| The cold water cools the moist warm air above it and that produces banks of fog. | Холодная вода охлаждает теплый влажный воздух над собой так появляются гряды тумана. |
| Southwesterly winds are common, bringing moist and mild air from the Atlantic Ocean. | Юго-западные ветры являются обыкновенными, они приносят влажный и мягкий воздух от Атлантического океана. |
| Large tongue, dark, very moist, | Широкий язык, темный, очень влажный, |
| So when the moist breeze blows in off the sea, you get these droplets of water forming on the beetle's shell. | И когда влажный бриз дует с моря, на панцире жука образуются капельки воды. |
| The warm moist air deep in the atmosphere starts to rise, and as it rises it cools. | Тёплый влажный воздух поднимается из глубин атмосферы, остывая по пути. |
| I must say, Bree, I don't know when I've tasted such moist pound cake. | Я должна сказать, Бри, я не знаю, когда я ела такой сочный бисквит. |
| It's good, it's moist. | Он вкусный, сочный. |
| This beautiful and moist coffee cake? | Этот прекрасный и сочный торт? |
| Mmmm, the raisins are so moist. | Нихиво, изюм еще сочный. |
| It's moist, it's a little bitter. | Этот сырой, этот немного горчит. |
| The Conservation Laboratory at the University of Texas confirmed that Wagner's cannon had been buried in moist ground for an extended time period. | Лаборатория консервации Техасского университета подтвердила, что пушка длительное время лежала в сырой земле. |
| The author has further alleged that he does not get any sunlight, and that he is at present detained in a moist and dark cell. | Далее автор утверждает, что он не видит солнечного света и что в настоящее время он содержится в сырой и темной камере. |
| Not specific to explosives molecule; performance negatively affected in moist soil; ground-surface fluctuations | Неспецифична по отношению к молекулам взрывчатки; эффективность испытывает негативное воздействие в сырой почве; грунтово-поверхностные флуктуации |
| The machine took in moist morning air and condensed it in the part of the machine that looked like a Plexiglas dome. | Машина поглощала сырой утренний воздух и конденсировала его в своей части похожей на купол из оргстекла. |
| Yes, on the spots where the sand is moist. | Да, туда, где мокрый песок. |
| Moist means bacteria, which leads to stinky. | Мокрый, значит, с бактериями, которые и делали его вонючим. |
| He said, "now you're moist, moist." | И сказал: "Теперь ты мокрый, Мокрый". |
| I'm wearing silk, and you are moist. | На мне шелк, а ты весь мокрый. |
| The cell in which he is now held is moist and the floor is damp. | Камера, где он содержится, сейчас переувлажнена и имеет мокрый пол. |