Английский - русский
Перевод слова Monument

Перевод monument с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Памятник (примеров 767)
The gorge runs from north to south and is protected as a natural monument. Ущелье проходит с севера на юг и охраняется как природный памятник.
The monument was installed at the expense of the Charity Fund of St. Nicholas the Wonderworker. Памятник был установлен на средства Благотворительного Фонда Святителя Николая Чудотворца.
The monument to Lenin was inaugurated on November 1, 1967, on the eve of the 50th anniversary of the October Revolution. Памятник Ленину был торжественно открыт 1 ноября 1967 года, в канун 50-летия Октябрьской революции.
in Washington, D.C., Washington Monument. 1885 - в Вашингтоне открыт памятник Джорджу Вашингтону.
In 1988 the partially reconstructed and partially restored monument was rebuilt at its original location on Gendarmenmarkt. В декабре 1988 года отчасти реконструированный, отчасти реставрированный памятник был установлен на прежнем месте на Жандарменмаркте.
Больше примеров...
Монумент (примеров 183)
Then we visited a monument that was erected in a spot where the Dalai Lama had been two years earlier. А потом мы посетили монумент, который возвышается на том месте, которое двумя годами ранее посещал Далай-лама.
At the time of the monument creation it was one of the biggest in the country (height 10m, base 17 x 22m). На момент создания монумент был одним из самых крупных в стране (высота 10 м, размеры основания 17 на 22 м).
The director just called me to ask why you grounded all Monument Air flights out of Miami. Директор только что позвонил мне и спросил, почему ты посадил все рейсы Монумент Эйр из Майами.
This marble monument was erected by the state. Установленный государством мраморный монумент.
Although the house of his birth no longer exists, he is memorialised with a monument, plaque and street name. Дом, в котором он родился и жил, не сохранился, но, тем не менее, жители деревни увековечили его имя, установив монумент, мемориальную табличку и назвав его именем улицу.
Больше примеров...
Мемориал (примеров 19)
In addition is the monument and tomb of the officials of the imperial government who were executed by the Communist Derg regime. Там же находится мемориал и захоронение чиновников императорского правительства, казнённых коммунистическим режимом Дерга.
Lastly, Cameroon paid tribute to all those who had given their lives for peace and endorsed the idea currently under consideration of putting up a plaque or monument in their memory in a public area of the United Nations Headquarters buildings. И в заключение Камерун отдает дань памяти тем, кто отдал свою жизнь во имя поддержания мира, и поддерживает выдвинутую в настоящее время идею о том, чтобы в определенном месте в зданиях Центральных учреждений Организации Объединенных Наций был создан мемориал, посвященный их памяти.
The only 4-star hotel in the heart of Luxembourg City, the Grand Hotel Cravat offers classic luxury and direct views of the Gëlle Fra war monument and the Notre-Dame Cathedral. 4-х звездочный отель Grand Hotel Cravat расположен в самом центре Люксембурга. Из отеля открывается великолепный вид на Нотр-Дамский Собор и мемориал Золотой Девушки.
Entries included a version of the tower topped with a statue of Martí, and a monument similar to the Lincoln Memorial in Washington, D.C. with a statue of Martí seated within. Эти записи включали в себя версию башни, увенчанную статуей Марти, а также памятник, похожий на Мемориал Линкольна в Вашингтоне, Колумбия, со статуей Марти, сидящего внутри.
It consists of a tall tower of light, projected from a white stone monument that has the words "Imagine Peace" carved into it in 24 languages. Мемориал представляет собой пьедестал из белого камня, на котором высечены слова «Представьте себе мир» (англ. Imagine peace) на 24 языках.
Больше примеров...
Monument (примеров 21)
In 2015, the prison was listed by the New York-based organisation World Monument Fund as one of the 50 most endangered monuments worldwide. В 2015 году нью-йоркская организация World Monument Fund включила в тюрьму 50 памятников, находящихся под угрозой исчезновения.
