| Our own lann Robinson got all the answers on Newsted's new ventures and the current state of his relationship with Metallica. ULRICH: | Наш собственный корреспондент получил все ответы на вопросы обо всех новых начинаниях Ньюстеда, и текущем этапе его взаимоотношений с группой Металлика. |
| Metallica bassist Cliff Burton was buried on Tuesday, in the San Francisco area. | Басист группы Металлика Клиф Бартон был погребен во вторник, в Сан-Франциско. |
| But at the same time, it's difficult for me to comprehend that the only thing that you feel when you look back on the last 20 years... is rooted in the Metallica thing. | Но в то же время, мне сложно понять, что единственное, что ты чувствуешь когда оглядываешься на 20 лет назад, это то, что ты был участником группы Металлика. |
| After 14 years of head-banging, Metallica bassist Jason Newsted has quit the band citing, quote, "Private and personal reasons, and the physical damage that I've done to myself over the years while playing the music I love." | После 14 лет тряски волосами, бас-гитарист группы Металлика - Джейсон Ньюстед покинул группу, цитирую: "По личным причинам, а так же по причине физического ущерба, который я получил в течение времени, когда играл музыку, которую люблю". |
| And of course you got to just find the right balance between what everybody's personal needs are, but if Metallica collectively decides to do this, then I think Metallica can make it happen. | Но если Металлика коллективно решила сделать это, то я думаю, что Металлика вполне может это осуществить. |
| I had a metallica poster just like this. | у меня был такой постер Металлики. |
| Too much power too fast, this place gets louder than a Metallica concert. | Слишком большой заряд слишком быстро и это место станет громче концерта Металлики. |
| Now, here this also says "You will not be required to fund any losses in the new Metallica account, but we will be entitled to recover any losses out of future profits." | Теперь, тут еще сказано "С нас не требуется покрывать какие-либо потери на счету Металлики, но мы имеем право покрыть потери в счет прибыли, которая будет получена в будущем". |
| I went to a Metallica concert. | Я уехал на концерт Металлики! |
| Okay, let's wrap it up. I reserved this time to listen to Metallica and flex in the mirror. | У меня здесь забронировано на прослушивание "Металлики" и кривляния перед зеркалом. |
| There was no way that this thing that I was doing could affect the monster of Metallica. | Не могло получиться так, что поступок, который я совершил повлияет на группу монстр - Металлику. |
| I mean, when I would hear Metallica on the radio, I would be, like, | Когда я слышу Металлику по радио Я предпочёл бы: |
| You're humming Metallica? Calms me down. | Ты что напеваешь Металлику? |
| Even if it means listening to Metallica in a sauna... | Даже слушать "Металлику" в сауне... |
| AND, YES, MY ROOMMATE MIGHT BLAST METALLICA IN THE BATHROOM, | И, да, мой сосед по комнате включает "Металлику" в ванной... |
| It is a concept album that heralds the breakthrough of a new subgenre of metal, its fans, and its leader, Metallica. | Это концептуальный альбом, ознаменовавший прорыв нового поджанра метала, его поклонников, и его лидеров - Metallica. |
| The title track, which was issued as a single in France, became a live staple and the most played Metallica song. | Заглавная песня, которая была выпущена как сингл во Франции, стала одним из основных треков в репертуаре Metallica - музыканты исполняли её больше, чем какую-либо другую. |
| Because it was Rock's first time producing a Metallica album, he had the band make the album in different ways; he asked them to record songs collaboratively rather than individually in separate locations. | Поскольку Рок продюсировал альбом Metallica впервые, он мотивировал группу использовать иной подход для записи материала; так, он попросил их записывать песни совместно, а не по отдельности - в изолированных помещениях. |
| "Seek & Destroy" is a song by the American heavy metal band Metallica and ninth track from their debut studio album, Kill 'Em All. | Seek and Destroy (с англ. - «Ищи и уничтожай») - песня метал-группы Metallica, девятая в их дебютном альбоме Kill 'Em All. |
| AllMusic described them as "one of the first thrash acts to emerge from the Bay Area in Metallica's wake during the '80s." | AllMusic описал их как «один из первых трэш-актов, появившихся в Заливе после Metallica в 80-е годы». |