| I notice you call yourself missus. | Я заметил, что ты называешь себя "миссис". |
| It's gas, missus! | Это газ, миссис. |
| She's not my missus any more. | Она мне больше не миссис. |
| Missus, you'll kill him | Миссис, вы убьете его. |
| Thank you, Missus Berling. | Благодарю, миссис Берлинг. |
| Even the missus tells me, No. | Даже жена сказала мне, Нет. |
| I decided I could use a few before I could face what the missus has got planned. | Я решил пропустить стаканчик, прежде чем снести то, что приготовила мне жена. |
| SINCE THE MISSUS UP AND LEFT. | С тех пор, как жена встала и ушла. |
| So, the missus misses New York. | Жена скучает по Нью Йорку. |
| The missus keeps begging, but those jackals... | Моя жена продолжает молится, но эти шакалы... |
| Missus... If there's nothing else, I'll be going. | Хозяйка... если других указаний не будет. |
| Your missus told me to. | Ваша хозяйка попросила меня привести их... |
| Missus will come down and batter us. | Хозяйка спустится и поколотит нас. |
| Don't want new missus to think we can't do things right here. | Не хочу, чтобы новая хозяйка считала, что у нас грязь. |
| When the missus was away she would go and stay with him in the house. | Когда хозяйка уезжала, она оставалась с ним в доме. |
| His ex, your missus? | Его бывшая, твоя женушка? |
| I think your missus is a little bit doolally. | Твоя женушка немного сдвинулась. |
| Missus give me silent treatment. | Женушка устроила мне молчанку. |
| Barney's missus has been briefed for the prosecution. | Женушка Барни будет обвинителем. |
| She's taken you to the cleaners, hasn't she, the missus? | Она ведь обчистила тебя до нитки, твоя женушка, да? |
| I hear her missus is really nice. | Слышала, ее госпожа очень милая. |
| However, Missus... Then he said his help would not come for free. | госпожа... что его помощь не будет бесплатной. |
| What's the missus doing here? | Что же здесь делает госпожа? |
| Good night, Missus. | Спокойной ночи, госпожа. |
| If it was my party, I wouldn't want the missus anywhere near it. | Если бы это была моя вечеринка, я бы не хотел, чтобы моя госпожа была где-то рядом. |
| The missus said they were working things out. | Благоверная сказала, они не делили имущество. |
| So, is my missus taking me home in that mini that I'm paying for, or what? | Ну так что, моя благоверная отвезёт меня домой на Мини, за который я плачУ, или как? |
| How's the missus looking these days? | Как там твоя благоверная? |
| And your missus over there. | И твоя благоверная там. |
| How's the missus looking these days? | Как твоя благоверная поживает? |
| Just looking for some food, missus, that's all. | Мисс, я всего лишь ищу немного еды. |
| Are you eating yours, missus? | Ешь ли ты свою порцию, мисс? |
| Right, Missus, normally, I would say try and get some rest, but personally, I'd be happy if you never slept again on my watch. | Ладно, мисс, я бы посоветовал вам немного отдохнуть, но, честно говоря, я был бы счастлив, если бы вы никогда больше не спали в мое дежурство. |
| Once Missus Walters' arteries went hard, Miss Hilly moved her into her house and fired the maid she had to make room for Minny too. | Когда артерии миссис Уолтерс затвердели, мисс Чилли перевезла её в свой дом и уволила свою служанку, чтобы освободить место для Минни. |
| Ma'am, Ms., missus... | Мэм, мисс, миссис... |
| Better go and tell the missus I'll be late for tea. | Лучше пойти и сказать жёнушке, что я опоздаю на чай. |
| Well, either you tell us or we tell the missus. | Либо говорите, либо мы расскажем жёнушке. |
| And no thanks to that nutjob missus of his, he's having some serious cash flow problems. | И благодаря его чокнутой жёнушке, у него серьёзные проблемы с деньгами. |
| Right. I've called his missus. | Короче, я позвонил его мадам. |
| Want to buy a bottle, missus? | Хотите купить бутылку, мадам? |
| If you please, ma'am, it's the missus. | Извините, мадам, это хозяйка. |
| Hello, thank you for the mower, Missus. | Мадам, спасибо за прекрасную косилку. |
| Quiet! The missus is sleeping. | Тихо, мадам Компардон спит. |
| Of course, The Missus was suffering from some kind of dementia. | Конечно, Миссиз страдала от разновидности деменции. |
| A week or so later, we noticed that Charlie had stopped touching the food that The Missus had left for him. | А через неделю или чуть больше мы заметили, что Чарли перестал прикасаться к еде, которую Миссиз оставляла для него. |
| Mrs Dunne the housekeeper, known to everyone as The Missus, and the gardener, John Digence, who we called John The Dig. | Миссис Данн, экономка, всем известная как Миссиз, и садовник, Джон Дидженс, которого мы называли Джон-копун. |
| Charlie and Isabelle were so wrapped up in one another that the only people in our lives vaguely resembling parents were The Missus and John The Dig. | Чарли и Изабелль были так поглощены друг другом, что единственными людьми в нашей жизни, заменявшими нам родителей, были Миссиз и Джон-копун. |
| Are you all right, missus? | Вы в порядке, Миссиз? |