| And as a result of the association, I'm now a director of the Mellon Financial Corporation that bought Dreyfus. | И в результате такого сотрудничества я теперь являюсь директором финансовой корпорации Меллон, которая купила Дрейфус. |
| Mellon participated in various efforts by the Hoover administration to revive the economy and maintain the international economic order, but he opposed direct government intervention in the economy. | Меллон участвовал в различных усилиях администрации Гувера по возрождению экономики и поддержанию международного экономического порядка, но он выступал против прямого вмешательства правительства в экономику. |
| As some of you know, it is our great good fortune to have in our midst our nation's esteemed Treasury Secretary, the Honorable Andrew Mellon. | Как некоторые уже знают, для нас большая удача иметь в своих рядах такого уважаемого министра финансов, как достопочтенный Эндрю Меллон. |
| And that's Mark Mellon, you know that douchey talking haircut from local Atlanta channel 12? | А это - Марк Меллон, тупой говорящий парик... с местного 12 канала. |
| Morgan or Mellon collected largely old masters from the cinquecento, whose reputation was clearly and solidly established. | Морган и Меллон в основном собирали работы старых итальянских мастеров 16-го столетия, репутация которых не требовала дальнейшего утверждения. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| On December 4, 2006, the Bank of New York and Mellon Financial Corporation announced they would merge. | 4 декабря 2006 года Bank of New York и Mellon Financial Corporation объявили о слиянии. |
| IITU's competitive advantage on the market of educational services is its partnership with Carnegie Mellon University, one of the global leaders in the field. Its IITU-affiliated iCarnegie business-school offers 10 educational modules in the software engineering. | Ключевым партнером Университета в образовательном процессе является бизнес- школа iCarnegie, структурное подразделение университета Сarnegie Mellon со своими 10 образовательными модулями в области программного обеспечения, после окончания которых наши выпускники будут универсальными сертифицированными IT- специалистами, имеющими возможность найти работу в любой стране мира. |
| OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrónica que puso en marcha en el año 2001 el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT) en colaboración con la Fundación William and Flora Hewlett y la Fundación Andrew W. Mellon. | OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrѓnica que puso en marcha en el aёo 2001 el Instituto Tecnolѓgico de Massachusetts (MIT) en colaboraciѓn con la Fundaciѓn William and Flora Hewlett y la Fundaciѓn Andrew W. Mellon. |
| Mary Shaw and David Garlan of Carnegie Mellon wrote a book titled Software Architecture: Perspectives on an Emerging Discipline in 1996, which promoted software architecture concepts such as components, connectors, and styles. | Мэри Шоу и Дэвид Гэрлан из университета Carnegie Mellon написали книгу под названием «Архитектура программного обеспечения: перспективы новой дисциплины в 1996 году», в которой выдвинули концепции архитектуры программного обеспечения, такие как компоненты, соединители (connectors), стили и так далее. |
| She was chosen as a Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow and a HASTAC scholar. | Выбрала работать по стипендиальным программам «Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow» и «HASTAC scholar». |
| He's going to Carnegie Mellon next year - engineering. | В следующем году он поступает в Карнеги-Меллон... будет инженером. |
| And at Pittsburgh there are two big universities, Carnegie Mellon and University of Pittsburgh. | В Питтсбурге есть два больших университета: Карнеги-Меллон и Университет Питтсбурга. |
| Since then, inspired by this sequence Ping-Kang Hsiung at Carnegie Mellon University produced an exact computer animation. | За это время, вдохновленный этой сценой Пин-Кан Сюн из университета Карнеги-Меллон создал точную компьютерную анимацию. |
| Advanced computer engineering degree from Carnegie Mellon. | Степень в области передовых вычислительных технологий, университет Карнеги-Меллон. |
| To test that, we did an experiment on Carnegie Mellon University campus. | Чтобы проверить это, мы провели эксперимент на кампусе университета Карнеги-Меллон. |
| It was originally developed by Professor Zoltan Cendes and his students at Carnegie Mellon University. | HFSS был первоначально разработан профессором Золтаном Цендесом (Zoltan Cendes) и его студентами в университете Карнеги-Меллона. |
| As a part of their Student College program, Carnegie Mellon University has offered an official course in the history of sneaker collecting called Sneakerology 101. | В рамках своей программы «Студенческий колледж» Университет Карнеги-Меллона предложил официальный курс по истории коллекционирования кроссовок под названием «Sneakerology 101». |
| And I went to Carnegie Mellon, and I earned my PhD in robotics. | Я поступил в университет Карнеги-Меллона, и защитил докторскую по робототехнике. |
| On November 14, 1984, the U.S. Department of Defense elected Carnegie Mellon University as the host site of the Software Engineering Institute. | 14 ноября 1984 года, Министерство обороны США выбрало университет Карнеги-Меллона как "хозяйствующую" организацию для Института программной инженерии. |
| Tallman collaborated with fellow Carnegie Mellon alumnus George A. Romero on several films, including Knightriders, Monkey Shines, and Creepshow 2 (in which Tallman performed stunts). | Толлман сотрудничала с коллегой-выпускником университета Карнеги-Меллона Джорджем А. Ромеро в нескольких фильмах, включая «Рыцари-наездники», «Обезьяна-убица» и «Калейдоскоп ужасов» (в которых Толлман исполняла трюки). |