| The Scandinavian Mountains block the mild and moist air coming from the southwest, thus northern Sweden and the Finnmarksvidda plateau in Norway receive little precipitation and have cold winters. | Скандинавские горы закрывают собой мягкий и влажный воздух, поступающий с юго-запада, таким образом, северная часть Швеции и плато Финнмарксвидда в Норвегии получают небольшое количество осадков и холодные зимы. |
| What word, "moist"? | Какое слово? "Влажный"? |
| The moist air corrodes the concrete. | Влажный воздух разъедает бетон. |
| Since the humidifying capacity increases according to size, even in the wide living room moist air can be distributed to every corner. | Так как способность к увлажнению воздуха увеличивается при повышении размеров, даже в просторных гостиных влажный воздух способен распространиться по всем уголкам помещения. |
| It's moist and round, surrounded by lashes - hair. | Округлый, как персик, и влажный внутри, снаружи порос волосами, смотри. |
| I must say, Bree, I don't know when I've tasted such moist pound cake. | Я должна сказать, Бри, я не знаю, когда я ела такой сочный бисквит. |
| It's good, it's moist. | Он вкусный, сочный. |
| This beautiful and moist coffee cake? | Этот прекрасный и сочный торт? |
| Mmmm, the raisins are so moist. | Нихиво, изюм еще сочный. |
| The Conservation Laboratory at the University of Texas confirmed that Wagner's cannon had been buried in moist ground for an extended time period. | Лаборатория консервации Техасского университета подтвердила, что пушка длительное время лежала в сырой земле. |
| Requires a moist environment... maybe a... a flood-damaged building? | Нуждаются в сырой окружающей среде... возможно... поврежденные наводнением здания? |
| The author has further alleged that he does not get any sunlight, and that he is at present detained in a moist and dark cell. | Далее автор утверждает, что он не видит солнечного света и что в настоящее время он содержится в сырой и темной камере. |
| Fleshy, with elastic or flexible flesh and very little moist flesh in the pit cavity; | мясистыми; с эластичной и упругой мякотью и весьма небольшим количеством сырой мякоти в полости, вмещающей косточку. |
| Language is a complimentary moist lemon-scented cleansing square or handy freshen-up wipette. | Язык - это радушный, сырой, пахнущий лимоном очистительный квадратик освежающей салфетки для рук. |
| Yes, on the spots where the sand is moist. | Да, туда, где мокрый песок. |
| Moist means bacteria, which leads to stinky. | Мокрый, значит, с бактериями, которые и делали его вонючим. |
| He said, "now you're moist, moist." | И сказал: "Теперь ты мокрый, Мокрый". |
| I'm wearing silk, and you are moist. | На мне шелк, а ты весь мокрый. |
| The cell in which he is now held is moist and the floor is damp. | Камера, где он содержится, сейчас переувлажнена и имеет мокрый пол. |