| Southwesterly winds are common, bringing moist and mild air from the Atlantic Ocean. | Юго-западные ветры являются обыкновенными, они приносят влажный и мягкий воздух от Атлантического океана. |
| "... The desert wind, warm and moist as your lips." | "... этот ветер пустыни, моя любимая, теплый и влажный словно твои губы." |
| It is a mixture of tobacco, molasses and glycerol and is very moist, not as dry as you would like to know pipe tobacco. | Он состоит из смеси табака, мелассы и глицерина и очень влажный, а не сухой, как вам хотелось бы узнать, трубы табака. |
| Because it's moist... | Потому что он влажный... |
| So when the moist breeze blows in off the sea, you get these droplets of water forming on the beetle's shell. | И когда влажный бриз дует с моря, на панцире жука образуются капельки воды. |
| I must say, Bree, I don't know when I've tasted such moist pound cake. | Я должна сказать, Бри, я не знаю, когда я ела такой сочный бисквит. |
| It's good, it's moist. | Он вкусный, сочный. |
| This beautiful and moist coffee cake? | Этот прекрасный и сочный торт? |
| Mmmm, the raisins are so moist. | Нихиво, изюм еще сочный. |
| The Conservation Laboratory at the University of Texas confirmed that Wagner's cannon had been buried in moist ground for an extended time period. | Лаборатория консервации Техасского университета подтвердила, что пушка длительное время лежала в сырой земле. |
| Requires a moist environment... maybe a... a flood-damaged building? | Нуждаются в сырой окружающей среде... возможно... поврежденные наводнением здания? |
| Not specific to explosives molecule; performance negatively affected in moist soil; ground-surface fluctuations | Неспецифична по отношению к молекулам взрывчатки; эффективность испытывает негативное воздействие в сырой почве; грунтово-поверхностные флуктуации |
| Fleshy, with elastic or flexible flesh and very little moist flesh in the pit cavity; | мясистыми; с эластичной и упругой мякотью и весьма небольшим количеством сырой мякоти в полости, вмещающей косточку. |
| The machine took in moist morning air and condensed it in the part of the machine that looked like a Plexiglas dome. | Машина поглощала сырой утренний воздух и конденсировала его в своей части похожей на купол из оргстекла. |
| Yes, on the spots where the sand is moist. | Да, туда, где мокрый песок. |
| Moist means bacteria, which leads to stinky. | Мокрый, значит, с бактериями, которые и делали его вонючим. |
| He said, "now you're moist, moist." | И сказал: "Теперь ты мокрый, Мокрый". |
| I'm wearing silk, and you are moist. | На мне шелк, а ты весь мокрый. |
| The cell in which he is now held is moist and the floor is damp. | Камера, где он содержится, сейчас переувлажнена и имеет мокрый пол. |