Increased spectrum flexibility: 1.4 MHz, 3 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz and 20 MHz wide cells are standardized. | Спектр: 1,4 МГц, 3 МГц, 5 МГц, 10 МГц, 15 МГц и 20 МГц для ширины соты стандартизированы. |
Ionospheric refraction is generally only feasible for frequencies below about 50 MHz, and is highly dependent upon atmospheric conditions, the time of day, and the eleven-year sunspot cycle. | Ионосферные отражения, как правило, возможны лишь на частотах ниже 50 МГц, и очень зависят от атмосферных условий, времени суток и от солнечной активности. |
As the DAM's spectrum extended up to 40 MHz, astronomers concluded that Jupiter must possess a magnetic field with a strength of about 1 milliteslas (10 gauss). | Так как спектр декаметрового радиоизлучения длился до 40 МГц, астрономы предположили что Юпитер должен обладать магнитным полем с напряженностью около 1 миллитесслы (10 гауссов). |
As an initial step the levels of emissions in the FM frequency band (76 to 108 MHz) shall be measured at the vehicle broadcast radio antenna with an average detector. | 1.3 В качестве первого шага измеряются уровни излучения в диапазоне частотной модуляции (76-108 МГц) на радиоантенне транспортного средства с помощью усредненного детектора. |
The clock speed for the units used in the iPhone 4 and iPod Touch (4th generation) is 800 MHz, but the clock speed for the unit used in the Apple TV has not been released. | При установке в iPhone 4 и iPod Touch (четвертого поколения) тактовая частота была снижена до 800 МГц; тактовая частота чипа, использованного в Apple TV не уточнялась. |
Frequency is the main transponder parameter, is entered in MHz (10700-12750 for Qu-range and 3000-4200 for C-band). | Частота - главный параметр транспондера, вводится в мегагерцах (10700-12750 для Ku-диапазона или 3000-4200 для C-диапазона). |
In the input box «Frequency (MHz)» the central frequency of transponder in MHz is indicated. | В поле ввода «Частота (МГц)» указывается центральная частота транспондера в мегагерцах. |
In 1999 the US Federal Communications Commission (FCC) allocated 75 MHz in the spectrum of 5.850-5.925 GHz for intelligent transport systems. | В 1999 году федеральная коммуникационная комиссия США (FCC) выделила полосу 75 MHz в спектре 5.850-5.925 GHz для ITS. |
His home computers are a Pentium IV 1.8 GHz (768 Mb, Geforce 2) development box and an Athlon 800 MHz (128 Mb, TNT2) that serves as a mail server, firewall, and computer for his mother. | Дома у него стоит Pentium IV 1.8 GHz (768 Mb, Geforce 2) в качестве машины для разработки и Athlon 800 MHz (128 Mb, TNT2), который используется как почтовый сервер, фаервол и компьютер для его мамы. |
Cyrix III at CPU-World IA-32 implementation: VIA Cyrix III IA-32 implementation: VIA C3 VIA Cyrix III (Samuel 2) 600 and 667 MHz | Обзор процессора VIA Cyrix III 533 VIA Cyrix III (Samuel 2) 600 и 667 MHz |
A game designed for a 30 MHz PC with a level timer of 300 game seconds might only give the player 30 seconds on a 300 MHz PC. | В игре, разработанной для ПК с CPU 30 MHz, игроку может отводиться 300 игровых секунд на игровой уровень, в случае запуска той же игры на ПК с CPU 300 MHz игроку эти 300 игровых секунд будут соответствовать 30 реальным секундам. |
Demonstrations of these features drew widespread acclaim at the 1997 and 1998 E3 exhibitions - the television program Infinite MHz was able to capture exclusive footage of the game's private behind-closed-doors demo at both of the game's E3 showings. | Демонстрация этих особенностей в 1997 и 1998 годах нашла широкое признание на E3, хотя демо-версия показывалась только за закрытыми дверями для телепрограммы Infinite MHz. |