They must be degraded for cells to exit mitosis. |
Они должны быть деградированы для клеток, выходящих в митоз. |
The key steps in this cascade are chemotaxis, mitosis, and differentiation. |
Ключевыми ступенями являются хемотаксис, митоз и дифференцировка. |
If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out. |
Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит. |
We couldn't find a cure to stop the accelerated mitosis. |
Нам не удалось остановить ускоренный митоз. |
So... cellular mitosis is what? |
Так... клеточный митоз - это что? |
Okay, so mitosis is when cells divide... |
Итак, значит, митоз - это деление клеток... |
His biomolecular diffusion gradient suggests that his cellular mitosis has been artificially enhanced. |
Градиент его биомолекулярной диффузии предполагает, что клеточный митоз искусственно ускорили. |
In turn APC/C, now in complex with Cdh1, also acts on Bub1 by priming it for degradation to exit mitosis. |
В свою очередь АРС/С, теперь уже в комплексе с CDH1, также действует на Bub1 главным образом для деградации, чтобы выйти в митоз. |
Hartwell found mutants that did not enter anaphase and thus could not complete mitosis; this phenotype could be traced back to the CDC20 gene. |
Хартвелл нашёл мутантов, которые не входили в анафазу и, таким образом, не могли завершить митоз; этот фенотип связан с геном Cdc20. |
Who wants to tell me about mitosis? |
Кто хочет рассказать мне про митоз? |
How do you interrupt the cellular mitosis? |
Но как вам удается прерывать клеточный митоз? |
How can S/M cyclins reappear to shepherd the cell into mitosis? |
Как могут S/M циклины снова ввести клетку в митоз? |
Jacob, what's mitosis? |
Джейкоб, что такое митоз? |
Besides the phragmosome, it is the first microscopically visible sign that a plant cell is about to enter mitosis. |
Не считая фрагмосомы, препрофазная лента - первая видимая под микроскопом структура в растительных клетках, вступивших в митоз. |
If there is a signal of a defect in the attachment, mitosis will be stopped to ensure that all chromosomes have an amphitelic binding to spindles. |
Если приходит сигнал о дефекте приложения, митоз будет остановлен для того, чтобы все хромосомы получили амфителическую привязку к веретену. |
When mitosis is completed, the cell plate and new cell wall form starting from the center along the plane occupied by the phragmosome. |
Когда митоз завершается, новая клеточная пластинка и клеточная стенка начинают образовываться от центра вдоль плоскости, намеченной фрагмосомой. |
ADE regimen consists of three drugs: Ara-C (cytarabine) - an antimetabolite; Daunorubicin - an anthracycline antibiotic that is able to intercalate DNA and thus disrupt the cell division cycle, preventing mitosis; Etoposide - a topoisomerase inhibitor. |
Режим ADE состоит из трёх препаратов: Цитарабин - Ara-C - антиметаболит; Даунорубицин - Daunorubicin - антрациклиновый антибиотик, который обладает способностью интеркалировать ДНК, нарушая тем самым клеточное деление и предотвращая митоз; Этопозид - Etoposide - ингибитор топоизомеразы. |
Therefore, when cdk activity is high in mitosis, and the cell must prepare to enter anaphase and exit mitosis, the APC/CCdc20 complex is activated. |
Поэтому, когда Cdk активирует высокий митоз, и клетки готовы войти в анафазу и выйти в митоз, комплекс APC/CCdc20 активирован. |