Английский - русский
Перевод слова Meteorological

Перевод meteorological с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Метеорологический (примеров 83)
This collaboration has been specifically carried out through the Permanent Meteorological Committee of the League. Это сотрудничество, в частности, осуществляется через Постоянный метеорологический комитет Лиги.
The data were thereafter forwarded to the Meteorological Synthesizing Centre-West for storage, management and consistency analysis. Затем данные передавались в Метеорологический синтезирующий центр-Запад для хранения, обработки и аналитической проверки их сопоставимости.
The secretariat checks that each submission is made through the relevant national authority (official data) and then forwards submissions to the Meteorological Synthesizing Centre-West (MSC-W) for storage, management and consistency analysis. Секретариат следит за тем, чтобы в каждом случае материалы представлялись через соответствующий национальный орган (официальные данные), а затем направляет их в Метеорологический синтезирующий центр - Запад (МСЦ-З) для хранения, обработки и анализа на предмет их совместимости.
Activities during the night would include sample collection and analysis, seismological studies, meteorological monitoring, and local microscopic imaging using LED illuminators as flown on Phoenix lander and Curiosity rover. В это время он сможет собирать и анализировать образцы грунта, проводить сейсмологические исследования, метеорологический мониторинг и микроскопическое фотографирование местности с использованием светодиодной подсветки, как на аппаратах «Феникс» и «Кьюриосити».
Mr. Joakim Langner (Swedish Meteorological and Hydrological Institute (SMHI)) informed the Task Force about the evaluation of the MATCH model () using EMEP data. а) г-н Иохим Лангнер (Шведский метеорологический и гидрологический институт (ШМГИ)) ознакомил Целевую группу с оценкой модели МАТСН (), в которой использовались данные ЕМЕП.
Больше примеров...
Метеорологии (примеров 104)
WMO is currently involved in two projects related to the identification of observation requirements and provision of added-value products, based on the integration of satellite information with meteorological, hydrological and climate information and forecasts. В настоящее время ВМО принимает участие в осуществлении двух проектов, связанных с определением требований к наблюдениям и представляемым продуктам с добавленной стоимостью на основе объединения спутниковой информации с данными и прогнозами в области метеорологии, гидрологии и климата.
In 1995, WMO completed the implementation of the FINNIDA/SATCC/WMO Meteorology project, started in 1987, in conjunction with the Finnish Meteorological Institute. В 1995 году ВМО завершила осуществление проекта ФИННИДА/ЮАКТС/ВМО в области метеорологии, начатого в 1987 году в сотрудничестве с Финским институтом метеорологии.
The World Meteorological Organization (WMO) has been assisting small island developing States to apply the sciences of meteorology and operational hydrology towards the achievement of sustainable development. Всемирная метеорологическая организация оказывала малым островным развивающимся государствам помощь в использовании возможностей метеорологии и оперативной гидрологии для достижения целей устойчивого развития.
The World Meteorological Organization (WMO) provides targeted support for gender mainstreaming in 187 member organizations dealing globally with meteorology and hydrology, including through technical conferences on the participation of women in meteorology and hydrology. Всемирная метеорологическая организация (ВМО) оказывает адресную поддержку в деле внедрения гендерного подхода в 187 организациях-членах, которые занимаются вопросами метеорологии и гидрологии во всем мире, в том числе путем проведения технических конференций по вопросам участия женщин в работе метеорологических и гидрологических организаций.
11 World Meteorological Organization (WMO): ISO and WMO are currently developing a MoU to strengthen cooperation in the development of International Standards related to meteorology, climatology, hydrology, marine and related environmental observations. Всемирная метеорологическая организация (ВМО): В настоящее время ИСО и ВМО разрабатывают меморандум о взаимопонимании (МП), предназначающийся для укрепления сотрудничества по вопросам разработки международных стандартов, касающихся метеорологии, климатологии, гидрологии, морской среды и связанных с этим наблюдений за состоянием окружающей среды.
Больше примеров...
Вмо (примеров 332)
WMO has engaged in strategic partnerships with key agencies to ensure that warnings issued by national meteorological and hydrological services be used more effectively for preparedness and emergency response at the international level through to the local level. ВМО наладила стратегические партнерские отношения с ключевыми учреждениями с целью обеспечить, чтобы предупреждения, поступающие от национальных метеорологических и гидрологических служб, использовались более эффективно в целях обеспечения готовности и принятия чрезвычайных ответных мер на всех уровнях: от международного - до местного.
A new partnership was established with the World Meteorological Organization (WMO) on space weather and climate change, and cooperation between the programme's regional centres and other entities was advanced. Учреждено новое партнерство с Всемирной метеорологической организацией (ВМО) по вопросам космической погоды и изменения климата, и расширено сотрудничество между региональными центрами программы и другими органами.
Four entities, the United Nations Secretariat, the Pension Fund and Pension Committee, WFP and the World Meteorological Organization (WMO), appointed between 40 and 49 per cent women. В четырех организациях - Секретариате Организации Объединенных Наций, Пенсионном фонде и Комитете по пенсиям, ВПП и Всемирной метеорологической организации (ВМО) - доля женщин среди назначенных на должности составляла от 40 до 49 процентов.
The IPCC, established by the World Meteorological Organization (WMO) and United Nations Environment Program, has created a Task Group on Data and Scenario Support for Impact and Climate Analysis (TGICA). МГЭИК, учрежденная Всемирной метеорологической организацией (ВМО) и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде, создала Целевую группу по информационной поддержке и мерам по анализу климатических изменений и их последствий (ТГИКА).
UNIDO, the United Nations Office on Drugs and Crime and the World Meteorological Organization (WMO) are also among the United Nations funds, programmes and agencies that collaborate with OIC. Организация Объединенных Наций по промышленному развитию, Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Всемирная метеорологическая организация (ВМО) также относятся к числу тех фондов, программ и учреждений Организации Объединенных Наций, с которыми ОИК поддерживает сотрудничество.
Больше примеров...