At the end of the first season, Miranda is named Deputy Director of the FBI. | В конце первого сезона Миранда назначена заместителем директора ФБР. |
I know that Miranda is a Botticelli angel. | Я знаю, что Миранда - это ангел Боттичелли. |
So there's Carrie, Miranda, Charlotte, and Samantha, but New York City is really the fifth character. | Так, там Кэрри, Миранда, Шарлотта и Саманта, но Нью-Йорк пятый главный герой. |
One - why are you wearing your Where's Miranda outfit? | Во-первых, почему ты надела костюм "Где же Миранда"? |
Shortly after being crowned Miss Universe in 2004, Hawkins created news during a fashion show at Westfield Miranda, an Australian shopping centre, when she tripped on the hem of her dress, which fell to the floor. | Вскоре после того, как она стала Мисс Вселенная 2004, Хоукинс оказалась в неприятной ситуации во время показа мод в австралийском торговом центре Уэстфилд Миранда, когда она споткнулась о подол платья, который был на полу. |
I need Miranda's itinerary for tomorrow. | Дай мне план Миранды на завтра. |
Cassie and Miranda are endowed with a pure heart. | Не бойся, мой король! Сердца Миранды и Касси чисты! |
I have the honour to transmit the letter of Dr. João Bernardo de Miranda, Minister for External Relations of the Republic of Angola, dated 27 September 2001, and request that this letter be circulated as a document of the Security Council. | Имею честь настоящим препроводить письмо министра иностранных дел Республики Ангола д-ра Жоау Бернарду де Миранды от 27 сентября 2001 года и просить распространить его в качестве документа Совета Безопасности. |
They're going to stay with Miranda. | Они хотят остановиться у Миранды. |
But research by Kathleen Vohs, Nicole Mead, and Miranda Goode, reported in Science in 2006, suggests that on this point, at least, Marx was onto something. | Но исследования Кэтлин Вогс, Николь Мид и Миранды Гуд, опубликованные в журнале Science в 2006 году, показали, что Маркс был на правильном пути. |
I never told him about Miranda. | Я так и не сказала ему про Миранду. |
Unfortunately, Vandal Savage has already succeeded in murdering Miranda and Jonas. | К сожалению, Вандал Сэвидж уже убил Миранду и Джонаса. |
We have Miranda in custody for helping her escape. | Мы задержали Миранду, она помогла ей бежать. |
Esteban Miranda was later captured and permanently imprisoned by a local tribe. | Позже Миранду схватит и навеки посадит под замок местное племя. |
My only excuse is that I saw nothing... and wanted to see nothing but Miranda at that moment. | Мое единственное объяснение - в тот момент... я видел только Миранду и не хотел видеть ничего больше. |
She's the one who asked me to stay and take care of Miranda. | Она попросила меня остаться и присмотреть за Мирандой. |
I'm a little drained from my meeting with Miranda. | Я немного истощена после встречи с Мирандой. |
They basically wanted to make you the next Taylor or Miranda. | По сути они хотели сделать тебя новой Тэйлор или Мирандой. |
In front of the military flags are the flags of Cartagena, Cundinamarca, Spain, the one created by Francisco de Miranda for the United Provinces of New Granada and the flag of July 20 (currently the flag of Bogotá). | В передней части - флаги Картахены, Кундинамарки, Испании, созданной Франсиско де Мирандой для Соединенных провинций Новой Гранады и флаг 20 июля (флаг Боготы). |
I'm not with Miranda right now. | Я сейчас не с Мирандой. |
Shelley says Chloe's been threatening Miranda so I put her in isolation for the day. | Шелли говорит, Хлоя угрожала Миранде поэтому я поместила её на день в изолятор. |
Kahlia Hogg, fourth grade, to the night I proposed to the gorgeous Miranda Bailey. | Калии Хогг в четвёртом классе, до момента, как я сделал предложение великолепной Миранде Бейли. |
Have you been to the hospital to see Miranda? | Вы ездили в больницу к Миранде? |
I didn't cheat on Miranda. | Я не изменял Миранде. |
Miranda doesn't like Brendan. | Миранде просто не нравится Брендан. |
Messenger protocol, which was the third protocol supported by Miranda. | Messenger, ставшего третьим протоколом, поддерживаемым в Miranda. |
Version 0.5 of Miranda IM was released on 28 July 2006. | Miranda IM версии 0.5 была выпущена 28 июля 2006 года. |
In addition, the alien who is subject to the 'civil' procedure of deportation cannot rely upon the otherwise far-reaching implications of the Supreme Court decision in the Miranda Case. | Кроме того, иностранец, который подлежит "гражданской" процедуре депортации, не может ссылаться на далекоидущие в иных случаях последствия решения Верховного суда по делу Miranda. |
In this form it was the foundation of Turner's later languages KRC and Miranda, but SASL appears to be untyped whereas Miranda has polymorphic types. | В этой форме SASL стал базой для поздних языков Тёрнера - KRC и Miranda, хотя SASL, по видимому, был бестиповым, а в Miranda наблюдается полиморфизм. |
Château Miranda (English: Miranda Castle), also known as Château de Noisy (English: Noisy Castle) was a 19th-century neo-Gothic castle in Celles, province of Namur, Belgium, in the region of the Ardennes. | Замок Миранда (фр. Château Miranda), также известный как Замок Нуази (фр. Château de Noisy) - замок 19-го века построенный в нео-готическом стиле в городе Сель, провинция Намюр, Бельгия. |