| So I tampered with the microchip controlling the acceleration system of his car. | Так что я вмешалась в микрочип системы управления ускорением его автомобиля. |
| Well, I've confirmed that this is, in fact, a Watcher Fleet microchip. | Чтож, я подтвердил, что это действительно микрочип флота наблюдателей. |
| The Bureau's intel shows Saber has developed a new microchip with possible military applications. | По данным ФБР, он разработал новый микрочип, который может использоваться в военных целях. |
| The ASR microchip is a 2mm in diameter silicon chip (same concept as computer chips) containing ~5,000 microscopic solar cells called "microphotodiodes" that each have their own stimulating electrode. | Микрочип ASR - это кремниевый чип диаметром 2 мм (та же концепция, что и в компьютерных чипах), 25 микрон толщиной, содержащий 5000 микроскопических солнечных элементов под названием «микрофотодиоды», каждый из которых имеет свой собственный стимулирующий электрод. |
| Do you have the microchip? | А ты принес микрочип? |
| Nor is the microchip revolution on our agenda. | Вопрос о революции микропроцессоров также не стоит на нашей повестке дня. |
| And as the industrial revolution gave us the modern city, so the microchip revolution confronts us with the prospect of the post-modern city, with implications still unknown for the future of the nation State and national sovereignty. | Если промышленная революция дала нам современный город, то революция микропроцессоров открывает перспективу возникновения постсовременного города с неизвестными пока последствиями для будущего государств и для национального суверенитета. |
| Among many examples, computing power continues to increase thanks to a novel approach to microchip architecture. | В частности, можно отметить, что мощность компьютерных устройств продолжает увеличиваться благодаря новаторскому подходу к конструктивному исполнению микропроцессоров. |
| From the miller's stone to the microchip, technologies have been embedded in social history. | На протяжении всей своей истории - от мельничных жерновов до микропроцессоров - развитие техники являлось неотъемлемым элементом истории общества. |
| The original ELM327 is implemented on the PIC18F2480 microcontroller from Microchip Technology. | Изначальная оригинальная реализация ELM327 выполнена на микроконтроллере PIC18F2480 фирмы Microchip Technology. |
| Amelco, after numerous mergers, acquisitions and renaming, became a subsidiary of Microchip Technology. | Amelco после многочисленных слияний, поглощений и переименований продолжает работу как подразделение Microchip Technology. |
| Chip manufacturers such as Prolific Technology, FTDI, Microchip, and Atmel provide facilities for developing USB RS-232 devices. | Производители микросхем, такие как Prolific Technology, FTDI, Microchip Technology и Atmel предоставляют специальные средства для того, чтобы можно было легко разработать устройства RS-232 USB. |
| Emergence of low-cost single-chip microcontrollers by Microchip allowed us to bring a new technical solution to the protection of analog TV-signals against unauthorized use. This solution provided a basis for "Crypton" - an analog system of address encryption«Crypton». | Развитие рынка недорогих однокристальных микроконтроллеров от Microchip позволило реализовать новое техническое решение для защиты сигнала аналогового телевидения от несанкционированного просмотра, ставшее основой аналоговой системы адресного кодирования «Криптон». |
| Production of the CP1600 ended in 1985 when General Instrument spun off its microelectronics division to create Microchip Technology. | Производство CP1600 прекратилось в 1985 году, когда General Instruments выделила из своего состава подразделение микроэлектроники, чтобы создать компанию Microchip Technology. |