They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. | Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов". |
And did I mention they are predicting meteor showers for that evening? | А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь? |
Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun. | Метеоритный дождь, землетрясения, та странная вещь с солнцем. |
Were you exposed to meteor rock? | Ты нашел метеоритный камень? |
Was it meteor exposure too? | Это тоже метеоритный дождь, да? |
When Lionel held the meteor rock to him, It almost made him stronger. | Когда Лайонел приложил к нему метеорит, он стал сильнее. |
I thought Clark was only affected by green meteor. | Я думала, на Кларка действует только зеленый метеорит. |
What you see now are the records of every assault on the meteor. | Сейчас вы видите запись всех атак на метеорит. |
it's a compound... meteor rock. | это химическая смесь... метеорит. |
Why did I have to get hit by a meteor to see that? | На меня должен был упасть метеорит, чтобы это понять! |
The Sky High Pokémon, Rayquaza is an atmospheric beast that spends the majority of its time flying above the clouds in the ozone layer and appears as a meteor to those on the ground. | Небесный покемон, подобный криптидному атмосферному животному, он тратит большую часть времени, летая выше облаков в озоновом слое, и появляется как метеор для тех, кто на земле. |
2008 - Expo-center «Meteor» becomes full member of Gas association of Ukraine. | 2008 год - Экспо-центр «Метеор» становится полноправным членом Газовой ассоциации Украины. |
2006 - Expo-center «Meteor» becomes the first exhibition company in Dnepropetrovsk, which became a part of the Global association of the exhibition industry (UFI)! | 2006 год - Экспо-центр «Метеор» становится первой выставочной компанией в Днепропетровске, вошедшей в состав Всемирной ассоциации выставочной индустрии (UFI)! |
Previously on BrainDead... Some kind of meteor came down | В предыдущих эпизодах "Безмозглых"... Какой-то метеор упал |
Sir, there's a meteor headed straight for Langley Falls! | Сэр, там метеор пролетел прямо над Лэнгли Фоллс! |
After the meteor storm, he got scared and took off. | После метеоритного шторма, он испугался и уехал. |
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. | После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев. |
NASA has been testing several Linux-based planetary surface exploration robots in the Arizona desert near Meteor Crater. | NASA провело испытания нескольких роботов для исследования поверхности планет, с Linux на борту, в пустыне, недалеко от аризонского метеоритного кратера. |
She must've had a close encounter with a meteor rock. | Должно быть, она была вблизи метеоритного дождя. |
You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell. | Я только что увеличил мощность метеоритного излучения твоей клетки на 20%. |
In November 2012, the Colombian Army selected it as the winner of its Meteor MRAP. | В ноябре 2012 года в колумбийской армии выбрали его в качестве победителя своего Meteor MRAP. |
Unicon Products Inc. established Meteor Creations Inc. as a wholly owned subsidiary, and started game planning and development under its name. | Unicon Products основали дочернюю компанию Meteor Creations Inc. и под этим именем начали работу по плаировке и разработке видеоигр. |
A number of military planes were built there under license, among them the Gloster Meteor twin-jet fighter and Lockheed's F-104 Starfighter. | Осуществлялось лицензионное производство ряда самолётов, в том числе военных самолётов Gloster Meteor и Lockheed F-104 Starfighter. |
The album itself won a Meteor Award and was nominated for several more. | Сам альбом выиграл Meteor Music Awards и был номинирован ещё на несколько премий. |
In 1924, the manufacturing of the METEOR oven was launched in St. Petersburg; for long years, METEOR became a real star arriving to warm people's homes not only in the cold Russia but also in Bohemia, Slovakia and other European countries. | Не случайно новые изделия, разработанные нами, получили имена звёзд. Ведь ещё в начале прошлого века наш котёл METEOR изготавливался в количестве сотен тысяч штук в год. |
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. | Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь. |
A major meteor stream activity of the Leonids in November 1999, for which NASA predicts an increase in the background flux by a factor of 10,000-30,000, can cause hazards to operational satellites. | Крупный метеорный поток Леониды в ноябре 1999 года, в связи с которым НАСА предсказывает увеличение фонового потока в 10000-30000 раз, может создать опасность для функционирующих спутников. |