Daniel's got a job driving a minicab, nights. |
У Дэниела есть теперь работа, он водит такси по ночам. |
The DNA we found on the minicab was a half match to Kevin - a parent, not a grandparent. |
ДНКа которое мы обнаружили в такси, только на половину принадлежало Кевину - кому-то из родителей, но не прародителям. |
"I don't think that minicab is coming..." |
"Кажется что такси не приедет..." |
She received an email, around the time Daniel Whistler's body was found, from a patient at Mayside Clinic who saw Whistler get into a blue minicab. |
Примерно в то время, когда нашли тело Вистлера, она получила письмо от пациента клиники в Мейсайде, который видел, как Вистлер садится в синее такси. |
A local minicab took me back to the flat in Leeds. |
Такси доставило меня в квартиру в Лидсе. |
And when Sophie goes into labour we'll call a minicab. |
А когда у Софи начнутся роды - вызовем такси. |
Minicab driver passing himself off as a social worker. |
Водитель такси, выдающий себя за социального работника. |
I didn't spot a taxi, but I looked for vehicles resembling a minicab. |
Такси я не заметила, но я искала машины, похожие на них. |
He won the jackpot, got his money, got a minicab home. |
Он выиграл джекпот, забрал выигрыш, вызвал такси до дома. |
The minicab office, the chip shop, the market... |
Мимо стоянки такси, магазина "Дешевле некуда", супермаркета. |
~ Always think they smell like minicabs. ~ £3.75. |
Всегда считал, что они пахнут как такси. |
We'll also need to talk to the caterers, any entertainment suppliers, local businesses, such as minicabs who provided transport. |
Мы также должны допросить сотрудников кухни, всех поставщиков, и местными службами, такие как такси, которые предоставляли транспорт. |
I've slept on satin sheets, I've eaten crinkle-cut chips from a silver bowl, I've been driven all over town in minicabs, but there's some things that money can't buy, |
Я спал на атласных простынях, ел рифлёные чипсы из серебряных чаш, разъезжал по всему городу на такси, но есть вещи, которые нельзя купить, такие как любовь, которую я нашёл в маленьком книжном магазине на Рассел-Сквер. |
Plus, late-night minicabs... |
Плюс, такси поздно ночью... |