Английский - русский
Перевод слова Monarchy

Перевод monarchy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монархия (примеров 147)
Monarchy has been abolished and the country has become a republic. Монархия была упразднена; страна стала республикой.
Because if the Monarchy goes down, we all go down with it. Потому что, если монархия падёт, мы падём вместе с ней.
Not by chance, a theme of the Moscow season is «Monarchy of fashion in Russia»: hardly in the whole world will find a person more kingly, than Its Majesty Fashion. Не случайно, тема московского сезона - «Монархия моды в России»: едва ли во всем мире сыщешь особу более царственную, чем Её Величество Мода.
You need the Monarchy to be looked upon in a favorable light. Вы хотите, чтобы монархия предстала в положительном свете.
Monarchy clearly agrees with you. Монархия вам к лицу.
Больше примеров...
Монархический (примеров 3)
Easier said than done, Monarchy Boy. Легче сказать, чем сделать, Монархический мальчик.
The political history of Burundi can be divided into three major periods: the pre-colonial period (1500-1889), the colonial and trusteeship period (1889-1962) and independent Burundi, first as a monarchy and then as a republic. Политическая история Бурунди может быть разбита на три основных периода: доколониальный период (1500-1889 годы), период колониальной зависимости и управления в качестве подопечной территории (1889-1962 годы) и период независимой Бурунди, подразделяемый на два режима - монархический и республиканский.
We're for a monarchy. Мы за монархический строй.
Больше примеров...
Monarchy (примеров 5)
"Monarchy of Roses" was performed at every show on the I'm with You World Tour as the opening song. «Monarchy of Roses» исполнялась на каждом концерте тура I'm with You World Tour, как вводная песня.
On November 30, 2011, the band released a behind the scenes video of the making of "Monarchy of Roses". 30 ноября 2011 года группа выпустила видео о процессе съёмок клипа «Monarchy of Roses».
Theodore's Royalty & Monarchy Site. Theodore's Royalty & Monarchy Site (на английском языке)
The video was directed by Marc Klasfeld, who also directed the music videos for "The Adventures of Rain Dance Maggie" and "Monarchy of Roses". Клип был создан под руководством Марка Класфельда, который руководил съемками «The Adventures of Rain Dance Maggie» и «Monarchy of Roses».
With Peter Conradi, Logue's grandson Mark wrote a book, The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy, about his grandfather's relationship with the king. Правнук Лога, Марк, в соавторстве с Питером Конради (англ.) написали книгу об отношениях Лайонела с герцогом Йоркским, будущим королём Георгом VI - The King's Speech: How One Man Saved the British Monarchy (рус.
Больше примеров...
Монарха (примеров 8)
However, now that he was exercising the powers of the monarchy, he did not recall the Whigs to office as many had expected him to do. Однако теперь, когда он стал осуществлять полномочия монарха, Георг не призвал вигов, как многие того ожидали.
Spain's loss of Gibraltar and other Spanish territories in the Mediterranean was resented by the Spanish public and monarchy alike. Потеря Испанией Гибралтара и других средиземноморских владений возмущало как испанскую общественность, так и монарха.
The Crown symbolises the ruling monarchy, the King of Tonga. Корона в правой верхней части гербового щита символизирует правящего монарха, короля Королевства Тонга.
Its efforts culminated in a series of articles confirming the privileges of the aristocracy and the cities and proscribing the power of the monarchy known as the Magna Carta of Aragon. Его усилия привели к ряду статей, подтверждающих привилегии аристократии и городов, и ограничивающих влияние Арагонского монарха в целом.
One of the first post-Second World War examples of New Zealand's status as an independent monarchy was the alteration of the monarch's title by the Royal Titles Act 1953. Одним из примеров последствий послевоенного отделения новозеландской монархии от британской является изменения титула монарха по закону 1953 года.
Больше примеров...