Английский - русский
Перевод слова Monument

Перевод monument с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Памятник (примеров 767)
Thy monument is a world of peace. И памятник нам - мир во всём мире.
Someone needs to build a monument to raise them up above the rubble. Кто-то должен воздвигнуть памятник, чтобы вознести их над прочей шелухой.
In 2002, a monument by Norwegian artist Gunn Harbitz was raised by the harbour in Lillesand. В 2002 году памятник Лофтхусу работы норвежского мастера Гунна Харбица был воздвигнут в гавани Лиллесанна.
Sitting at the summit of Jabal Ad Deir is Petra's grandest monument of all, Ad Deir. На вершине плата ад-Дир величайший памятник Петры, ад-Дир.
Monument of Kharkov's first governer, Evdokin Scherbinin. Not opened yet. Неоткрытый памятник первому губернатору Слободской Украины Евдокиму Щербинину.
Больше примеров...
Монумент (примеров 183)
The monument was installed by Halcyon Gallery with approval and consent of the Westminster Council. Монумент был установлен Галереей Хальсион при поддержке и одобрении Вестминстерского Совета.
Monument Air Flight 417 is 300 miles outside of Miami. Рейс Монумент Эйр 417 почти в 500 км от Майами.
Lassen Volcanic National Park started as two separate national monuments designated by President Theodore Roosevelt in 1907: Cinder Cone National Monument and Lassen Peak National Monument. Парк начинался как два независимых национальных монумента основанных президентом Теодором Рузвельтом в 1907: Национальный монумент Синдер-Коун (англ. Cinder Cone National Monument) и Национальный монумент Лассен-Пик (англ. Lassen Peak National Monument).
The sick come here 'cause they believe that the Monument of Ardris has the power to heal them. Больные приходят сюда, потому что верят, что Монумент Адриса способен исцелить их.
The majority of rooms overlook the Monument to the Defenders of Leningrad and the Moskovsky avenue perspective, the St. George Church and monastery premises. Из окон отеля Рагк Inn Pulkovskaya открывается вид на монумент защитникам Ленинграда и панораму Московского проспекта, парковый ансамбль, церковь Георгия Победоносца, Монастырское подворье.
Больше примеров...
Мемориал (примеров 19)
It was consistent with that principle that we launched the initiative to erect a monument to honour the victims of slavery. Руководствуясь именно этим принципом, мы и выступили с инициативой возвести мемориал в честь жертв рабства.
The Centre erected a virtual international monument to commemorate leading proponents of, and those who have lost their lives fighting for, press freedom. Центр возвел виртуальный международный мемориал в честь борцов за свободу прессы и жертв, павших в этой борьбе.
The only 4-star hotel in the heart of Luxembourg City, the Grand Hotel Cravat offers classic luxury and direct views of the Gëlle Fra war monument and the Notre-Dame Cathedral. 4-х звездочный отель Grand Hotel Cravat расположен в самом центре Люксембурга. Из отеля открывается великолепный вид на Нотр-Дамский Собор и мемориал Золотой Девушки.
An NGO representative enquired about a proposal discussed in New York to construct a memorial to honour the victims of the transatlantic slave trade, and asked whether that monument had indeed been constructed. Представитель одной из НПО задал вопрос относительно обсуждавшегося в Нью-Йорке предложения соорудить мемориал в память жертв трансатлантической работорговли и поинтересовался, действительно ли этот памятник был сооружен.
Jamaica and its CARICOM partners believe that this would be a tangible, fitting monument to the memory of the victims of the transatlantic slave trade and slavery. Ямайка и её партнеры по КАРИКОМ считают, что этот мемориал стал бы важным, надлежащим памятником, ибо тем самым мы отдали бы дань памяти жертв трансатлантической работорговли и рабства.
Больше примеров...
Monument (примеров 21)
As inspired by Monument Valley (2014), the developers chose to charge above average for the game as a trade-off for not including offsets like in-game advertisements or in-app purchases. Вдохновленные игрой Monument Valley (англ.) (2014), разработчики решили взимать плату выше среднего уровня в качестве компромисса, чтобы не включать коррекции, как реклама в игре или микротранзакции.
Embodying the intellectual style that had been established by International with Monument, the show marked a departure from the painterly style of Neo-Expressionism, the dominant style in New York's art scene of the earlier 1980s. Воплотив интеллектуальный стиль, оставшийся с International With Monument, показ ознаменовал отход от живописного стиля неоэкспрессионизма, доминирующего на арт-сцене Нью-Йорка в начале 1980-х годов.
It was also long thought that many of the glyphs present on Olmec monumental sculpture, such as those on the so-called "Ambassador Monument" (La Venta Monument 13), represented an early Olmec script. Длительное время также считалось, что знаки, вырезанные на ольмекских монументальных скульптурах, в частности, на так называемом «Монументе посла» (La Venta Monument 13), представляли собой раннюю форму ольмекского письма.
The Columbus Monument (Catalan: Monument a Colom, IPA:; Spanish: Monumento a Colón or Mirador de Colón) is a 60 m (197 ft) tall monument to Christopher Columbus at the lower end of La Rambla, Barcelona, Catalonia, Spain. Monument a Colom, исп. Monumento a Colón или исп. Mirador de Colón) - монумент высотой 60 метров, посвящённый Христофору Колумбу и расположенный в Барселоне (Испания) у бульвара Рамбла.
1.1 «World Monument of Love Limited», (hereinafter «we»/ «us»/ «ours»), is an officially registered company in England and Wales. 1.1 Мы - "World Monument of Love Limited" официально зарегистрированная компания в Англии & Уэльсе.
Больше примеров...
Статуя (примеров 22)
And that will outlive any monument. И от этого не помогла бы никакая статуя!
The Washington monument looks at it and says, Статуя Вашингтона смотрит на него и говорит,
A 5-meter-high equestrian monument! Конная статуя высотой пять метров.
A memorial monument was ordered from architect Arnold Alas and unveiled on 22 September 1947, its central part being a bronze statue by sculptor Enn Roos. Мемориальный памятник был заказан у архитектора Арнольда Аласа и открыт 22 сентября 1947 года, его центральной частью была бронзовая статуя скульптора Энна Рооса.
At the late XIXth - early XXth century, the Moscow Kremlin was more and more realized as a monument of history and culture. Статуя императора в полный рост располагалась на пьедестале под сенью высокого шатра.
Больше примеров...
Моньюмент (примеров 13)
Delroy has all of the Monument Street corners back. ДелрОй вернул себе все углы на Моньюмент Стрит.
Call First Monument Bank, have them clear the building and warn their employees not to open any mail. Позвоните в Моньюмент Банк, скажите, чтобы очистили здание, и предупредите служащих, чтобы не открывали почту.
Housed in the original 1920s trading post, the museum examines the history of Monument Valley and its people. Размещаясь в изначальной фактории 1920-ых гг., музей демонстрирует историю долины Моньюмент Вэлли и ее жителей.
A section of the museum focuses on the movies made in Monument Valley. Одно из отделений музея посвящено кинокартинам, снятым в долине Моньюмент Вэлли.
National Parks and Monuments, including the Grand Canyon, Monument Valley, Canyonlands, Arches, Lake Powell, Natural Bridges, Hovenweep, and Mesa Verde are all within Canyon Country or easy driving distance. Национальные парки и памятники, в том числе Большой Каньон, Моньюмент Вэлли, Каньонлендс, Арки, озеро Пауэлл, Природные мосты, Ховенуип и Меса Верде находятся в Стране Каньонов или на легкопреодолимом расстоянии.
Больше примеров...