Английский - русский
Перевод слова Moravia

Перевод moravia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Моравии (примеров 89)
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia. В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию.
"It is not between people from Bohemia and Moravia, but there are attempts at purposeful adjustment of regulations." "Это не между представителями Богемии и Моравии, но есть попытки умышленной адаптации правил".
"This would prevent the current situation, where there are just three Moravian units in the league, which is a problem concerning young players in Moravia," Rajchl said. "Это предотвратит нынешнюю ситуацию, когда в лиге есть только три моравских команды, что является проблемой для молодых игроков в Моравии", сказал Райхл.
It was attacked by Bohemia, Moravia and Hungary in 1448, and by the Turks in 1552. Аббатство подверглось атакам войск Богемии, Моравии и Венгрии в 1448 году и Турции - в 1552 году.
In 1859 he was a general in Moravia and Silesia and returned to Brno in 1860. В 1859 году воевал в Моравии и Силезии и вернулся в Брно в 1860 году.
Больше примеров...
Моравия (примеров 21)
Special emphasis is put on regions with the above-average unemployment rate (northern, central and southern Moravia and north-western Bohemia). Особый акцент делается на краях с уровнем безработицы выше среднего (северная, центральная и южная Моравия, а также северо-запад Богемии).
There is a meeting at Café Moravia on Vodičkova Street. Tuesday. 2:00 o'clock. Приходите в кафе "Моравия" на Водичковой улице, во вторник, в 2 часа.
In the course of the 1867 Austro-Hungarian Compromise the provinces of Bohemia, Moravia and Austrian Silesia became k. k. crown lands of Cisleithania. В результате 1867 Австро-Венгерского соглашения провинции Богемия, Моравия и Силезия стали коронными землями Цислейтания.
∙ The geographic area of the Czech Republic is divided into 8 territorial units: the capital city of Prague, Central Bohemia, North Bohemia, West Bohemia, South Bohemia, East Bohemia, North Moravia and South Moravia. Географическая территория Чешской Республики разбита на восемь территориальных единиц: столица Прага, Центральная Богемия, Северная Богемия, Западная Богемия, Южная Богемия, Восточная Богемия, Северная Моравия и Южная Моравия.
In this way Southern Moravia will be considered an attractive, cultural and hospitable destination welcoming the guests and being of a good and promising reputation. Благодаря этому, Южная Моравия будет восприниматься, как привлекательный, культурно богатый и гостепреимный туристический регион, приветливо встречающий приезжающих гостей с хорошим реноме в будущем.
Больше примеров...
Моравию (примеров 14)
In essence, they wanted a reconstituted Bohemian Kingdom (including Moravia and Silesia) with a constitutional arrangement similar to Hungary's. По сути, они хотели воссоздать Королевство Богемия (включая Моравию и Силезию) на основе конституционного соглашения с Австрией (на подобии соглашения Австрии и Венгрии).
He was anti-Polish and a loyal Ottoman vassal and had aspirations to extend his rule to Moravia, Bohemia, and Silesia. Он был против поляков и был верным вассалом Османской империи, а также стремился распространить свою власть на Моравию, Богемию и Силезию.
Home, to Moravia. Домой, в Моравию.
In 1755 Gerard van Swieten was sent by Empress Maria Theresa to Moravia to investigate the situation relating to vampires. В 1755 году Мария Терезия посылает ван Свитена в Моравию, чтобы произвести проверку поступавших оттуда слухов о вампирах.
In 1642 he marched through Brandenburg and Silesia into Moravia, taking all the principal fortresses on his way. В 1642 году Торстенссон, через Бранденбург и Силезию, вошел в Моравию, где крепость за крепостью сдавались ему.
Больше примеров...
Моравиа (примеров 3)
The original line of earls of Sutherland had the surname "de Moravia" although they sometimes used the surname "Sutherland", taken from their hereditary title. Первые графы Сазерленда носили фамилию «де Моравиа», хотя иногда использовали фамилию «Сазерленд», взятую из их наследственного титула.
The generally accepted ancestry is that William de Moravia (William Sutherland), 1st Earl of Sutherland in the peerage of Scotland (d. Общепринятая родословная сообщает о том, что Уильям де Моравиа (Уильям Сазерленд), 1-й граф Сазерленд (ум.
Moravia made the same comment, more or less. Моравиа прокомментировал так же, более или менее...
Больше примеров...