| They had four children: daughters Louise Eustis Hitchcock and Margaret Mellon Hitchcock, and twin sons Thomas Hitchcock III and William Mellon Hitchcock. | У них были четверо детей: дочери Луиза Юстис Хичкока, Маргарет Меллон Хичкок, а также близнецы Томас Хичкок III и Уильям Меллон Хичкок. |
| You've been talking about Carnegie Mellon for years, and I know how much it means to you. | Ты мечтала о Карнеги Меллон многие годы, и я знаю, что это очень важно для тебя. |
| Sutherland earned his Bachelor's degree in electrical engineering from the Carnegie Institute of Technology (now Carnegie Mellon University), his master's degree from Caltech, and his Ph.D. from MIT in EECS in 1963. | Сазерленд получил степень бакалавра в электрической инженерии от Института технологий Карнеги (сейчас Университет Карнеги - Меллон), степень магистра от Калифорнийского технологического института и доктор наук в компьютерной инженерии (EECS) от MIT в 1963 году. |
| The Lustre file system architecture was started as a research project in 1999 by Peter J. Braam, who was on the staff of Carnegie Mellon University (CMU) at the time. | Архитектура файловой системы Lustre была разработана в рамках исследовательского проекта в 1999 Питером Браамом (Peter Braam), старшим научным сотрудником Университета Карнеги - Меллон. |
| And Mellon Bank's a tenant. | Банк Меллон - тоже арендатор. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| In October 2008, the U.S. Treasury named BNY Mellon the master custodian of the Troubled Asset Relief Program (TARP) bailout fund during the financial crisis of 2007 to 2010. | В октябре 2008 года BNY Mellon была назначена казначейством США хранителем фонда рефинансирования компаний во время финансового кризиса 2007-2008 годов. |
| Praised by Time as "the group's most ambitious and accomplished work yet", Mellon Collie debuted at number one on the Billboard 200 in October 1995. | Расхваленный журналомTime как «самая амбициозная и совершенная работа группы когда-либо», альбом Mellon Collie and the Infinite Sadness дебютировал под номером один в чарте Billboard 200 в октябре 1995 года. |
| One Wall Street (originally the Irving Trust Company Building, then the Bank of New York Building after 1988, and now known as the BNY Mellon Building since 2007), is an Art-Deco-style skyscraper in Lower Manhattan, New York City. | Уолл-стрит, 1 (англ. 1 Wall Street, ранее Irving Trust Company Building, с 1988 - Bank of New York Building, с 2007 - BNY Mellon Building) - небоскрёб в Нью-Йорке, один из представителей стиля арт-деко в деловой части Манхэттена. |
| OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrónica que puso en marcha en el año 2001 el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT) en colaboración con la Fundación William and Flora Hewlett y la Fundación Andrew W. Mellon. | OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrѓnica que puso en marcha en el aёo 2001 el Instituto Tecnolѓgico de Massachusetts (MIT) en colaboraciѓn con la Fundaciѓn William and Flora Hewlett y la Fundaciѓn Andrew W. Mellon. |
| She was chosen as a Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow and a HASTAC scholar. | Выбрала работать по стипендиальным программам «Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow» и «HASTAC scholar». |
| He later transferred to Carnegie Mellon University in Pittsburgh, Pennsylvania, and graduated in 2000 with a degree in theatre. | Позднее он перевелся в Университет Карнеги-Меллон в Питтсбурге, штат Пенсильвания, и в 2000 году окончил его по специальности «Театр». |
| So we talked to the information security office at Carnegie Mellon and asked them if we could have everybody's real passwords. | Мы поговорили с отделом информационной безопасности Карнеги-Меллон и спросили, можем ли мы получить настоящие пароли пользователей. |
| Since then, inspired by this sequence Ping-Kang Hsiung at Carnegie Mellon University produced an exact computer animation. | За это время, вдохновленный этой сценой Пин-Кан Сюн из университета Карнеги-Меллон создал точную компьютерную анимацию. |
| When the actor who was getting up was a Carnegie Mellon student - he was actually a Carnegie Mellon student - but he was a part of their group, cheating went up. | Когда встававший актёр был студентом Карнеги-Меллон - а он и в самом деле был студентом Карнеги-Меллон, - т.е. он был частью их группы - обман возрастал. |
| To test that, we did an experiment on Carnegie Mellon University campus. | Чтобы проверить это, мы провели эксперимент на кампусе университета Карнеги-Меллон. |
| It was my first day at North Shore High, the last stop before Carnegie Mellon University, my dream school. | Это был мой первый день в старшей школе Норт-Шор, последняя остановка перед поступлением в университет Карнеги-Меллона, моей школой мечты. |
| As a part of their Student College program, Carnegie Mellon University has offered an official course in the history of sneaker collecting called Sneakerology 101. | В рамках своей программы «Студенческий колледж» Университет Карнеги-Меллона предложил официальный курс по истории коллекционирования кроссовок под названием «Sneakerology 101». |
| And I went to Carnegie Mellon, and I earned my PhD in robotics. | Я поступил в университет Карнеги-Меллона, и защитил докторскую по робототехнике. |
| Today, extensive research and experiments with claytronics are being conducted at Carnegie Mellon University in Pittsburgh, Pennsylvania by a team of researchers which consists of Professors Todd C. Mowry, Seth Goldstein, graduate and undergraduate students, and researchers from Intel Labs Pittsburgh. | Многочисленные исследования и эксперименты с клэйтроникой проводятся группой учёных в университете Карнеги-Меллона в Питсбурге, штат Пенсильвания, которая состоит из профессоров Тодда Моури, Сета Голдштейна, аспирантов и студентов, а также исследовательской группой из лаборатории Интел в Питтсбурге, лабораторией Sheffield Robotics. |
| On November 14, 1984, the U.S. Department of Defense elected Carnegie Mellon University as the host site of the Software Engineering Institute. | 14 ноября 1984 года, Министерство обороны США выбрало университет Карнеги-Меллона как "хозяйствующую" организацию для Института программной инженерии. |