Английский - русский
Перевод слова Monument

Перевод monument с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Памятник (примеров 767)
Thy monument is a world of peace. И памятник нам - мир во всём мире.
This monument is maintained as an important historical site and tourist attraction. Памятник сохраняется как важный исторический и туристический объект.
Whatever its beef is, our one mission now is to get that monument to Earth. Чем бы эта туша не была, наша первая задача - доставить этот памятник на Землю.
Six years later, a similar but larger monument was built at the intersection of 9 de Julio and Corrientes avenues in Buenos Aires, to celebrate the 400th anniversary of the first founding of the city. Шесть лет спустя похожий, но более крупный памятник, был воздвигнут в Буэнос-Айресе в рамках празднования 400-летия основания города.
The imponent monument measures 2,96 meters of height and 0,79 width m, presenting two main reasons and central offices: one appears human being and a sword. Imponent памятник измеряет 2.96 метров высоты и 0.79 ширин m, представляющ 2 главной причины и центральных офисы: одно появляется людское существование и шпага.
Больше примеров...
Монумент (примеров 183)
This cast-iron monument has a shape of column; it is placed on polished granite pedestal, which is on stage fortress bastion shaped stylobate. Монумент Славы имеет вид чугунной колонны, установленной на полированный гранитный пьедестал, который расположен на стилобате в форме ступенчатого крепостного бастиона, в основу которого вмонтировано 18 чугунных пушек.
Monument to the first-grader (Russian: ПaMяTHиk пepBokлaccHиky) is a bronze monument which is located in the courtyard of the gymnasium Nº 36 on Gorky Street, 115 in the Leninsky district of Rostov-on-Don. Памятник первокласснику - бронзовый монумент, который располагается во дворе гимназии Nº 36 по улице Горького, 115 в Ленинском районе Ростова-на-Дону.
The sick come here 'cause they believe that the Monument of Ardris has the power to heal them. Больные приходят сюда, потому что верят, что Монумент Адриса способен исцелить их.
He was also responsible for the less successful figure of a woman incorporated into the Voortrekker Monument near Pretoria, a powerful bust of General Christiaan de Wet and the statue of Louis Botha in Durban. Воув был также автором фигуры женщины, включенной в монумент Voortrekker возле Претории, бюста генерала Христиана де Вета и статуи Луиса Боты в Дурбане.
The majority of rooms overlook the Monument to the Defenders of Leningrad and the Moskovsky avenue perspective, the St. George Church and monastery premises. Из окон отеля Рагк Inn Pulkovskaya открывается вид на монумент защитникам Ленинграда и панораму Московского проспекта, парковый ансамбль, церковь Георгия Победоносца, Монастырское подворье.
Больше примеров...
Мемориал (примеров 19)
In addition is the monument and tomb of the officials of the imperial government who were executed by the Communist Derg regime. Там же находится мемориал и захоронение чиновников императорского правительства, казнённых коммунистическим режимом Дерга.
The monument was refurbished in 2010 in time for the 70th anniversary of the Battle of Britain. Мемориал был отремонтирован в 2010 году к 70-летию битвы за Британию.
An NGO representative enquired about a proposal discussed in New York to construct a memorial to honour the victims of the transatlantic slave trade, and asked whether that monument had indeed been constructed. Представитель одной из НПО задал вопрос относительно обсуждавшегося в Нью-Йорке предложения соорудить мемориал в память жертв трансатлантической работорговли и поинтересовался, действительно ли этот памятник был сооружен.
Jamaica and its CARICOM partners believe that this would be a tangible, fitting monument to the memory of the victims of the transatlantic slave trade and slavery. Ямайка и её партнеры по КАРИКОМ считают, что этот мемориал стал бы важным, надлежащим памятником, ибо тем самым мы отдали бы дань памяти жертв трансатлантической работорговли и рабства.
The Monument to the Heroes - Schoolchildren (Russian: ПaMяTHиk repoяM-шkoлbHиkaM) is a memorial, established in Moscow in 1971 near the school building Nº 110 (Stolovy Lane, 10/2). Памятник героям-школьникам - мемориал, установленный в Москве в 1971 году у здания школы Nº 110 (Столовый переулок, 10/2).
Больше примеров...
