Aspiring to increase the treasury's income, Morozov reduced salaries of state employees and introduced a high indirect salt tax. | Стремясь увеличить доходы казны, Морозов сократил зарплаты служащим и ввёл высокий косвенный налог на соль. |
Next years (from 1947 to 1954) the director was V. V. Morozov. | В последующие годы - с 1947 по 1954 - директором был В. В. Морозов. |
His real name is Kiryl Morozov. | Его зовут Кирилл Морозов. |
Szolkowy's current and former students include: Evgenia Tarasova/ Vladimir Morozov (European and Grand Prix Final champions in the 2016-17 season). | Самые известные из его учеников - это пара Евгения Тарасова и Владимир Морозов (двукратные чемпионы Европы 2017 и 2018 годов). |
In 1995 by efforts of O. Sazonov MS Pavlik Morozov that had been in a sad state was moved from Dnipropetrovsk to Kharkiv using special 30-meters carriage. | В 1996 году усилиями Александра Евгеньевича Сазонова находившийся в плачевном состоянии «Павлик Морозов» был на 30-метровой специальной платформе перевезён из Днепропетровска в Харьков. |
Commenting on Morozov's resignation, Belozyorov noted his professional qualities, but stressed the fundamental differences of opinion on management decisions. | Комментируя отставку Морозова, Белозёров отметил его профессиональные качества, однако подчеркнул принципиальные различия во взглядах на управленческие решения. |
In terms of the monthly fee Morozov has in this post is from 4 to 6 million rubles per month. | Ежемесячное вознаграждение Морозова на этом посту составляло от 4 до 6 млн руб. в месяц. |
At the final concert of the festival Pesnya goda in 1981, she sang the song by Alexander Morozov to the verses of Nikolay Rubtsov In the Upper Room. | На заключительном концерте фестиваля «Песня-81» исполнила песню Александра Морозова на стихи Николая Рубцова «В горнице». |
The Kharkiv Morozov Machine Building Design Bureau (KMDB) is a state-owned enterprise, which is now Ukraine's leading design authority for armoured fighting vehicles and used to play a key role in the development of armoured tracked vehicles in the former Soviet Union. | Морозова (КП ХКБМ) - казенное предприятие, которое в настоящее время является ведущим разработчиком бронетанковой техники в Украине. Ранее КП ХКБМ играло ключевую роль в создании бронированных гусеничных машин бывшего Советского Союза. |
In 1944, when four factories of our country were producing tens of thousands of new T-34s - the most mass produced tank in all the history of world-wide tank production, the designers under the leadership of A. A. Morozov created a new tank T-44. | В 1944 военном году, когда четыре завода нашей страны выпускали десятки тысяч новых «тридцатьчетверок» - самых массовых танков во всей истории мирового танкостроения, конструкторы под руководством А. А. Морозова создали новый танк Т-44. |
Following the end of the season, they ended their collaboration with Alexander Zhulin and Oleg Volkov to begin working with new coach Nikolai Morozov in May 2011. | После окончания сезона, они закончили своё сотрудничество с Александром Жулиным и Олегом Волковым, чтобы начать работать с новым тренером Николаем Морозовым. |
At the 228th meeting, the representative of the Russian Federation referred to a car accident that had taken place on 22 April involving a Russian attaché, Ilya Morozov. | На 228-м заседании представитель Российской Федерации сослался на дорожно-транспортное происшествие с атташе Российского представительства Ильей Морозовым, которое имело место 22 апреля. |
After parting ways with long time coach Tammy Gambill, Kerry confirmed his relocation to Moscow to train with Russian coach, Nikolai Morozov in mid-November. | Расставшись с давним тренером Тэмми Гамбилл, Керри подтвердил свой переезд в Москву для тренировок с российским тренером Николаем Морозовым в середине ноября. |
I sat with Morozov and pictured you walking in. | Садился играть в шахматы с Морозовым, представлял, как ты входишь в номер. |
Morozov has a long track record of killing the people who betray him. | За Морозовым тянется длинный шлейф из трупов людей, предавших его. |