| I don't see a mermaid giving up the sea for you. | Не думаю, что русалка ради тебя бросит море. |
| A young mermaid found me and brought me through a portal. | Юная русалка нашла меня и привела сюда через портал. |
| There's a stroppy, homicidal mermaid trying to kill all. | здесь несговорчивая русалка пытается убить всех. |
| Some other weird names here, too - the Big Mermaid, | Также здесь какие-то другие странные имена... Большая Русалка, |
| You smell like a mermaid. | Ты пахнешь, как русалка. |
| "The Mermaid" and all its load don't belong to you any more. | "Сирена" и весь её груз больше Вам не принадлежит. |
| The ships' names were "The Mermaid", "The Triton", and the largest was "The Leviathan". | Корабли назывались: "Сирена", "Тритон", а самый большой был "Левиафан". |
| So, when the mermaid Finishes counting | "Когда сирена закончит петь" |
| A Siren is a mermaid who, according to the legend, protects the river Wisła and the Polish capital city, Warsaw. | Сирена - это русалка, которая, согласно легенде, защищает реку Вислу и столицу Польши, Варшаву. |
| He opened the Mermaid Theatre in London in 1959, the first new theatre that opened in the City of London since the 17th century. | Основатель театра «Сирена» (1959) - первого театра, открытого в Лондоне с XVII века. |
| For an evening cocktail the Mermaid Bar is opened 6 pm to 10 pm on the Ground Floor. | Бар Mermaid открыт для вечерних коктейлей на нижнем этаже с 6 до 10 вечера. |
| If you create a Mermaid Poker account through pokergirl.nu, you'll automatically be entered into our rake race. | Если вы регистрируете счет на Mermaid Покер через Pokergirl.nu, вы автоматически становитесь участником рейк гонки. |
| Mermaid Poker is a division of the Boss Media Network, traditionally known for attracting a lot of "fish", which makes the site something of an El Dorado for good players looking to make easy money. | Mermaid Покер - это подразделение сети Boss Media, известное привлечением неопытных новичков, и делающее сайт находкой для хороших игроков, ищущих быстрых денег. |
| "Project Mermaid" (Mamoru Oshii: Production I.G) - A fish turns into a mermaid who swims out into post-apocalyptic city. | Project Mermaid (Мамору Осии, Production I.G): рыба превращается в русалку, которая уплывает прочь из постапокалиптического города. |
| In North America, this was released on VHS by Central Park Media under the Rumik World series (which also included OVAs Laughing Target, Maris the Chojo, and Mermaid Forest). | В Северной Америке экранизация вышла на VHS в рамках серии Rumik World, которая также включала в себя OVA Laughing Target, Maris the Chojo, Mermaid Forest. |
| No, stay there, a mermaid. | Нет. Сиди там, русалочка. |
| That mermaid of yours was special, and... | Твоя Русалочка была особенная, и... |
| There's my beautiful mermaid. | А вот и моя русалочка. |
| When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool. | При входе на выставку видна Русалочка и пруд. |
| So the real Mermaid, the real water, and the real bikes. | Итого: реальная Русалочка, реальная вода, реальные велосипеды. |
| You can't be the mermaid princess. | Я говорил, ты не можешь быть русалочкой. |
| In your music I hear the voice of the sea... and sadness embraces me. so I shall call you Mermaid. | В твоей музыке мне слышится голос моря. и грусть обнимает меня. и я буду звать тебя Русалочкой. |
| There was a lobster in front of a mermaid. | Здесь за русалочкой был лобстер. |
| You can't be a mermaid... | Ты не можешь быть русалочкой... |
| Tomorrow can you finish the story about the mermaid -and the taxi driver? | Можешь завтра закончить историю про Русалочку и таксиста? |
| Can't you tell me that I'm like a mermaid or something? | А ты не мог сказать, что я похожа на русалочку? |
| But to conclude, if you want to see the Mermaid from May to December next year, don't come to Copenhagen, because she's going to be in Shanghai. | Короче, если вы хотите увидеть Русалочку между маем и декабрём следующего года, то вам не стоит ехать в Копенгаген. |
| But to conclude, if you want to see the Mermaid from May to December next year, don't come to Copenhagen, | Короче, если вы хотите увидеть Русалочку между маем и декабрём следующего года, то вам не стоит ехать в Копенгаген. |
| And then at 11 o'clock they stopped talking about these little issues. And then from 11 to 1, they were debating whether or not to send the Mermaid to China. | А в 11 часов депутаты прекратили обсуждать эти мелочи, и с одиннадцати до часу дня спорили о том, отправлять ли Русалочку в Китай. |