As inspired by Monument Valley (2014), the developers chose to charge above average for the game as a trade-off for not including offsets like in-game advertisements or in-app purchases. Вдохновленные игрой Monument Valley (англ.) (2014), разработчики решили взимать плату выше среднего уровня в качестве компромисса, чтобы не включать коррекции, как реклама в игре или микротранзакции.
It was also long thought that many of the glyphs present on Olmec monumental sculpture, such as those on the so-called "Ambassador Monument" (La Venta Monument 13), represented an early Olmec script. Длительное время также считалось, что знаки, вырезанные на ольмекских монументальных скульптурах, в частности, на так называемом «Монументе посла» (La Venta Monument 13), представляли собой раннюю форму ольмекского письма.
Lava River Cave in Oregon's Newberry National Volcanic Monument - Newberry National Volcanic Monument Ape Cave, Washington - May be the third longest lava tube in the continental United States. (Newberry National Volcanic Monument) Ape Cave (англ.)русск., Вашингтон (штат) - третья по длине лавовая трубка на территории соединённых штатов.
The Columbus Monument (Catalan: Monument a Colom, IPA:; Spanish: Monumento a Colón or Mirador de Colón) is a 60 m (197 ft) tall monument to Christopher Columbus at the lower end of La Rambla, Barcelona, Catalonia, Spain. Monument a Colom, исп. Monumento a Colón или исп. Mirador de Colón) - монумент высотой 60 метров, посвящённый Христофору Колумбу и расположенный в Барселоне (Испания) у бульвара Рамбла.
Больше примеров...
Статуя (примеров 22)
The Washington monument looks at it and says, Статуя Вашингтона смотрит на него и говорит,
The monument was brought up by nine pairs of oxen on 25 June 1873. Статуя, для транспортировки которой понадобились девять пар быков, была открыта 25 июня 1873.
A bronze statue was created in 2009 and is known as the first monument to chocolate in the world. Бронзовая статуя изготовлена в 2009 году и, по утверждениям прессы, является первым в мире памятником шоколаду.
On October 15, 1965, Ellis Island was proclaimed a part of Statue of Liberty National Monument. 11 мая 1965 года - остров Эллис также передан Службе национальных парков и стал частью национального мемориала «Статуя Свободы».
Abhakara Kiartivongse monument - Bronze statue of Admiral of the Royal Thai Navy Abhakara Kiartivongse - Prince of Chumphon, mounted on a stone pedestal on the high natural Pratumnak hill in Pattaya, 98 meters above sea level. Памятник адмиралу Кьяртивонгу - бронзовая статуя адмирала тайского Королевского флота Абхакорна Кьяртивонга - принца Чумпхона, установленная на каменном постаменте на высоком естественном холме Пратамнак в городе Паттайя, на высоте 98 метров над уровнем моря.
Больше примеров...
Моньюмент (примеров 13)
Delroy has all of the Monument Street corners back. ДелрОй вернул себе все углы на Моньюмент Стрит.
"First Monument Bank. 105 Couch Place". "Моньюмент Банк 105 место."
National Parks and Monuments, including the Grand Canyon, Monument Valley, Canyonlands, Arches, Lake Powell, Natural Bridges, Hovenweep, and Mesa Verde are all within Canyon Country or easy driving distance. Национальные парки и памятники, в том числе Большой Каньон, Моньюмент Вэлли, Каньонлендс, Арки, озеро Пауэлл, Природные мосты, Ховенуип и Меса Верде находятся в Стране Каньонов или на легкопреодолимом расстоянии.
Day tours include Hovenweep and Natural Bridges, in addition to Aztec National Monuments: Monument Valley Navajo Tribal Park and Mesa Verde National Park. Туры одного дня включают «Ховенуип» и «Природные мосты», в дополнение к национальным памятникам ацтеков: Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» и национальный парк «Меса Верде».
So what you are in effect saying, Major, is rather than lookin' at this cluster of robberies you had along Monument Street, you chose to investigate each using separate personnel. То есть, вы, майор, фактически хотите сказать... что вместо расследования всей совокупности ограблений... которые произошли на Моньюмент Стрит... вы предпочли поручить каждое из дел отдельному сотруднику.
Больше примеров...