| The Edwards City Tower - a monument with the promise of nowhere to go but up. | Городская Башня Эдвардса - памятник с обещанием подняться или вверх, или в никуда. |
| Magnificent monument to the hero of people carnivals brightens up the town panorama. | Роскошный памятник персонажу народных карнавалов оживляет панораму города. |
| The monument to Brodsky is my personal gift to the city. | «Памятник Бродскому - мой личный подарок городу. |
| I also would have liked them to see the bit of cargo on Le Coubre, you know, the one that exploded in the port of Havana to which the Cubans made a monument just by changing their perspective. | Мне бы еще хотелось, чтобы они увидели обломки грузового судна "Ле Кубр", ну знаете, которое взорвалось в порту Гаваны, и из которого кубинцы сделали памятник одним лишь изменением точки взгляда... |
| The exhibits of Velikie Sorochintsy literary-memorial museum of N.V. Gogol (founded in 1929) and the monument in front of museum recall about it. | Об этом напоминают экспонаты Великосорочинского литературно-мемориального музея Н.В. Гоголя, основанного в 1929 году, и памятник ему перед фасадом музея. |
| It carries the inscription: This monument of piety was restored by the Duchess of Orleans. | На ней имеется надпись: «Этот монумент благочестия восстановлен герцогом Орлеанским. |
| Sir, we're getting reports that the Washington Monument it's gone. | Сэр, докладывают, что Монумент Вашингтона разрушен. |
| In 1967, a monument to the work of SD Merkurov was moved to the territory of the plant, and in its place the present monument to the sculptor V. B. Topuridze and architect KT Topuridze was installed. | В 1967 году памятник работы С. Д. Меркурова переместили на территорию завода, а на его месте установили нынешний монумент работы скульптора В. Б. Топуридзе и архитектора К. Т. Топуридзе. |
| Constructed of granite from the Bunker Hill Monument quarry, the obelisk was constructed to replace the original Franklin family gravestones which had been in poor condition. | Изготовленный из того же гранита, что и монумент на холме Банкер-Хилл, памятник был установлен, чтобы заменить первые семейные надгробия Франклинов, которые на тот момент уже были в плохом состоянии. |
| Target is Monument Point. | Цель - Монумент Пойнт. |
| In addition is the monument and tomb of the officials of the imperial government who were executed by the Communist Derg regime. | Там же находится мемориал и захоронение чиновников императорского правительства, казнённых коммунистическим режимом Дерга. |
| Pakistani forces demolished the monument during the Bangladesh Liberation War of 1971, but the Bangladeshi government reconstructed it in 1973. | Пакистанские войска уничтожили мемориал во время бенгальско-пакистанской войны в 1971 году, но двумя годами позднее правительство восстановило его. |
| The monument is today protected by Archaeological Survey of India (ASI), and the nearby Kushak Road is named after it. | На сегодняшний день мемориал охраняется Археологической службой Индии (АСИ), а близлежащая улица Кушак названа в честь него. |
| The only 4-star hotel in the heart of Luxembourg City, the Grand Hotel Cravat offers classic luxury and direct views of the Gëlle Fra war monument and the Notre-Dame Cathedral. | 4-х звездочный отель Grand Hotel Cravat расположен в самом центре Люксембурга. Из отеля открывается великолепный вид на Нотр-Дамский Собор и мемориал Золотой Девушки. |
| Entries included a version of the tower topped with a statue of Martí, and a monument similar to the Lincoln Memorial in Washington, D.C. with a statue of Martí seated within. | Эти записи включали в себя версию башни, увенчанную статуей Марти, а также памятник, похожий на Мемориал Линкольна в Вашингтоне, Колумбия, со статуей Марти, сидящего внутри. |
| In 2015, the prison was listed by the New York-based organisation World Monument Fund as one of the 50 most endangered monuments worldwide. | В 2015 году нью-йоркская организация World Monument Fund включила в тюрьму 50 памятников, находящихся под угрозой исчезновения. |
| Halley's first larger one-person exhibition came in 1985 at International with Monument, a gallery at the heart of the East Village scene run by Meyer Vaisman, Kent Klamen, and Elizabeth Koury, who had all met at the Parsons School of Design. | Первая персональная масштабная выставка Хелли была представлена в 1985 году в галерее International With Monument, в самом центре Ист-Виллиджа, которой руководили Мейер Вайсман, Кент Кламен и Элизабет Коури, которые все познакомились в Школе дизайна Парсонса. |
| The first monument, a statue of Robert E. Lee, was erected in 1890. | Один из первых и самых известных памятников генералу Ли - Robert E. Lee Monument - был воздвигнут в Новом Орлеане в 1884 году. |
| Located in front of the Discovery Center is the Helium Centennial Time Columns Monument. | Ожидается, что спустя 100 лет после заложения будет вскрыта капсула времени в памятнике «Helium Centennial Time Columns Monument». |
| Lassen Volcanic National Park started as two separate national monuments designated by President Theodore Roosevelt in 1907: Cinder Cone National Monument and Lassen Peak National Monument. | Парк начинался как два независимых национальных монумента основанных президентом Теодором Рузвельтом в 1907: Национальный монумент Синдер-Коун (англ. Cinder Cone National Monument) и Национальный монумент Лассен-Пик (англ. Lassen Peak National Monument). |
| His equestrian monument of Prince Eugene of Savoy is less successful and by the time of its unveiling in 1865, Fernkorn's mental illness made it impossible for him to produce any more work. | Конная статуя Евгения Савойского оказалась менее удачной и ко времени её открытия в 1865 году психическое расстройство, от которого страдал Фарнкорн, не позволило скульптору продолжить своё творчество. |
| The monument faced the site of the planned National Gallery and "soon gained considerable acclaim as a great piece of monumental art." | Статуя «вскоре приобрела признание, как великое произведение монументального искусства». |
| A 5-meter-high equestrian monument! | Конная статуя высотой пять метров. |
| I am a statue, a monument. | Я статуя, памятник. |
| There are further picture sites with the subjects Saratov at Night, The Churches, The Bridge, The Statue and the Monument. | Дополнительные фотографии можно увидеть в Ночной Саратов, Церкви, Мост, Статуя и Монумент. |
| President of First Monument Bank opened a package 10 minutes ago. | Президент Моньюмент Банка открыл посылку 10 минут назад. |
| Call First Monument Bank, have them clear the building and warn their employees not to open any mail. | Позвоните в Моньюмент Банк, скажите, чтобы очистили здание, и предупредите служащих, чтобы не открывали почту. |
| Housed in the original 1920s trading post, the museum examines the history of Monument Valley and its people. | Размещаясь в изначальной фактории 1920-ых гг., музей демонстрирует историю долины Моньюмент Вэлли и ее жителей. |
| "First Monument Bank. 105 Couch Place". | "Моньюмент Банк 105 место." |
| National Parks and Monuments, including the Grand Canyon, Monument Valley, Canyonlands, Arches, Lake Powell, Natural Bridges, Hovenweep, and Mesa Verde are all within Canyon Country or easy driving distance. | Национальные парки и памятники, в том числе Большой Каньон, Моньюмент Вэлли, Каньонлендс, Арки, озеро Пауэлл, Природные мосты, Ховенуип и Меса Верде находятся в Стране Каньонов или на легкопреодолимом расстоянии. |