| Did you know your momma couldn't swim? | Ты знал, что твоя мама не умела плавать? |
| Happy - Katie happy momma see. | Рада. - Кейти рада мама видеть. |
| Momma couldn't afford to feed us all, so I'm the oldest - up to me to feed myself. | Мама не могла прокормить нас всех, и я, как самый старший, - отправился зарабатывать себе на хлеб. |
| My momma, the pretty red-haired lady. | Моя мама была... симпатичной... рыжеволосой женщиной. |
| Is Momma going to be like that? | Мама станет такой же? |
| Mia, this is your new house mother, Big Momma, and this is her niece, Charmaine, your new classmate. | Миа, это новая наставница Большая мамочка и ее племянница Шармэн. Твоя одноклассница. |
| It's Big Momma in the house And I'm getting my rap on | Большая мамочка здесь И у меня есть свой рэп |
| What on earth do you mean, Big Momma? | Что вы имеете в виду, Большая мамочка? |
| A younger wife and a sugar momma. | Молодая жена и богатая мамочка. |
| Momma loves you, too! | Мамочка тоже тебя любит! |
| Growing up in your momma's tract house, dreaming of working on a TV show? | Выросший в типовом доме своей мамочки, и мечтавший работать на телевидении? |
| Tell him you're a friend of Big Momma's and keep everyone in the auditorium! | Скажете - вы друг Большой мамочки и не выпускайте никого из зала. |
| I don't if you heard but Bad Chad picked up a shift at your momma's bank. | Не знаю, слышала ли ты уже, но Чеда-Плохиша взяли охранником в банк твоей мамочки. |
| Once you're here, it's like you're crawling back inside your momma's womb. | После того, с того времени, Вы как-будто ползете обратно в утробу мамочки. |
| Momma's juice needs some ice! | В виски мамочки нужен лёд! |