Middlesbrough had purchased Common in an attempt to avoid relegation to the Second Division. | «Мидлсбро» купил Коммона в надежде избежать вылета во второй дивизион. |
He moved on to Bolton Wanderers in 1992 as assistant to his predecessor at Middlesbrough, Bruce Rioch. | В 1992 году Колин Тодд присоединился к «Болтону» в качестве помощника своего предшественника в «Мидлсбро», Брюса Риоха. |
He went into radio after retiring as a player, and co-hosted Century FM's coverage of Middlesbrough matches with Ali Brownlee from 1996 to 2007. | После завершения игровой карьеры он работал на радио и комментировал матчи «Мидлсбро» на Century FM совместно с Али Браунли с 1996 по 2007 год. |
Middlesbrough went on a run of five wins in eight games during November and December, but manager Willie Maddren was sacked after picking up just one point in January. | «Мидлсбро» провёл серию из пяти побед в восьми играх в течение ноября и декабря, но в январе тренер команды Вилли Маддрен был уволен после того, как набрал всего одно очко за месяц. |
Fletcher was one of the players singled out for criticism by club captain Roy Keane in the wake of United's 4-1 defeat to Middlesbrough in October 2005. | Флетчер стал одним из игроков, подвергнувшихся резкой критике со стороны капитана Роя Кина после поражения «Юнайтед» от «Мидлсбро» со счётом 4:1 в октябре 2005 года. |
Middlesbrough was the first football club in the world to launch its own TV channel - Boro TV. | «Мидлсбро» - первый футбольный клуб в мире, запустивший собственный телеканал - Вого TV. |
Middlesbrough struggled with injuries throughout the 1989-90 campaign, and ended up finishing just one place above the relegation zone, leading to Rioch's dismissal. | На протяжении всего сезона 1989/1990 «Мидлсбро» боролся с травмами и закончил сезон всего лишь на одну позицию выше зоны вылета, что привело к увольнению Риоха. |
During a 4-0 defeat at home to Aston Villa, a Middlesbrough fan ran onto the pitch and threw his season ticket at McClaren signifying his disgust at the club's performances. | После поражения дома 0:4 от «Астон Виллы», один из болельщиков «Мидлсбро» подбежал к Макларену и бросил в него свой абонемент, выразив тем самым негодование относительно результатов клуба. |
He caught the attention of Middlesbrough after scoring 21 goals in 20 games in a season and signed for Middlesbrough on 6 October 1925 for the sum of £500. | Он привлек внимание «Мидлсбро» после забивания 21 гола в 20 играх в сезоне, и вскоре подписал контракт с «Мидлсбро» 6 октября 1925 года на сумму 500 фунтов стерлингов. |
He played 12 matches for the club, scoring five times, before being recalled to Middlesbrough earlier than stipulated in the deal following some brilliant performances. | Он успел сыграть за клуб 12 матчей, забив 5 мячей, после чего досрочно был отозван «Мидлсбро» в связи со своими выдающимися результатами. |
4 December 1944, Middlesbrough, United Kingdom | 4 декабря 1944 года, Мидлсбро, Соединенное Королевство |
Brownlee tended to be positive and optimistic about Middlesbrough, whereas Slaven would be more critical and realistic. | Браунли, как правило, оценивал игру «Мидлсбро» более позитивно и оптимистично, в то время как Слейвен - более критично и реалистично. |
His most expensive signings were Chris Brunt from Sheffield Wednesday for £3 million, Leon Barnett from Luton Town for £2.5 million, and James Morrison from Middlesbrough for £1.5 million. | Самыми дорогими покупками «дроздов» были Крис Брант из «Шеффилд Уэнсдей» (З миллиона фунтов стерлингов), Леон Барнетт из «Лутон Таун» (2,5 миллиона) и Джеймс Моррисон из «Мидлсбро» (1,5 миллиона). |
Slaven scored a first-half hat-trick in a 4-3 win over Coventry City on 1 October, shortly after he and several teammates agreed new four-year contracts with Middlesbrough. | 1 октября 1988 года Слейвен забил хет-трик в первом тайме матча против «Ковентри Сити», принесший команде победу со счётом 4:3, вскоре после того, как он и несколько товарищей по команде согласовали новые четырёхлетние контракты с «Мидлсбро». |
In early September, he played his last game for the legendary Bill Nicholson, as Middlesbrough crushed Spurs 4-0 in the 2nd round of the League Cup. | В начале сентября он сыграл свой последний матч за клуб легендарного Билла Николсона, «Мидлсбро» разгромил «шпор» со счётом 4:0 во втором раунде Кубка Лиги. |