Английский - русский
Перевод слова Messieurs

Перевод messieurs с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Господа (примеров 18)
Mesdames et messieurs, the bride-to-be has chosen... monsieur. Дамы и господа, будущая невеста сделала свой выбор. Месье.
Take your hands off me, messieurs. Руки прочь, господа.
Good luck, messieurs. Удачи вам, господа.
Now you've had your sport, messieurs, leave my room. И теперь, господа, после всего этого веселья, прошу покинуть мою комнату!
And now, Mesdames et messieurs, you will observe that these letters, without the reflection, Теперь вы видите, дамы и господа, что, неотраженные, эти буквы превратились
Больше примеров...
Месье (примеров 14)
Why so silent, good messieurs? Почему так тихо, любезные месье?
Have you missed me, good messieurs? Вы скучали по мне, любезные месье?
And now, mesdames et messieurs, soon we will see how you have learnt the lesson of the soufflé. Итак, мадам и месье, скоро мы узнаем, как вы научились готовить суфле.
Messieurs Redfern and Blake. Месье Редферн и месье Блейк.
Bonsoir, messieurs, dames, ladies and gentlemen, buona sera, signora e signori. Бон суар, мадам и месье! Добрый вечер, леди и джентльмены!
Больше примеров...
Мсье (примеров 2)
Messieurs, might we have a word? Мсье, можно вас на два слова?
(Exhales forcefully) (Bell dings) Mesdames et messieurs, please take a moment to locate the emergency exits. Мадам и Мсье, пожалуйста, запомните, где находятся запасные выходы.
Больше примеров...
Messieurs (примеров 2)
He took part with some materials in Mister You's album MDR Mec de rue 2 with the track "Mesdames, messieurs". Он записал материал для песни Mesdames, Messieurs из альбома MDR: Mec De Rue 2 от Mister You.
Today's diplomats could do worse than recall the warning of the great French statesman Talleyrand: "Surtout, messieurs, point de zéle." Дипломатам сегодня не помешало бы вспомнить предупреждение великого французского государственного деятеля Таллерана: «Surtout, messieurs, point de zéle».
Больше примеров...