We have several witnesses describing a Mercedes exactly like yours. | По описаниям нескольких свидетелей машина очень похожа на ваш мерседес. |
Come on, Mercedes got a washroom in the back. | Идем. Мне известно, где у Мерседес туалет. |
Mercedes just took my dad that way! | Мерседес только что увела туда моего папу! |
Mercedes just told me. | Да Мерседес только что сказала мне |
Well, according to the dealership staff, the Mercedes was on the lot for five days. | Согласно показаниям персонала автосалона мерседес поступил 5 дней назад. |
Driving a four-door silver Mercedes... along with a few other people in town. | Он ездит на четырехдверном серебристом "Мерседесе"... наряду с еще несколькими горожанами. |
Handsome young man comes to my house, spewing sunshine, offering a ride in his Mercedes. Feels like maybe I'm chatting with the devil himself. | Молодой красавчик приходит ко мне в дом, плюется радугой, предлагает прокатиться на "мерседесе"... да уж не с самим ли дьяволом я разговариваю. |
Found something in the Mercedes. | Они кое-что нашли в "Мерседесе". |
go coursing across life's seas on a white speedboat and hurtling along her roads in a white Mercedes and nobody will ever dare to use that American word 'loser' about you. | поставить на карту самого себя и выиграть, и промчаться на белом катере по её морям, и пролететь на белом "мерседесе" по её дорогам. |
But in childhood dream, I'm on this white "Mercedes" drove up to the doors of my school, out of which went out she, for whom I came on this white "Mercedes". | А в детской мечте я на этом белом "Мерседесе" подъезжал к дверям школы, из которых выходила та, ради которой я на этом белом "Мерседесе" подъехал. |
It's a chicken that has been yelled at for two hours and then run over by a Mercedes. | Это курица, на которую кричали два часа, а потом переехали мерседесом. |
In less than 30 minutes, the idea of owning a Mercedes, was on top of everyone's list | Меньше, чем за 30 минут, идея владения Мерседесом, оказалась первой в списке. |
Mercedes rule and a rented Lear | Управляет Мерседесом и снимает Лира. |
And that's coming from someone who has a Mercedes. | И это говорит человек с мерседесом. |
Mercedes takes a shot at him. | Я займусь "Мерседесом". |
Lucky that you are not a Mercedes expert! | Жаль, что ты не смыслишь в Мерседесах. |
The "Mercedes gang"... does that ring a bell? | Ты слышал о банде на Мерседесах? |
Is it really a prejudice when citizens complain about the fact that Sinti drive up with a Mercedes in front of the social welfare office? | Разве можно говорить о предубеждении, когда граждане жалуются, что за пособиями по социальному обеспечению синти приезжают на мерседесах? |
But they'd all be in Mercedes Dressed in tasteless suits | А они прикатили на "Мерседесах", обряженные в безвкусные шмотки. |
And I had to convince her, you know, it's a standard option on a Mercedes. | Пришлось убеждать ее, что это стандартная опция в "мерседесах". |
On 4 April 2008, Mercedes announced it would discontinue the SLR. | 4 апреля 2008 года компания Mercedes-Benz объявила о прекращении выпуска SLR. |
Wanting to bring the concept to production following its positive reception, Mercedes joined forces with their Formula One partner, McLaren, thus creating the Mercedes-Benz SLR McLaren. | Желая довести концепт до производства, компания Mercedes-Benz присоединилась к своему партнеру по Формуле-1, McLaren, создав таким образом Mercedes-Benz SLR McLaren. |
On November 16, 2009, it was announced that Mercedes would part ways with McLaren, and instead purchase a 75% controlling stake in the 2009 championship-winning team Brawn GP. | 16 ноября 2009 года было объявлено, что компания Mercedes-Benz прекратила сотрудничество с McLaren, а вместо этого приобрела 75 % контрольного пакета в команде Brawn GP, выигравшей чемпионат 2009 года. |
In 1995 Mercedes released the Mille Miglia edition, to commemorate the 40th anniversary of Stirling Moss's win of the 1955 Mille Miglia road race. | В 1995 году компания Mercedes-Benz выпустила специальное издание R129 под названием Mille Miglia в ознаменование 40-й годовщины победы Стирлинга Мосса в 1955 года гонке Милле Милья. |
2006 also saw Mercedes' first participation in the British F3 Championship, when it partnered with Räikkönen Robertson Racing, co-owned by Kimi Räikkönen, and two other teams. | В 2006 году компания Mercedes-Benz впервые участвовала в британском чемпионате Ф3, когда она вступил в партнёрство с Räikkönen Robertson Racing, совладельцем которого был Кими Райкконен и две другие команды. |
We waited all night for the exploding Mercedes, for this impending disaster. | Мы всю ночью ждали эти взрывающиеся Мерседесы, эту надвигающуюся угрозу. |
Then came the garbage bin, the butcher, the Mercedes... | Потом появились эти помойки, мясные лавки, Мерседесы... |
Why a red Mercedes when grey is much more discreet? | Почему Мерседесы красные, когда серые гораздо неприметнее? |
He used to collect vintage Bentleys and Mercedes. | Одно время он коллекционировал "Бентли" и "Мерседесы" старых марок. |
Full of their Bentley-shmentleys, Mercedes. | Их "бентли-шментли", "мерседесы", понимаете, проехать нельзя! |
She bought the book Eat, Pray, Love and used it to set my father's Mercedes on fire. | Она купила книгу "Ешь, молись, люби" и воспользовалась ею, чтобы подпалить Мерс моего отца. |
Your guy just pulled out in the Crown Vic, two more guys getting in the Mercedes. | Блэкстоун сел в "краун виктори", двое других - в мерс. |
You drive a Mercedes 500? | Пятисотый Мерс. Пятисотый Мерседес? |
A Ferrari or a Mercedes? | "Мерс" или "Феррари", как ты думаешь? |
Mercedes Bunz acted as the festival fellow. | Mercedes Bunz также выступил партнером фестиваля. |
Successes continued into 1996, winning the McLaren Mercedes Karting Champion of the Future award and also second in the British Junior ICA Championship. | Успехи продолжились в 1996 году, когда он выиграл награду англ. McLaren Mercedes Karting Champion of the Future, а также завершил вторым британский молодёжный чемпионат ICA. |
Although the green racing hatch has yet to reclaim the national title for Volvo, it has won a couple of races against conventionally-fueled competitors from the likes of Audi, BMW, Mercedes and Opel. | Хотя гоночный зеленый люк еще предстоит восстановить национальных титула для "Вольво", он выиграл несколько гонок против условно-конкурентов из топливом подобных Audi, BMW, Mercedes и Opel. |
Over this period, the company has grown into a leader on the Kazakhstani market of international road transport freight haulage, with its own motor pool of more than 200 vehicles of well-known brands, such as Mercedes, Volvo and Man. | За этот период компания превратилась в лидера на казахстанском рынке международных автомобильных перевозок грузов, имеющего собственный подвижной состав более 200 единиц известных марок, как Mercedes, Volvo, Man. |
Speiss-Opel was dominant, thanks in part to Ryan Briscoe and Prema Powerteam, but Mercedes was winning by the eighth round. | Изначально в гонке доминировала команда Opel-Spiess, частично благодаря Райану Бриско и Prema Powerteam, однако Mercedes выигрывал в восьмом раунде. |