Английский - русский
Перевод слова Mimic

Перевод mimic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Имитировать (примеров 46)
This is to mimic the weight of the boar. Это - чтобы имитировать вес хряка.
Recent studies have shown that elephants can also mimic sounds they hear. Недавние исследования показали, что слоны также могут имитировать звуки, которые они слышат.
He's learned to mimic the meerkats' own warning call. Он научился имитировать собственный крик сурикатов об опасности.
Why would you want to mimic insect flight? Почему вы хотели имитировать полет насекомых?
I don't want to do animation to mimic reality. «Я не хочу делать анимацию для того, чтобы имитировать реальность.
Больше примеров...
Подражать (примеров 25)
You can mimic what you can see. Вы можете подражать тому, что видите.
According to the book, his urge to mimic should return with his health. Согласно книге, его желание подражать звукам вернётся вместе со здоровьем.
You think he'll mimic her if I'm in there with her? Думаете, он будет подражать ей, если я там буду?
He'd have to mimic your gait, your vocal inflection, your very scent. Ему бы пришлось подражать твоей походке, интонациям голоса и даже запаху.
Eventually, they chose a heavily Thai-accented English, and Carson rerecorded the dialogue to mimic the Thai actor's accent. В конце концов, они выбрали английский язык с сильным тайским акцентом, и Карсон переписал диалог, чтобы подражать манере актера из Таиланда.
Больше примеров...
Мимика (примеров 3)
It's rigged to mimic and enhance the electric field Barry's body generates. У него есть мимика и повышенное электрическое поле, которое генерирует тело Барри.
Sledge enhanced Blob and Mimic's powers. Сани улучшили способности Блока и Мимика.
Mimic, the way humans express their feelings, is not learned but inherent. Мимика - этот способ людей выражать свои чувства, - не приходит с опытом, но передается генетически.
Больше примеров...
Сымитировать (примеров 6)
I'd overheard enough conversations to be able to mimic the language of the Constance girls, but every writer needs his muse. Я подслушал достаточно разговоров, чтобы сымитировать язык учениц Констанс, но любому писателю нужна муза.
You want to mimic shutting down the grid? Вы хотите сымитировать отключение?
Even though the game only supports DirectX 8.1, the graphics in Max Payne 2 mimic those generated by DirectX 9 by making optimal use of effects such as reflection, refraction, shaders, and ghosting. Несмотря на то, что игра поддерживает только Direct3D 8.1, разработчики смогли умело сымитировать возможности DirectX 9 за счёт оптимального использования таких графических эффектов, как отражение, преломление и шейдеры.
And at the end of the film, he says in this great voice that I can't mimic but I'll kind of try, but not really, he says, "I remember attending an exhibition called, 'Photography: The End of Painting.'" В конце фильма он говорит своим великолепным голосом, я не смогу его сымитировать, я попробую, но как получится, он говорит: «Я помню, как посетил одну выставку, она называлась "Фотография: конец живописи"».
Fourth, prototyping: gathering whatever you can, whatever you can find, to mimic your solution, to test it and to refine it. Четвёртый шаг - прототипирование: собрать всё, что вы можете найти, что угодно, чтобы сымитировать новое решение, проверить и улучшить его.
Больше примеров...
Имитации (примеров 7)
Several non-proteinogenic amino acids are toxic due to their ability to mimic certain properties of proteinogenic amino acids, such as thialysine. Некоторые непротеиногенные аминокислоты являются токсичными, из-за их способности к имитации структур протеиногенных аминокислот, такие, как тиализин.
The ability to change shape to mimic other garments, such as a business suit. Возможность изменения формы для имитации других предметов одежды, таких как деловой костюм.
Cub Linux was a computer operating system designed to mimic the desktop appearance and functionality of Chrome OS. Cub Linux - операционная система, предназначенная для имитации внешнего вида, и функциональности Chrome OS.
So what we're trying to do right now is to understand the environmental and cellular signals that switch on these genes in resurrection plants, to mimic the process in crops. Сейчас мы пытаемся понять сигналы среды и клеточные сигналы, активирующие эти гены в воскресающих растениях для имитации этого процесса у культурных растений.
The older schools employ somewhat larger and slower movements to mimic the use of armour in the battlefield. Древние школы более размашистые и медленные движения с целью имитации борьбы в доспехах.
Больше примеров...
Имитирующих (примеров 6)
There is a class of poisons that would mimic fatal alcohol intoxication in someone with Roberts' defect. Есть класс ядов имитирующих смертельную алкогольную интоксикацию у людей с пороком Робертса.
There are several forms of paralysis which mimic death. Есть несколько видов паралича, имитирующих смерть.
The emergence of new unregulated synthetic compounds such as synthetic cannabinoids or substances that mimic the effects of illicit drugs has presented new challenges to Governments around the world. Новые проблемы для правительств всего мира создает появление новых неконтролируемых синтетических соединений - синтетических каннабиноидов и веществ, имитирующих действие запрещенных наркотиков.
In fact, there are many ways to generate finite amounts of data that mimic this signature behavior, but, in their asymptotic limit, are not true power laws (e.g., if the generating process of some data follows a Log-normal distribution). Существует много способов сгенерировать конечные объёмы данных, имитирующих соответствие степенному закону, но отклоняющихся от него в асимптотическом пределе (например, если процесс генерации данных следует логнормальному распределению).
A large decrease in the use of "ecstasy" has been offset by the use of other substances that mimic their effects, including many piperazines, cathinone and mephedrone., Одновременно со значительным сокращением потребления экстези было зарегистрировано потребление других веществ, имитирующих его действие, в том числе различных пиперазинов, катинона и мефедрона,.
Больше примеров...
Подражательные (примеров 7)
I was thinking the same thing, but those mimic devices are under heavy guard. Я думала о том же, но те подражательные устройства находятся под усиленной охраной.
When the mimic devices were found, eight scientists were assigned to study them. Когда подражательные устройства были найдены, восемь ученых были назначены изучить их.
They think he may have taken the mimic devices. Они думают, что это он взял подражательные устройства.
So you're saying this Dr Langham took the mimic device Таким образом Вы говорите что Доктор Ланэм взял подражательные устройства
OK, I took the mimic devices, but I didn't know what they were planning to do. Хорошо, я взял подражательные устройства, но я не знал то, что они планировали сделать.
Больше примеров...