Английский - русский
Перевод слова Mileage

Перевод mileage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пробег (примеров 78)
It's got low mileage and good safety features. Там есть небольшой пробег и хорошие характеристики безопасности.
Table 6: The total fleet size in the three regions, numbers of vehicles and total annual mileage, Рисунок 6: Общий размер парка в трех регионах, количество транспортных средств и общий годовой пробег.
So the mileage may vary. Так что пробег может варьироваться.
Debica Passio 2 is said to offer a 16% higher mileage performance than its predecessor. Debica Passio 2 имеет на 16% больший пробег чем шина-предшественник.
Therefore it is usual for vehicles to be written off because of poor mechanical conditions as a result of accident or accelerated wear and tear, even though the vehicle has low mileage and/or a short usage period. Таким образом, обычно списание автотранспортных средств производится из-за плохого технического состояния по причине аварии или ускоренного износа, даже несмотря на небольшой пробег и/или непродолжительный срок службы.
Больше примеров...
Километраж (примеров 17)
He knows the mileage, Ferris. Он знает какой километраж.
And the mileage money, when we get to Renburg. Плачу 10 долларов в час, плюс километраж в конце пути.
What's age got to do when my mileage is strong? Что может поделать возраст, когда у меня такой километраж.
A used car that had been licensed two years earlier than indicated in the car's documents and whose odometer did not state the full mileage on the car was found to be non-conforming under article 35 (1). Было установлено, что подержанный автомобиль, который был зарегистрирован двумя годами раньше, чем это было указано в документах на этот автомобиль, и километраж на счетчике которого не соответствовал полному пробегу автомобиля, не отвечал условиям договора на основании пункта 1 статьи 357.
A limitless mileage, insurrance of civil responsibility, insurance from stleeling and accidents, technical service are included in tariff. В тариф входит безлимитний километраж. Страхование гражданской ответственности, страхования от кражы и аварии, техническое обслуживание и не включает горючее.
Больше примеров...
Расход топлива (примеров 14)
You've never been turned on by gas mileage before? Тебя раньше никогда не заводил расход топлива?
The passenger door doesn't work, the gas mileage is horrible, and if it actually goes over 22 miles per hour, it stalls. Пассажирская дверь не работает, расход топлива ужасен, и так как, на самом деле, она ездит около 35 км/ч, это хлам. Правда?
It gets double the gas mileage of... У неё двойной расход топлива...
Thing's so big, EPA doesn't even bother to give you the gas mileage for it. Такой большой, что агентство охраны природы не знает его расход топлива.
Such great gas mileage for, you know, a can-do machine. Неплохой расход топлива для такой резвой машинки.
Больше примеров...
Пройденный путь (примеров 4)
Separately, the WoC launched in 2004 the Capacity Building Mileage Programme as a key initiative in empowering women. Отдельно в 2004 году КДЖ запустила в качестве одной из основных инициатив по расширению прав и возможностей женщин программу "Создание потенциала: пройденный путь".
Against this background, WoC pioneered in March 2004 the Capacity Building Mileage Programme (CBMP), which was jointly implemented by the Open University of Hong Kong (OUHK), a radio broadcasting company and over 70 women's groups and NGOs. В этом контексте в марте 2004 года КДЖ выступила инициатором программы "Создание потенциала: пройденный путь" (СППП), которая осуществляется совместными усилиями Открытого университета Гонконга (ОУГ), радиовещательной компании и свыше 70 женских групп и НПО.
Life-long learning for women - the Capacity Building Mileage Programme by the Women's Commission Обучение на протяжении всей жизни для женщин: программа Комиссии по делам женщин "Создание потенциала: пройденный путь"
Constructing road as we go, burning bridges behind us, adding mileage like graceful aging. Строя дорогу, по которой идем, мы сжигали мосты позади нас, Прибавляя пройденный путь как изящное созревание
Больше примеров...
Километраже (примеров 3)
I tracked down a mileage discrepancy in the Bureau's vehicle fleet. Все началось, когда я проследила... расхождение в километраже в транспортном парке Бюро.
Based on mileage and gasoline, He's going about 50km round trip. Основываясь на километраже и бензине, он проезжает расстояние около 50 км.
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford? Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно?
Больше примеров...
Расстояние в милях (примеров 1)
Больше примеров...
Mileage (примеров 5)
In 1998, Delta and United Airlines introduced a marketing partnership that included a reciprocal redemption agreement between SkyMiles and Mileage Plus programs and shared lounges. В 1998 году Дельта и United Airlines разработали проект партнёрских соглашений, который включал в себя взаимное признание программ часто летающих пассажиров SkyMiles и Mileage Plus.
The Ranch Wagon ran with either the standard "Mileage Maker" six-cylinder engine or the long-familiar flathead V8, which was optional. Ранч Вагон имел либо стандартный шести-цилиндровый двигатель «Mileage Maker», либо V8, в качестве опции.
The first, with Alaska Airlines, allows members of Alaska's Mileage Plan frequent flyer program to earn and redeem miles on Mokulele flights, with a code-sharing agreement hoped for in early 2009. Код-шеринговое соглашение с Alaska Airlines позволит пассажирам этой авиакомпании - членам программы поощрения часто летающих пассажиров Alaska Mileage Plan использовать заработанные бонусные баллы на рейсах Mokulele Airlines начиная с 1 января 2009 года.
"People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location," said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage. «Люди будут более склонны делать это, если вы не отслеживаете их скорость и не отслеживаете их местоположение», - сказал Райан Моррисон, исполнительный директор True Mileage.
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage. Поиски этой технологии привели некоторые агентства штата к небольшой молодой компании в Калифорнии под названием True Mileage.
Больше примеров...
Миль (примеров 24)
In addition to the amendment, the Green Mileage Program (program to evaluate satisfaction level of students) was introduced and more opportunities for counseling and therapy became available to students who show troubling behaviors. Помимо внесения поправки, начата "Программа зеленых миль" (программа оценки уровня удовлетворенности учащихся) и расширены возможности для получения консультативной и терапевтической помощи учащимися, допускающими нарушения дисциплины.
No, they're worked out to cut down on travelling time and mileage. Нет, они разработаны, чтобы сократить время и количество пройденных миль.
You got a lot of mileage out of a coaster. Ты много намотал миль на судне...
Almost makes me forget we have no money, no clothes, and we're getting zero mileage for this flight. Я почти забыла, что у нас нет денег, одежды и за этот полет нам даже бесплатных миль не дадут.
(b) Reimbursement for travel within a radius of thirty-five miles of the official duty station shall be based on actual mileage, and for travel beyond a thirty-five-mile radius, on the mileage as shown on official road guides. Ь) Возмещение расходов на проезд в радиусе 35 миль от официального места службы производится по фактическому количеству миль, а при поездках за пределы 35-мильного радиуса - по количеству миль, указанному в официальных путеводителях.
Больше примеров...