| This is just one mink, this whole outfit. | Это всё - всего одна норка, вся шуба. |
| If we take her for everything, she still has a very nice mink. | Если мы даже заберём у неё всё, у неё останется очень классная норка. |
| Usually, they use mink, but if you've got serious money, the sky's the limit. | Чаще используется норка, но если у вас есть деньги, то предела совершенству нет. |
| This is mink, okay? | Это норка, ясно? |
| The picture says "ink not mink". | Надпись на фото гласит: «Ink not Mink» (Чернила не Норка). |
| You got mink oil in your head. | У тебя вместо мозгов - норковый жир. |
| Wool, mink collar. | Чистая шерсть, норковый воротник. |
| You want a nice, real mink coat, not a virtual one like Frank? | Тебе нужен красивый, настоящий норковый жакет... |
| We bought a mink mantel for Zinka last year. | Зинке в прошлом году шубу норковую купили. |
| I'm more of a St Moritz girl, me, that's why I'm wearing my mink hat. | Я скорее девушка Сент Моритца, вот почему я ношу свою норковую шапку. |
| I want to buy a mink coat. | Хочу купить норковую шубу. |
| The things a girl will do for a mink coat. | На что ни пойдёшь за норковую шубу. |
| The winner of the beautiful mink car coat is... Charlotte Phelan! | Прекрасную норковую шубу для машины выиграла... |
| The picture says "ink not mink". | Надпись на фото гласит: «Ink not Mink» (Чернила не Норка). |
| The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. | Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. |
| In the early 1980s, MacDowell modelled for Vogue magazine and appeared in ad campaigns for Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein and Bill Blass. | С начала 1980-х работала в качестве модели для таких брендов как Yves Saint Laurent, Vassarette, Armani perfume, Sabeth-Row, Mink International, Anne Klein, Bill Blass. |
| He supported PETA's anti-fur mission by posing shirtless for their "Ink, Not Mink" campaign. | Он поддерживал антимеховое движение организации РЕТА, позируя в рубашках для их кампании «Ink, Not Mink». |
| During his thirty-five-year career, first with his band Mink DeVille (1974-1986) and later on his own, Deville created original songs rooted in traditional American musical styles. | Со своей группой Mink DeVille (1974-1985), а затем за два десятилетия сольной карьеры Девиль создавал песни в совершенно оригинальном стиле, под значительным влиянием аутентичных традиционных американских музыкальных направлений. |
| You find Mink, you bring him back here. | Ты найдёшь Минка, привезёшь его сюда. |
| You find Mink, you bring him back here. | Если найдете Минка, приведите его сюда. |
| And you might find Mink with him. | И ты можешь найти с ним Минка. |
| We saw a sample of your manhood on the way, a place called Mink. | Мы видели пример вашего мужества, проезжая мимо Минка. |
| We can't double-cross Mink. | Мы не можем кинуть Минка. |
| I will keep an eye on the Mink and in the meantime you can... | Я буду присматривать за Минком, а ты в то же время можешь... |
| And we do the same to Mink this very night! | А мы сделаем то же самое с Минком сегодня ночью! |
| And we do the same to Mink this very same night! | И то же мы сделаем с Минком этой же ночью! |
| You talked to Mink? | Ты говорил с Минком? |
| All lyrics by Geddy Lee, all music by Lee and Ben Mink. | Все тексты написаны Гедди Ли и Беном Минком, вся музыка написана Гедди Ли и Беном Минком. |