This is just one mink, this whole outfit. | Это всё - всего одна норка, вся шуба. |
Next to that sable, my new mink seems like an old bed jacket. | Рядом с этим соболем моя новая норка кажется пижамой. |
Mink isn't class-Conscious, Sonny. | Норка не показатель состоятельности, Сонни. |
The picture says "ink not mink". | Надпись на фото гласит: «Ink not Mink» (Чернила не Норка). |
It's always the right size and nothing says mink like mink. | Всегда нужный размер, и норка говорит сама за себя. |
You got mink oil in your head. | У тебя вместо мозгов - норковый жир. |
Wool, mink collar. | Чистая шерсть, норковый воротник. |
You want a nice, real mink coat, not a virtual one like Frank? | Тебе нужен красивый, настоящий норковый жакет... |
We bought a mink mantel for Zinka last year. | Зинке в прошлом году шубу норковую купили. |
I want to buy a mink coat. | Хочу купить норковую шубу. |
The things a girl will do for a mink coat. | На что ни пойдёшь за норковую шубу. |
How many women could save enough out of their housekeeping to buy such a beautiful mink coat as this? | Я задаюсь вопросом, скольким женщинам под силу сэкономить на домашнем хозяйстве, чтобы купить такую красивую норковую шубу как эта? |
I'm keeping the mink. | Я оставила норковую шубу. |
The picture says "ink not mink". | Надпись на фото гласит: «Ink not Mink» (Чернила не Норка). |
The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. | Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. |
She has appeared in a number of films and television shows, and wrote a column for the Baltimore City Paper titled "Think Mink" until mid-April 2006. | Она также появилась в нескольких фильмах и телешоу, в настоящее время пишет колонки для города Балтимор под названием «Think Mink». |
In the early 1980s, MacDowell modelled for Vogue magazine and appeared in ad campaigns for Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein and Bill Blass. | С начала 1980-х работала в качестве модели для таких брендов как Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein, Bill Blass. |
During his thirty-five-year career, first with his band Mink DeVille (1974-1986) and later on his own, Deville created original songs rooted in traditional American musical styles. | Со своей группой Mink DeVille (1974-1985), а затем за два десятилетия сольной карьеры Девиль создавал песни в совершенно оригинальном стиле, под значительным влиянием аутентичных традиционных американских музыкальных направлений. |
After three years we can finally hook the Mink on something solid. | После трёх лет мы наконец можем взять Минка на чём-то серьёзном. |
I sometimes bet with Mink Larouille. | Иногда я ставлю у Минка Ларулла. |
You thought I worked for the Mink? | Ты подумал, я работаю на Минка? |
We can't double-cross Mink. | Мы не можем кинуть Минка. |
I lay an occasional bet with Mink Larouie. | Я... Я иногда ставлю у Минка Лероя. |
I will keep an eye on the Mink and in the meantime you can... | Я буду присматривать за Минком, а ты в то же время можешь... |
Rug was tailing Verna, not Mink. | Раг следил за Верной, а не Минком. |
And we do the same to Mink this very night! | А мы сделаем то же самое с Минком сегодня ночью! |
And we do the same to Mink this very same night! | И то же мы сделаем с Минком этой же ночью! |
At 2:00, you're meeting with mark mink to review support staff issues. | В два у тебя встреча с Марком Минком насчет проблем вспомогательного персонала. |