That's when I decided to kill you, Mick. | Вот когда я решил убить тебя, Мик. |
Congratulations, Mick, you just became a private in the U.S. Army. | Поздравляю, Мик, ты только что стал рядовым американской армии. |
No. Mick's coming, to take my stuff to storage. | Мик приедет в 6, чтобы отвезти мои вещи. |
You calling my husband a liar, Mick? | Ты называешь моего мужа лжецом, Мик? |
Because, Mick Fleetwood, you did it in 1... 45.4. | Потому что Мик Флитвуд, ты прошёл круг за одну минуту... |
Leonard Snart, and Mick Rory, I've obtained the Spear of Destiny... | Леонарда Снарта и Мика Рори я завладел Копьём Судьбы. |
The truth is, and she's mentioned this to me more than once, she's always regretted leaving you for Mick. | Правда в том, и она говорила мне это не раз, что она всегда жалела, что бросила тебя ради Мика. |
Or if the keyboard begins and then Mick starts singing, the cameras have to be on Mick. | Если начинают клавишные и Мик начинает петь, тогда несколько камер должны держать Мика. |
We were doing something for Mick. | Мы делали кое-что для Мика. |
Mick's tree-house in Never Never Land? | Деревянный домик Мика - в волшебной стране? |
I seen him on ringside, he was so happy seeing me and Mick together. | Я видел его возле ринга, он был так рад, увидев, что мы с Миком вместе. |
My father knows Mick Hancock. Trained three Ascot winners. | Мой отец знаком с Миком Хэнкоком, тренировавшим трех аскотских победителей. |
The thing is, you were so kind to me during Mick's trial, and I've never forgotten that. | Дело в том, что ты был так добр ко мне во время суда над Миком, и я никогда не забуду этого. |
My father knows Mick Hancock. | Мой отец знаком с Миком Хенкоком. |
He has also co-written songs which have been recorded by artists including Paul McCartney's Wings (with music by Jimmy McCulloch), Fleetwood Mac, Mick Taylor and Mick Ronson. | Является соавтором песен, которые потом были записаны в частности группой Пола Маккартни Wings (с музыкой Джимми Маккаллоха (англ.)русск.), Fleetwood Mac, Миком Тейлором и Миком Ронсоном. |
Alright, I'll have to ring Mick. | Хорошо, я должен позвонить Мику. |
Feel free to call Mick Davies. | Можешь позвонить Мику Дейвису. |
I thought we were going to Mick's. | РАЗДОЛБАЙ 1-й сезон, 1-я серия "Дело Маррея" Я думал, мы едем к Мику. |
I should have the courage to tell Bishop Mick where to shove his job. | Нужно набраться смелости и сказать епископу Мику, что я отказываюсь. |
When John Cambridge left The Rats to join his former Hullaballoos bandmate Mick Wayne in Junior's Eyes, he was replaced by Mick "Woody" Woodmansey. | Когда Джон Кэмбридж ушёл из The Rats, чтобы присоединиться к прежнему участнику группы The Hullaballoos, Мику Уэйну, в группе Junior's Eyes, то он был заменен Миком «Вудом» Вудманси. |
You've got to let him go, Mick. | ы должен отпустить его, ћик. |
Heard you won a bunch of fights, Mick. | лышал, ты выиграл несколько боев, ћик. |
Come on, Mick, I thought you'd be more excited. | да брось, ћик. € думала ты порадуешьс€. |
Actually, we were watching it right now, Mick, but don't worry about it. | ообще-то, мы как раз его и смотрим, ћик, но не переживай по этому поводу. |
Enough of you wasting time, Mick. | Ќе будем зр€ тратить врем€, ћик, согласен? |
This mick... bleeds Kelly green, honey. | Этот ирландец... болеет за зеленый, крошка. |
He runs out in front of a car, some old mick'll say, | И если он выбегал перед машиной, какой-нибудь старый ирландец говорил: |
Just as I'm sure you prefer the term Irish-American instead of mick. | Так же как и ты предпочитаешь термин Ирландец, а не ирлашка. |
Don't listen to them, Mick. | Не слушай их, Микк. |
Get off the ropes, Mick! | Отвали от канатов, Микк! |
I'm working, Mick. | Я работаю, Микк. |
What are you going to do, Mick? | ћикки, и что ты собираешьс€ дальше делать? |
You're the champion of the world, Mick! | ы чемпион мира, ћикки! |
Motorhead continues to act as a trio, and Mick in 1996 creates the command under name Wvkeaf, about job which to find the information difficultly. | Motorhead продолжает выступать как трио, а Mick в 1996 создает свою команду под названием Wvkeaf, о работе которой найти какую нибудь информацию сложно. |
British band Stackridge included a cover version on their 1976 album, Mr. Mick. | Британская группа Stackridge включили кавер-версию этой песни в свой альбом Mr Mick (1976). |
A special 2007 collectors edition bookazine was produced entitled "High Voltage", featuring stories by Mick Wall and photographs by Ross Halfin on Jimmy Page, Ozzy Osbourne, and Axl Rose. | Специальный коллекционный выпуск 2007 года был назван «High Voltage», содержащий истории от Мика Уолла (Mick Wall), с фотографиями Росса Хэлфина, о Джимми Пэйдже, Оззи Осборне, Эксле Роузе и др. |
Moore would write the song "Leopardman at C&A" for David J, and it would be set to music by Mick Collins for the album We Have You Surrounded by Collins' group The Dirtbombs. | Мур также пишет песню «Leopardman At C&A» для Дэвида Дж., музыку для которой сочиняет Мик Коллинз (Mick Collins). |
It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
He wants Mick in his corner. | Он хочет Микки в своем углу. |
We've got to get Mick's money. | Мы должны достать для Микки деньги. |
Mick is the best horseman in England. | Микки - лучший наездник в Англии. |
How long have I known you, Mick? | Как долго я тебя знаю, Микки? |
If I could have gotten hold of the Mick's checkbook... we'd be having this discussion on a yacht. | Если бы у меня была чековая книжка Микки... мы сейчас спорили бы на яхте. |
Mick, you know, and another guy, Calvin. | Майк и тот другой парень, Келвин. |
He said across time, Mick. | Он сказал сквозь время, Майк. |
Dave Taviner, another former player, took over as caretaker manager until former reserve team manager Mick Marsh was appointed as the new first team manager in December 1999. | Дэйв Тавинер, другой бывший игрок, занял пост временного управляющего, пока экс- менеджер резервной команды Майк Марш был назначен в качестве нового менеджера первой команде в декабре 1999 года. |
Are you in Mick? | Ты со мной, Майк? |
Nathan Darrow as Mick Danzig: an Axe Capital employee, whom Axelrod got out of an automatic weapons charge, quit the firm for ethical reasons after it bankrupted the city of Sandicot. | Нейтан Дэрроу - Майк Данциг: сотрудник Ахё Capital, которому Аксельрод помог снять обвинения по поводу оружия, и который ушёл из фирмы по этическим причинам после того, как она обанкротила город Сандикот. |