово "морфий" с чем-то связано для этой пары.
Because I can write them a prescription for morphine that they will never need! Потому что я могу выписать им рецепт на морфий, который им не нужен!
Do you have morphine? У вас есть морфий?
They must've dialed down the morphine. Они наверное снизили морфий.
Больше примеров...
Морфину (примеров 11)
Why would she buy heroin if she had access to morphine? Зачем ей покупать героин если у нее был доступ к морфину?
So we're back to the morphine? Так что, мы вернулись к морфину?
Statins were reported as being generally available in 77 per cent of countries and oral morphine was available in just over half of countries (56 per cent), representing an improvement in the availability of these essential medicines for non-communicable diseases since 2010. Согласно полученной информации в 77 процентах стран в доступе имеются статины, а доступ к пероральному морфину имеют пациенты чуть больше половины стран (56 процентов), что говорит о расширении доступа к этим основным лекарствам для лечения неинфекционных заболеваний по сравнению с 2010 годом.
Following the passage of the second International Opium Convention in 1925, which specifically banned morphine, the diacetyl ester of morphine, heroin, and a number of alternative esters of morphine quickly started to be manufactured and sold. После того как крупнейшие государства в 1925 году в рамках Международной конвенции по опиуму подписали соглашение об особом контроле за производством и распространением морфия, быстро начали набирать обороты производство и продажа диацетилморфина и других альтернатив морфину.
Rats became significantly more tolerant to morphine when they had been exposed to a paired administration than those rats that were not administered a drug-predictive cue along with the morphine. Крысы стали значительно более терпимыми к морфину, когда соблюдались оба фактора, чем те крысы, которые не слышали контрольный сигнал вместе с введением морфина.
Больше примеров...
Морфиновом (примеров 5)
However, the global production of opiate raw materials remained below the level of consumption by about 13 tons in morphine equivalent. Тем не менее общемировое производство опиатного сырья по-прежнему отстает от уровня потребления опиатов приблизительно на 13 тонн в морфиновом эквиваленте.
In 1996, global production of opiate raw materials was 255 tonnes in morphine equivalent, considerably less than the 291 tonnes originally projected for that year. В 1996 году общемировое производство опийного сырья составляло 255 тонн в морфиновом эквиваленте, что значительно меньше по сравнению с первоначальными прогнозами на этот год, составлявшими 291 тонну.
In 1997, production is expected to exceed total consumption by 80- 90 tonnes in morphine equivalent, in view of the projected increase in all major producing countries. В 1997 году ожидается, что производство превысит общее потребление на 80-90 тонн в морфиновом эквиваленте ввиду прогнозируемого увеличения во всех основных странах-производителях.
According to statistical data provided to the Board by the major producing countries, global production of opiate raw materials in 1996 will probably exceed consumption of opiates by 14.5 tonnes in morphine equivalent. По статистическим данным, представленным основными странами-производителями Комитету, общемировое производство опийного сырья в 1996 году превысит, вероятно, потребление опиатов на 14,5 тонны в морфиновом эквиваленте.
For 1997, a surplus of 45 tonnes in morphine equivalent is expected, whereas for 1998 the projected surplus will be about 32 tonnes. Ожидается, что в 1997 году избыток опиа-тов составит 45 тонн в морфиновом эквиваленте, а в 1998 году - около 32 тонн.
Больше примеров...
Morphine (примеров 18)
In 2009, Colley, Deupree, and Boston musician Jeremy Lyons formed the group Vapors of Morphine. В 2009 году Колли, Дюпри и бостонский музыкант Джереми Лайонс сформировали группу Vapors of Morphine.
Sandman's art and photographs were showcased on the official Morphine website and later featured in a DVD released with the Sandbox box set. Живопись и фотографии Сэндмана были выставлены на официальном сайте Morphine и позже включены в DVD, выпущенный с альбомом Sandbox.
Some problems occurred and in 1997, another label called Morphine Records ended up releasing only 50 bootleg copies of the album. Возникли некоторые проблемы, и так получилось, что другой лейбл под названием Morphine Records, выпустил лишь 50 бутлег копий альбома.
Lyrics | Morphine Lyrics | I Know You (pt. Тексты песен | Тексты песен Morphine | Текст песни I Know You (pt.
For Sandman, the result was a murky, slurring sound that, particularly when paired with the baritone saxophone of Morphine's Dana Colley, created what Sandman termed "low rock." В результате звук получался томным, тягучим, что, в частности в паре с баритон-саксофоном Даны Колли в Morphine, создавало то, что Сэндман назвал «низким роком».
Больше примеров...