| Konissky points the extensive Getmantsy grave in Lebedin as a monument to the inhumane cruelty of Prince Menshikov. | Конисский указывает в Лебедине на обширную могилу Гетьманцев, как на памятник безчеловечной жестокости князя Меньшикова. |
| In May 1999, the same monument was desecrated again, that time by a group of youngsters who were prosecuted and sentenced to an administrative penalty. | В мае 1999 года этот же памятник вновь был осквернен, на этот раз группой несовершеннолетних, личности которых были установлены и которые были наказаны в административном порядке. |
| A monument to the benevolent genius of the country. | Памятник доброжелательному гению страны. |
| Mayor of Kaliningrad Yuri Savenko put forward the idea of creating the city's Lenin Square, where he could transfer the monument. | Мэром Калининграда Юрием Савенко была выдвинута идея о создании в городе площади Ленина, куда мог бы быть перенесён памятник... |
| November 2, 1976, on the eve of the 59th anniversary of the October Revolution, the monument was opened with a large crowd of people. | 2 ноября 1976 года, в канун 59-летия Октябрьской революции, памятник был открыт при большом скоплении народа. |
| Following the liberation of Ethiopia, the monument was rebuilt. | После освобождения Киева монумент был реставрирован. |
| Obelisk of Buenos Aires The Obelisco de Buenos Aires is a modern monument placed at the heart of Buenos Aires, Argentina. | Обелиск в Буэнос-Айресе (исп. Obelisco de Buenos Aires) - современный монумент, построенный в центре Буэнос-Айреса. |
| That's when the passengers on Monument Air can connect their electronic devices to the in-flight wireless network. | Тогда же пассажиры Монумент Эйр могли подключить свои электронные устройства к беспроводной сети самолёта. |
| The monument was painted with 90-micrometre acrylic paint to a "Paris stone" hue, deemed more pleasant than the previously used white. | Монумент был выкрашен 90-микронной акриловой краской цвета «парижский камень», более приятного для глаза, чем ранее использовавшийся белый. |
| The monument suffered some damage during an earthquake on July 28, 1957 when the sculpture of the Winged Victory fell to the ground and broke into several pieces. | 28 июля 1957 года монумент серьёзно пострадал во время землетрясения, скульптура Ники упала с постамента и развалилась на несколько частей. |
| In addition is the monument and tomb of the officials of the imperial government who were executed by the Communist Derg regime. | Там же находится мемориал и захоронение чиновников императорского правительства, казнённых коммунистическим режимом Дерга. |
| It was consistent with that principle that we launched the initiative to erect a monument to honour the victims of slavery. | Руководствуясь именно этим принципом, мы и выступили с инициативой возвести мемориал в честь жертв рабства. |
| Pakistani forces demolished the monument during the Bangladesh Liberation War of 1971, but the Bangladeshi government reconstructed it in 1973. | Пакистанские войска уничтожили мемориал во время бенгальско-пакистанской войны в 1971 году, но двумя годами позднее правительство восстановило его. |
| The only 4-star hotel in the heart of Luxembourg City, the Grand Hotel Cravat offers classic luxury and direct views of the Gëlle Fra war monument and the Notre-Dame Cathedral. | 4-х звездочный отель Grand Hotel Cravat расположен в самом центре Люксембурга. Из отеля открывается великолепный вид на Нотр-Дамский Собор и мемориал Золотой Девушки. |
| Under a decree by the President of Russia, the National Military Memorial will be established in the Aleksandrovsky Garden, featuring a new commemorative monument for the Cities of Military Glory. | По Указу Президента в Александровском саду будет создан Общенациональный мемориал воинской славы. В частности, на мемориале будет установлен новый памятный знак в честь городов, удостоенных почётного звания «Город воинской славы». |
| Monument Film was designed as a film installation that could not be reproduced digitally. | Инсталляция «Monument Film» была спроектирована как принципиально не цифровая. |
| In the 1980s, Halley's practice and career developed amid the artistic and intellectual discourse that arose in East Village artist-run galleries like International with Monument, Cash/Newhouse, and Nature Morte. | В 1980-х практика и карьера Хелли развивались на фоне художественного и интеллектуального дискурса, который возник в художнических галереях Ист-Виллидж, таких как International with Monument, Cash/Newhouse и Nature Morte. |
| Pollard has said that much of the inspiration for his songwriting has come from time spent hanging out with his high school friends from Dayton, a group he calls "The Monument Club". | Большая часть вдохновения для работ Полларда пришла, когда он проводил время со своими школьными друзьями из Дейтона, группу, которую он называл «The Monument Club». |
| The first monument, a statue of Robert E. Lee, was erected in 1890. | Один из первых и самых известных памятников генералу Ли - Robert E. Lee Monument - был воздвигнут в Новом Орлеане в 1884 году. |
| The Columbus Monument (Catalan: Monument a Colom, IPA:; Spanish: Monumento a Colón or Mirador de Colón) is a 60 m (197 ft) tall monument to Christopher Columbus at the lower end of La Rambla, Barcelona, Catalonia, Spain. | Monument a Colom, исп. Monumento a Colón или исп. Mirador de Colón) - монумент высотой 60 метров, посвящённый Христофору Колумбу и расположенный в Барселоне (Испания) у бульвара Рамбла. |
| The Weaver's Monument, erected in 1879 by Alessandro Rossi who dedicated it to his workers. | Статуя Ткача, воздвигнутая в 1879 году Алессандро Росси который посвятил её своим рабочим. |
| A monument by the famous sculptor Constantin Brancusi. Herestrau park. | Статуя работы известного скульптора Константина Брынкуш. |
| His equestrian monument of Prince Eugene of Savoy is less successful and by the time of its unveiling in 1865, Fernkorn's mental illness made it impossible for him to produce any more work. | Конная статуя Евгения Савойского оказалась менее удачной и ко времени её открытия в 1865 году психическое расстройство, от которого страдал Фарнкорн, не позволило скульптору продолжить своё творчество. |
| The monument faced the site of the planned National Gallery and "soon gained considerable acclaim as a great piece of monumental art." | Статуя «вскоре приобрела признание, как великое произведение монументального искусства». |
| Various in-game rewards, such as the 'Silver' Nick (the player's nick in chat will be highlighted in silver), and the Great Leader's Statue, an authentic monument to an iconic figure, for an army chosen by the player. | Внутриигровые награды «Серебряный никнейм» (ник игрока в чате будет выделен серебром) и «Статуя Вождя» - аутентичный памятник одной из знаковых фигур выбранной игроком стороны конфликта. |
| Delroy has all of the Monument Street corners back. | ДелрОй вернул себе все углы на Моньюмент Стрит. |
| Housed in the original 1920s trading post, the museum examines the history of Monument Valley and its people. | Размещаясь в изначальной фактории 1920-ых гг., музей демонстрирует историю долины Моньюмент Вэлли и ее жителей. |
| "First Monument Bank. 105 Couch Place". | "Моньюмент Банк 105 место." |
| A section of the museum focuses on the movies made in Monument Valley. | Одно из отделений музея посвящено кинокартинам, снятым в долине Моньюмент Вэлли. |
| National Parks and Monuments, including the Grand Canyon, Monument Valley, Canyonlands, Arches, Lake Powell, Natural Bridges, Hovenweep, and Mesa Verde are all within Canyon Country or easy driving distance. | Национальные парки и памятники, в том числе Большой Каньон, Моньюмент Вэлли, Каньонлендс, Арки, озеро Пауэлл, Природные мосты, Ховенуип и Меса Верде находятся в Стране Каньонов или на легкопреодолимом расстоянии. |