| Only one showed a minor reduction in the mitosis of the affected cells. | Лишь один показал небольшое сокращение митоза пораженных клеток. |
| Esp1 is a separase protein that cleaves the cohesin subunit Scc1 (RAD21), allowing sister chromatids to separate at the onset of anaphase during mitosis. | Esp1 является белком сепаразы, который расщепляет когезиновую субъединицу Scc1 (Rad21), что позволяет сестринским хроматидам разделиться в начале анафазы в течение митоза. |
| It is entirely coincidental that the Y chromosome, during mitosis, has two very short branches which can look merged under the microscope and appear as the descender of a Y-shape. | Тот факт, что У-хромосома во время митоза имеет два очень коротких плеча, которые выглядят под микроскопом У-образно, является случайным совпадением. |
| The nuclear form, known as structural maintenance of chromosomes 3, is a component of the multimeric cohesin complex that holds together sister chromatids during mitosis, enabling proper chromosome segregation. | Ядерная форма, известная как белок структурной поддержки хромосом З, является компонентом когезина, мультибелкового комплекса, который скрепляет сестренские хроматиды в процессе митоза, обеспечивая надлежащую сегрегацию хромосом. |
| This interaction is regulated by phosphorylation during mitosis. | Данное взаимодействие регулируется в ходе митоза путём фосфорилирования. |
| They must be degraded for cells to exit mitosis. | Они должны быть деградированы для клеток, выходящих в митоз. |
| In turn APC/C, now in complex with Cdh1, also acts on Bub1 by priming it for degradation to exit mitosis. | В свою очередь АРС/С, теперь уже в комплексе с CDH1, также действует на Bub1 главным образом для деградации, чтобы выйти в митоз. |
| Hartwell found mutants that did not enter anaphase and thus could not complete mitosis; this phenotype could be traced back to the CDC20 gene. | Хартвелл нашёл мутантов, которые не входили в анафазу и, таким образом, не могли завершить митоз; этот фенотип связан с геном Cdc20. |
| How do you interrupt the cellular mitosis? | Но как вам удается прерывать клеточный митоз? |
| Besides the phragmosome, it is the first microscopically visible sign that a plant cell is about to enter mitosis. | Не считая фрагмосомы, препрофазная лента - первая видимая под микроскопом структура в растительных клетках, вступивших в митоз. |
| The RecA/Rad51/DMC1 gene family plays a central role in homologous recombination during bacterial transformation as it does during eukaryotic meiosis and mitosis. | Семейство-белков RecA/Rad51/DMC1 играет центральную роль при гомологичной рекомбинации во время трансформации, как это происходит в эукариотических мейозе и митозе. |
| Aurora B is responsible for phosphorylation of histone-H3 on serine 10 during mitosis. | Aurora B отвечает за фосфорилирование гистона-Н3 в серине 10 в митозе. |
| Aurora B localizes to the paired arms of homologous chromosomes in metaphase I of C. elegans meiosis, and perturbs microtubule dynamics in mitosis. | Aurora B локализуется в парных плечах гомологичных хромосом в метафазе I мейоза C. elegans и нарушает динамику микротрубочек в митозе. |
| It can also occur during mitosis but at a much lower frequency because the chromosomes do not pair in a regular arrangement. | Тем не менее, оно может происходить и при митозе, но с меньшей частотой, так как в этом случае хромосомы не образуют регулярных пар. |
| This compartment is also the site of many of the processes of cytokinesis, after the breakdown of the nuclear membrane in mitosis. | В цитозоле также происходят многие реакции цитокинеза после распада ядерной оболочки в митозе. |
| Some unicellular eukaryotes (e.g., yeasts) undergo so-called closed mitosis, in which the nuclear envelope remains intact. | Некоторые одноклеточные эукариоты (например, дрожжи) подвергаются так называемому закрытому митозу, при котором ядерная оболочка остаётся целой. |
| However, this disassembly of the nucleus is not a universal feature of mitosis and does not occur in all cells. | Однако разборка ядра не приурочена строго к митозу и происходит не во всех клетках. |
| This gene controls the progression of the cell cycle from G1 phase to S phase and the transition from G2 phase to mitosis. | Ген контролировал клеточный цикл: переход от фазы G1 к синтетической фазе S и от фазы G2 к митозу. |
| G1 phase together with the S phase and G2 phase comprise the long growth period of the cell cycle called interphase that takes place before cell division in mitosis (M phase). | G1-фаза вместе с S-фазой и G2-фазой составляет длинный период роста клетки - интерфазу, которая предшествует клеточному делению - митозу (М-фаза). |
| For example, starfish regenerate lost arms through mitosis. | Например, благодаря митозу морские звёзды восстанавливают утраченные лучи. |
| A healing of a corneal ulcer involves two processes: migration of surrounding epithelial cells followed by mitosis (dividing) of the cells, and introduction of blood vessels from the conjunctiva. | Язва роговицы заживает двумя способами: миграцией окружающих эпителиальных клеток с последующим митозом (деления) и внедрением кровеносных сосудов из конъюнктивы. |
| Within the same year as McClintock's discovery, Curt Stern showed that crossing over-later called "recombination"-could also occur in somatic cells like white blood cells and skin cells that divide through mitosis. | В тот же год, когда было совершено открытие Мак-Клинток, Курт Штерн показал, что кроссинговер может также происходить в соматических клетках, таких как лейкоциты и клетки кожи, которые делятся митозом. |
| Following this process, each of the four new nuclei duplicates its DNA and undergoes a division by mitosis. | После этого процесса каждое из четырёх новых ядер снова удваивает ДНК и делится митозом. |
| Previously, G1 had been defined simply as the time between mitosis and S phase. | До этого открытия фаза G1 определялась просто как временной промежуток между митозом и S-фазой. |