Remember the mist and all that I told you. | Вспомни туман и все что я сказал тогда. |
Something in the mist disappears, the sea island Helgoland. | Что-то в туман исчезает, море остров Гельголанд. |
Usually, the mist produced by trigger and pump sprayers is coarse and therefore, a pool may be formed that then may be aspirated. | Как правило, туман, выпускаемый распылителями со спусковым механизмом и распылителями с насосом, является крупнодисперсным, и поэтому может образовываться скопление, которое затем может аспирироваться. |
The green mist, missing time... | Зелёный туман, потерянное время... |
One too many glasses of rose, the red mist descends and, before you know it, you're giving an old friend a... knee-trembler. | Слишком много выпито, красный туман сгущается и, ты еще не успел осознать это, а уже вставляешь старому другу. |
The sun looks ghostly when there's a mist on the river and it's quiet. | Солнце выглядит призрачно, когда на реке дымка и вокруг - тишина. |
Not every gentle mist is a gate to heaven. | Не каждая дымка - это ворота на небо. Отлично. |
The mist of mislaying two dozen mortar shells. | Дымка, скрывшая две дюжины миномётных снарядов. |
Like an afar, distant memory blurred mist is rising. | Как далёкое смутное воспоминание, поднимается неясная дымка. |
Just let your legs waste away until they turn into mist. | пока от них не останется только дымка. |
The mist parted as the door to the taxi opened. | Мгла рассеялась, как только открылась дверца такси . |
On the third day after the mist came, she couldn't sleep. | На третий день после того, как пришла мгла, она не могла спать. |
I don't yet, but the fog, or the mist, or whatever you want to call it, is the only thing around for miles, and the energy readings were constant. | Я этого еще не знаю, но туман, или мгла, или как выхотите это называть, единственное, что там есть на многие километры вокруг и энергетические показания были устойчивы. |
Morning dew, evening mist. | Бывает утренняя роса, вечерняя мгла |
'The mist rolled rellent-lessly round Darkplace, much like smoke or fog. | Туманная мгла все сильнее окутывал Даркплэйс, больше похожая на дымку или туман. |
A liquid substance shall be tested if a mist is likely to be generated in a leakage of the transport containment. | Жидкое вещество должно подвергаться испытанию в том случае, если существует вероятность образования взвеси при его утечке из герметичной оболочки, используемой для перевозки. |
Analysis of hydrocarbon oils and greases in water, soil or oil mist in air | Анализ углеводородных масел и жиров в водной среде и почве или масляной взвеси в воздухе |
There is the general statement that Class 8 covers all substances that form corrosive liquids or produce corrosive vapours or mist with water or natural moisture in the air. | Существует общее положение о том, что класс 8 охватывает все вещества, образующие коррозионные жидкости или коррозионные пары или взвеси в присутствии воды или при наличии в воздухе естественной влаги. |
The heading of this Class also covers other substances which form a corrosive liquid only in the presence of water, or which produce corrosive vapour or mist in the presence of natural moisture of the air. | Название этого класса охватывает также другие вещества, которые образуют коррозионную жидкость лишь в присутствии воды или которые при наличии естественной влажности воздуха образуют коррозионные пары или взвеси. |
Red Mist was my superhero name. | Кровавый Угар было моим супергеройским именем. |
Red Mist What you say? | Угар, что скажете? |
Bands signed on a license deal with Season of Mist for exclusive release in North America. | Группы, подписавшие контракт с «Season of Mist» на эксклюзивный выпуск релизов на территории Северной Америки. |
In 2002 Season of Mist also started out as a distributor for the French territory, which includes other metal labels like Spinefarm Records or Napalm Records on their roster. | В 2002 году «Season of Mist» также начал выступать в роли дистрибьютора на территории Франции, что подразумевает издание исполнителей из списков других хеви-метал-лейблов, как например, Metal Blade Records, Spinefarm Records или Napalm Records. |
In 2004, Anaal Nathrakh released their second full-length album, Domine Non Es Dignus, on the French label Season of Mist. | В 2004 Anaal Nathrakh выпустили свой второй полноформатный альбом Domine Non Es Dignus на французском лейбле Season of Mist. |
In 2012, the band signed with the French label Season of Mist. | Ситуация изменилась в ноябре 2009 года, когда группа подписала контракт с французским лейблом Season of Mist. |
On November 8, 2010, it was announced that they were signed to Season of Mist and would release their new album, entitled Lillie: F-65, on April 27, 2012. | 8 ноябре 2011 года появилась новость, что группа заключила контракт с лейблом Season of Mist и выпустит новый студийный альбом под названием Lillie: F-65 27 апреля 2012 года. |
Exposure to the Terrigen Mist can both enhance and in some cases reduce these physical capabilities. | Воздействие Тумана Терригена может как активизировать, так и в некоторых случаях снизить эти физические возможности. |
Under the All-New, All-Different Marvel re-branding, X-Haven was a sanctuary founded by Storm and her Extraordinary X-Men to protect mutants from the Terrigen Mist. | В рамках ре-брендинга All-New, All-Different Marvel Институт Ксавьера был святилищем, основанным Штормом и её Чрезвычайными Людьми Икс для защиты мутантов от тумана Терригена. |
Unlike most other Inhumans, he does not have superhuman powers because he was never exposed to the mutagenic Terrigen Mist. | В отличие от большинства других Нелюдей он не имеет сверхчеловеческих сил, потому что никогда не подвергался воздействию мутагенного тумана Терригена. |
Does she mean the Terrigen crystals that release the mist? | Она говорит про кристаллы Терригена, которые выделяют туман? |
Minoru convinces Countess to have a change of heart as Dazzler Thor succumbs to the compounded effects that the Terrigen Mist are having on her otherworldly system. | Минору убеждает графиню в том, что она изменила свое мнение, поскольку Корпус Тора уступает усугубленным эффектам, которые Туман Терригена оказывают на её потустороннюю систему. |