| Thank you for taking the time to come here today, Secretary Mellon. | Спасибо, что уделили нам время и пришли сюда сегодня, секретарь Меллон. |
| Mellon participated in various efforts by the Hoover administration to revive the economy and maintain the international economic order, but he opposed direct government intervention in the economy. | Меллон участвовал в различных усилиях администрации Гувера по возрождению экономики и поддержанию международного экономического порядка, но он выступал против прямого вмешательства правительства в экономику. |
| Was it Carnegie Mellon or MIT? | В Карнеги Меллон или Массачусетском технологическом институте? |
| They had four children: daughters Louise Eustis Hitchcock and Margaret Mellon Hitchcock, and twin sons Thomas Hitchcock III and William Mellon Hitchcock. | У них были четверо детей: дочери Луиза Юстис Хичкока, Маргарет Меллон Хичкок, а также близнецы Томас Хичкок III и Уильям Меллон Хичкок. |
| I'm at Carnegie Mellon; we've got a great Robotics Institute there. | Это Карнеги Меллон, где расположен замечательный институт робототехники. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| The greatest number of these are in Pittsburgh-based Giant Eagle stores, most of which were acquired in the acquisition of Mellon Financial Corporation's retail banking division. | Наибольшее число из них находятся в Питсбурге на базе магазинов Giant Eagle, большинство из которых были приобретены у розничного банковского подразделения Mellon Financial. |
| In October 2008, the U.S. Treasury named BNY Mellon the master custodian of the Troubled Asset Relief Program (TARP) bailout fund during the financial crisis of 2007 to 2010. | В октябре 2008 года BNY Mellon была назначена казначейством США хранителем фонда рефинансирования компаний во время финансового кризиса 2007-2008 годов. |
| IITU's competitive advantage on the market of educational services is its partnership with Carnegie Mellon University, one of the global leaders in the field. Its IITU-affiliated iCarnegie business-school offers 10 educational modules in the software engineering. | Ключевым партнером Университета в образовательном процессе является бизнес- школа iCarnegie, структурное подразделение университета Сarnegie Mellon со своими 10 образовательными модулями в области программного обеспечения, после окончания которых наши выпускники будут универсальными сертифицированными IT- специалистами, имеющими возможность найти работу в любой стране мира. |
| DeRogatis contended that while Mellon Collie and the Infinite Sadness "may even match The Wall in its sonic accomplishments", Corgan's lyrics lacked in comparison. | Дерогатис делал вывод, что если в звуковом отношении Mellon Collie and the Infinite Sadness, возможно, не уступит The Wall, стихи Коргана в этом сравнении проигрывают. |
| She was chosen as a Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow and a HASTAC scholar. | Выбрала работать по стипендиальным программам «Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow» и «HASTAC scholar». |
| I'm applying early decision at Carnegie Mellon. | Я жду скорейшего решения в Карнеги-Меллон. |
| were Carnegie Mellon students. | Все участники эксперимента были студентами Карнеги-Меллон. |
| Scott deferred carnegie mellon to help sick, impoverished orphans. | Скотт отложил поступление в Университет Карнеги-Меллон, чтобы оказыать помощь больным обедневшим сиротам. |
| Carnegie Mellon and University of Pittsburgh. | В Питтсбурге есть два больших университета: Карнеги-Меллон и Университет Питтсбурга. |
| Advanced computer engineering degree from Carnegie Mellon. | Степень в области передовых вычислительных технологий, университет Карнеги-Меллон. |
| For most of her career she taught in the philosophy department at the University of Pittsburgh, having moved there from Carnegie Mellon University. | Большую часть своей карьеры она преподавала на факультете философии в университете Питтсбурга, переехав туда из Университета Карнеги-Меллона. |
| After DEC, Bell went to Carnegie Mellon University in 1966 to teach computer science, but returned to DEC in 1972 as vice-president of engineering, where he was in charge of the VAX, DEC's most successful computer. | После DEC, Белл поступил в Университет Карнеги-Меллона в 1966 году для обучения информатики, но вернулся в DEC в 1972 году в качестве вице-президента по инженерным вопросам, где он отвечал за самый успешный компьютер VAX, DEC. |
| At Carnegie Mellon University, researchers found that the same "speaker" with accuracy rates of 94% one day can see that rate drop to 48% a day later; between two different speakers it drops even more. | В университете Карнеги-Меллона, исследователи обнаружили, что тот же «говорящий», с 94 % уровнем точности в один день, может иметь уровень, сниженный до 48 % на следующий день; между двумя индивидами уровень разнится ещё больше. |
| Her dream, Carnegie Mellon University. | Её мечта... университет Карнеги-Меллона |
| And I went to Carnegie Mellon, and I earned my PhD in robotics. | Я поступил в университет Карнеги-Меллона, и защитил докторскую по робототехнике. |