Monument (примеров 21)
In the 1980s, Halley's practice and career developed amid the artistic and intellectual discourse that arose in East Village artist-run galleries like International with Monument, Cash/Newhouse, and Nature Morte. В 1980-х практика и карьера Хелли развивались на фоне художественного и интеллектуального дискурса, который возник в художнических галереях Ист-Виллидж, таких как International with Monument, Cash/Newhouse и Nature Morte.
As inspired by Monument Valley (2014), the developers chose to charge above average for the game as a trade-off for not including offsets like in-game advertisements or in-app purchases. Вдохновленные игрой Monument Valley (англ.) (2014), разработчики решили взимать плату выше среднего уровня в качестве компромисса, чтобы не включать коррекции, как реклама в игре или микротранзакции.
The first monument, a statue of Robert E. Lee, was erected in 1890. Один из первых и самых известных памятников генералу Ли - Robert E. Lee Monument - был воздвигнут в Новом Орлеане в 1884 году.
Lava River Cave in Oregon's Newberry National Volcanic Monument - Newberry National Volcanic Monument Ape Cave, Washington - May be the third longest lava tube in the continental United States. (Newberry National Volcanic Monument) Ape Cave (англ.)русск., Вашингтон (штат) - третья по длине лавовая трубка на территории соединённых штатов.
1.1 «World Monument of Love Limited», (hereinafter «we»/ «us»/ «ours»), is an officially registered company in England and Wales. 1.1 Мы - "World Monument of Love Limited" официально зарегистрированная компания в Англии & Уэльсе.
Больше примеров...
Статуя (примеров 22)
The monument faced the site of the planned National Gallery and "soon gained considerable acclaim as a great piece of monumental art." Статуя «вскоре приобрела признание, как великое произведение монументального искусства».
I am a statue, a monument. Я статуя, памятник.
Various in-game rewards, such as the 'Silver' Nick (the player's nick in chat will be highlighted in silver), and the Great Leader's Statue, an authentic monument to an iconic figure, for an army chosen by the player. Внутриигровые награды «Серебряный никнейм» (ник игрока в чате будет выделен серебром) и «Статуя Вождя» - аутентичный памятник одной из знаковых фигур выбранной игроком стороны конфликта.
Abhakara Kiartivongse monument - Bronze statue of Admiral of the Royal Thai Navy Abhakara Kiartivongse - Prince of Chumphon, mounted on a stone pedestal on the high natural Pratumnak hill in Pattaya, 98 meters above sea level. Памятник адмиралу Кьяртивонгу - бронзовая статуя адмирала тайского Королевского флота Абхакорна Кьяртивонга - принца Чумпхона, установленная на каменном постаменте на высоком естественном холме Пратамнак в городе Паттайя, на высоте 98 метров над уровнем моря.
At the late XIXth - early XXth century, the Moscow Kremlin was more and more realized as a monument of history and culture. Статуя императора в полный рост располагалась на пьедестале под сенью высокого шатра.
Больше примеров...
Моньюмент (примеров 13)
President of First Monument Bank opened a package 10 minutes ago. Президент Моньюмент Банка открыл посылку 10 минут назад.
Housed in the original 1920s trading post, the museum examines the history of Monument Valley and its people. Размещаясь в изначальной фактории 1920-ых гг., музей демонстрирует историю долины Моньюмент Вэлли и ее жителей.
Day tours include Hovenweep and Natural Bridges, in addition to Aztec National Monuments: Monument Valley Navajo Tribal Park and Mesa Verde National Park. Туры одного дня включают «Ховенуип» и «Природные мосты», в дополнение к национальным памятникам ацтеков: Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» и национальный парк «Меса Верде».
So what you are in effect saying, Major, is rather than lookin' at this cluster of robberies you had along Monument Street, you chose to investigate each using separate personnel. То есть, вы, майор, фактически хотите сказать... что вместо расследования всей совокупности ограблений... которые произошли на Моньюмент Стрит... вы предпочли поручить каждое из дел отдельному сотруднику.
The trail encompasses Natural Bridges and Hovenweep National Monuments, Goosenecks State Park, and Monument Valley Navajo Tribal Park. Тропа включает национальные памятники «Природные мосты» и «Ховенуип», Парк штата «Гуснекс» и Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» («Долина памятников»).
Больше примеров...