| In 1949, a monument to Nizami was erected in Baku. | В 1949 году был установлен памятник Низами в Баку. |
| Since March 2003, this natural monument remains closed due to a landslide of an important part of its cliffs, which blocked access to its beach. | С марта 2003 г. этот естественный памятник остаётся закрытым из-за оползня важной части его утёсов, который заблокировал подступ к его берегу. |
| Featuring a statue of an East Timorese in traditional dress, breaking the chains round his wrists, the monument has not been demolished. | Человек на статуе изображен в традиционной тиморской одежде, с разорванными цепями на запястье, данный памятник не был разрушен. |
| The monument represented a scale architectural construction returning to that part of the Kremlin a volumetric accent. | В 1898 году здесь был открыт памятник Александру II. |
| The monument to Lenin (Russian: ПaMяTHиk ЛeHиHy Ha Kaлyжckoй плoщaди) was established in 1985 in Moscow in the center of Kaluga Square (then October). | Памятник В. И. Ленину установлен в 1985 году в Москве в центре Калужской площади (тогда Октябрьской). |
| Arbinas then ruled Western Lycia from Xanthos, and he built the Nereid Monument as his tomb. | Арбинас затем правил Западной Ликией, и возвел монумент Нереид как свою гробницу. |
| It's not a monument. | Во всяком случае не монумент. |
| Another chapel includes a funerary monument to ambassador Manuel Pereira de Sampaio by Pietro Bracci from 1750. | В другой часовне стоит погребальный монумент послу Мануэлю Перейра де Сампайо авторства Пьетро Браччи (англ.) 1750 года. |
| This cast-iron monument has a shape of column; it is placed on polished granite pedestal, which is on stage fortress bastion shaped stylobate. | Монумент Славы имеет вид чугунной колонны, установленной на полированный гранитный пьедестал, который расположен на стилобате в форме ступенчатого крепостного бастиона, в основу которого вмонтировано 18 чугунных пушек. |
| The only signpost my mother gave me is a monument | Единственный опознавательный знак - монумент. |
| It was consistent with that principle that we launched the initiative to erect a monument to honour the victims of slavery. | Руководствуясь именно этим принципом, мы и выступили с инициативой возвести мемориал в честь жертв рабства. |
| The monument was refurbished in 2010 in time for the 70th anniversary of the Battle of Britain. | Мемориал был отремонтирован в 2010 году к 70-летию битвы за Британию. |
| Pakistani forces demolished the monument during the Bangladesh Liberation War of 1971, but the Bangladeshi government reconstructed it in 1973. | Пакистанские войска уничтожили мемориал во время бенгальско-пакистанской войны в 1971 году, но двумя годами позднее правительство восстановило его. |
| On 24 September 1996, Sontonga's grave was declared a national monument and a memorial on the site was unveiled by President Nelson Mandela. | 24 сентября 1996 года на могиле Сонтонга был установлен памятник и создан национальный мемориал, открывал который президент Нельсон Мандела. |
| Under a decree by the President of Russia, the National Military Memorial will be established in the Aleksandrovsky Garden, featuring a new commemorative monument for the Cities of Military Glory. | По Указу Президента в Александровском саду будет создан Общенациональный мемориал воинской славы. В частности, на мемориале будет установлен новый памятный знак в честь городов, удостоенных почётного звания «Город воинской славы». |
| In the 1980s, Halley's practice and career developed amid the artistic and intellectual discourse that arose in East Village artist-run galleries like International with Monument, Cash/Newhouse, and Nature Morte. | В 1980-х практика и карьера Хелли развивались на фоне художественного и интеллектуального дискурса, который возник в художнических галереях Ист-Виллидж, таких как International with Monument, Cash/Newhouse и Nature Morte. |
| On June 11, 2010, Levi Benton announced that there would be a track on the new album called "Colossal" and that the album would be called Monument and confirmed its release to be on August 17th of that year. | 11 июня 2010 Леви Бентон объявил о выходе нового трека «Colossal» и сообщил название нового альбома «Monument», а также назвал дату релиза - 17 августа 2010 года. |
| On June 24, Miss May I announced via Facebook that the new album "Monument" will be released August 17 and that they are recording a video at Mansfield Prison for the song "Relentless Chaos." | 24 июня Miss May I на своей странице Facebook объявили, что новый альбом «Monument» выйдет 17 августа, а также о том, что снимают клип на песню «Relentless Chaos». |
| The first monument, a statue of Robert E. Lee, was erected in 1890. | Один из первых и самых известных памятников генералу Ли - Robert E. Lee Monument - был воздвигнут в Новом Орлеане в 1884 году. |
| Lava River Cave in Oregon's Newberry National Volcanic Monument - Newberry National Volcanic Monument Ape Cave, Washington - May be the third longest lava tube in the continental United States. | (Newberry National Volcanic Monument) Ape Cave (англ.)русск., Вашингтон (штат) - третья по длине лавовая трубка на территории соединённых штатов. |
| The monument was brought up by nine pairs of oxen on 25 June 1873. | Статуя, для транспортировки которой понадобились девять пар быков, была открыта 25 июня 1873. |
| A memorial monument was ordered from architect Arnold Alas and unveiled on 22 September 1947, its central part being a bronze statue by sculptor Enn Roos. | Мемориальный памятник был заказан у архитектора Арнольда Аласа и открыт 22 сентября 1947 года, его центральной частью была бронзовая статуя скульптора Энна Рооса. |
| No, it's a quote from William Prescott, and his statue is in front of the hill monument. | Нет, это высказывание Уильяма Прескотта, его статуя находится на горе. |
| There are further picture sites with the subjects Saratov at Night, The Churches, The Bridge, The Statue and the Monument. | Дополнительные фотографии можно увидеть в Ночной Саратов, Церкви, Мост, Статуя и Монумент. |
| The monument, which takes the form of a 10-foot bronze statue on a massive stone plinth, sits on Edinburgh's Royal Mile - right in the heart of Scotland's capital city, where Adam Smith worked and died. | З-метровая бронзовая статуя возвышается на огромном каменном постаменте на улице Королевской Мили в Эдинбурге, в самом сердце шотландской столицы, где работал Адам Смит. |
| Call First Monument Bank, have them clear the building and warn their employees not to open any mail. | Позвоните в Моньюмент Банк, скажите, чтобы очистили здание, и предупредите служащих, чтобы не открывали почту. |
| The Navajo story is told in Monument Valley and Oljee 'To. | История племени Навахо рассказана в Моньюмент Вэлли (Долине памятников) и в Ольхето. |
| National Parks and Monuments, including the Grand Canyon, Monument Valley, Canyonlands, Arches, Lake Powell, Natural Bridges, Hovenweep, and Mesa Verde are all within Canyon Country or easy driving distance. | Национальные парки и памятники, в том числе Большой Каньон, Моньюмент Вэлли, Каньонлендс, Арки, озеро Пауэлл, Природные мосты, Ховенуип и Меса Верде находятся в Стране Каньонов или на легкопреодолимом расстоянии. |
| Day tours include Hovenweep and Natural Bridges, in addition to Aztec National Monuments: Monument Valley Navajo Tribal Park and Mesa Verde National Park. | Туры одного дня включают «Ховенуип» и «Природные мосты», в дополнение к национальным памятникам ацтеков: Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» и национальный парк «Меса Верде». |
| The trail encompasses Natural Bridges and Hovenweep National Monuments, Goosenecks State Park, and Monument Valley Navajo Tribal Park. | Тропа включает национальные памятники «Природные мосты» и «Ховенуип», Парк штата «Гуснекс» и Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» («Долина памятников»). |