| And as a result of the association, I'm now a director of the Mellon Financial Corporation that bought Dreyfus. | И в результате такого сотрудничества я теперь являюсь директором финансовой корпорации Меллон, которая купила Дрейфус. |
| And Mr. Mellon's on line two. | Мистер Меллон на второй линии. |
| Along with the enterprising teenagers who built Napster, academics like Lorrie Faith Cranor at Carnegie Mellon mapped out the shape of potential new networks with lofty names like "Publius," through which unpopular views could be circulated outside of easy governmental control. | Задолго до появления благодаря стараниям предприимчивых подростков программы по обмену файлами Napster, научные сотрудники вроде Лорри Фэйта Кранора из университета Карнеги Меллон обрисовали в общем плане схему новых потенциально эффективных систем с возвышенными названиями вроде Publius, посредством которых независимые мнения могли распространяться вне зоны контроля правительства. |
| They had four children: daughters Louise Eustis Hitchcock and Margaret Mellon Hitchcock, and twin sons Thomas Hitchcock III and William Mellon Hitchcock. | У них были четверо детей: дочери Луиза Юстис Хичкока, Маргарет Меллон Хичкок, а также близнецы Томас Хичкок III и Уильям Меллон Хичкок. |
| The Lustre file system architecture was started as a research project in 1999 by Peter J. Braam, who was on the staff of Carnegie Mellon University (CMU) at the time. | Архитектура файловой системы Lustre была разработана в рамках исследовательского проекта в 1999 Питером Браамом (Peter Braam), старшим научным сотрудником Университета Карнеги - Меллон. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| In October 2007 Golson received the Mellon Living Legend Legacy Award presented by the Mid Atlantic Arts Foundation at a ceremony at the Kennedy Center. | В октябре 2007 года Голсон получил премию Mellon Living Legend Legacy Award присуждаемую Среднеатлантическим фондом Искусств на церемонии в Кеннеди-центре. |
| The greatest number of these are in Pittsburgh-based Giant Eagle stores, most of which were acquired in the acquisition of Mellon Financial Corporation's retail banking division. | Наибольшее число из них находятся в Питсбурге на базе магазинов Giant Eagle, большинство из которых были приобретены у розничного банковского подразделения Mellon Financial. |
| Andrew began working at his father's bank, T. Mellon & Sons, in the early 1870s, eventually becoming the leading figure in the institution. | Эндрю начал работать в банке своего отца, Т. Mellon & Sons, в начале 1870-х годов, в конечном итоге став ведущей фигурой в учреждении. |
| DeRogatis contended that while Mellon Collie and the Infinite Sadness "may even match The Wall in its sonic accomplishments", Corgan's lyrics lacked in comparison. | Дерогатис делал вывод, что если в звуковом отношении Mellon Collie and the Infinite Sadness, возможно, не уступит The Wall, стихи Коргана в этом сравнении проигрывают. |
| OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrónica que puso en marcha en el año 2001 el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT) en colaboración con la Fundación William and Flora Hewlett y la Fundación Andrew W. Mellon. | OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrѓnica que puso en marcha en el aёo 2001 el Instituto Tecnolѓgico de Massachusetts (MIT) en colaboraciѓn con la Fundaciѓn William and Flora Hewlett y la Fundaciѓn Andrew W. Mellon. |
| He's going to Carnegie Mellon next year. | Он в следующем году собирается в Карнеги-Меллон. |
| Mom went to Carnegie Mellon, I... | Мама училась в Карнеги-Меллон, Я... |
| To test that, we did an experiment on Carnegie Mellon University campus. | Чтобы проверить это, мы провели эксперимент на кампусе университета Карнеги-Меллон. |
| We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. |
| This is a project that we call reCAPTCHA, which is something that we started here at Carnegie Mellon, then we turned it into a startup company. | Этот проект мы назвали гёСАРТСНА, и начали его здесь в университете Карнеги-Меллон, а затем превратили в молодую компанию. |
| In fall 2006 McClelland moved to Stanford University from Carnegie Mellon University, where he was a professor of psychology and Cognitive Neuroscience. | Осенью 2006 года МакКлелланд переехал в Стэнфордский университет из Университета Карнеги-Меллона, где он был профессором психологии и когнитивной нейронауки. |
| For most of her career she taught in the philosophy department at the University of Pittsburgh, having moved there from Carnegie Mellon University. | Большую часть своей карьеры она преподавала на факультете философии в университете Питтсбурга, переехав туда из Университета Карнеги-Меллона. |
| It was my first day at North Shore High, the last stop before Carnegie Mellon University, my dream school. | Это был мой первый день в старшей школе Норт-Шор, последняя остановка перед поступлением в университет Карнеги-Меллона, моей школой мечты. |
| Today, extensive research and experiments with claytronics are being conducted at Carnegie Mellon University in Pittsburgh, Pennsylvania by a team of researchers which consists of Professors Todd C. Mowry, Seth Goldstein, graduate and undergraduate students, and researchers from Intel Labs Pittsburgh. | Многочисленные исследования и эксперименты с клэйтроникой проводятся группой учёных в университете Карнеги-Меллона в Питсбурге, штат Пенсильвания, которая состоит из профессоров Тодда Моури, Сета Голдштейна, аспирантов и студентов, а также исследовательской группой из лаборатории Интел в Питтсбурге, лабораторией Sheffield Robotics. |
| On November 14, 1984, the U.S. Department of Defense elected Carnegie Mellon University as the host site of the Software Engineering Institute. | 14 ноября 1984 года, Министерство обороны США выбрало университет Карнеги-Меллона как "хозяйствующую" организацию для Института программной инженерии. |