| Secretary Andrew mellon wishes you all a pleasant evening and would like to inform you that you are all under arrest. | Секретарь Эндрю Меллон желает всем вам приятного вечера и хотел бы сообщить, что вы находитесь под арестом. |
| And Mr. Mellon's on line two. | Мистер Меллон на второй линии. |
| Along with the enterprising teenagers who built Napster, academics like Lorrie Faith Cranor at Carnegie Mellon mapped out the shape of potential new networks with lofty names like "Publius," through which unpopular views could be circulated outside of easy governmental control. | Задолго до появления благодаря стараниям предприимчивых подростков программы по обмену файлами Napster, научные сотрудники вроде Лорри Фэйта Кранора из университета Карнеги Меллон обрисовали в общем плане схему новых потенциально эффективных систем с возвышенными названиями вроде Publius, посредством которых независимые мнения могли распространяться вне зоны контроля правительства. |
| But Wall Street's fiscal conservatives (yes, the same people who brought us this downturn) will now be calling for deficit moderation (reminiscent of Andrew Mellon in the Great Depression.) | Но финансовые консерваторы с Уолл Стрит (да-да, те самые, кто привел страну к экономическому спаду) теперь будут призывать к регулированию дефицита (на ум приходит Эндрю Меллон во времена Великой депрессии.) |
| She attended the Saint Paul Conservatory for Performing Artists and graduated in 2014 from Carnegie Mellon University. | Она училась в Консерватории для артистов-исполнителей Святого Павла и в 2014 году окончила Университет Карнеги - Меллон. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| The "Requirements Management" workshop was carried out by the company Russee together with the Carnegie Mellon University on the 6th and the 7th February in Moscow. | Тренинг "Управление требованиями" проводился компанией Russee совместно с университетом Carnegie Mellon 6-7 февраля в Москве. |
| In October 2008, the U.S. Treasury named BNY Mellon the master custodian of the Troubled Asset Relief Program (TARP) bailout fund during the financial crisis of 2007 to 2010. | В октябре 2008 года BNY Mellon была назначена казначейством США хранителем фонда рефинансирования компаний во время финансового кризиса 2007-2008 годов. |
| "Bullet with Butterfly Wings" is a song by the American alternative rock band The Smashing Pumpkins and the lead single from their 1995 double album Mellon Collie and the Infinite Sadness. | Пуля с крыльями бабочки) - песня американской рок-группы The Smashing Pumpkins, первый сингл из альбома 1995 года Mellon Collie and the Infinite Sadness. |
| OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrónica que puso en marcha en el año 2001 el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT) en colaboración con la Fundación William and Flora Hewlett y la Fundación Andrew W. Mellon. | OpenCourseWare es una iniciativa editorial electrѓnica que puso en marcha en el aёo 2001 el Instituto Tecnolѓgico de Massachusetts (MIT) en colaboraciѓn con la Fundaciѓn William and Flora Hewlett y la Fundaciѓn Andrew W. Mellon. |
| John Gardiner Myers wrote the original SASL specification (RFC 2222) in 1997 while at Carnegie Mellon University. | В 1997 Джон Гардинер Майерс (John Gardiner Myers) написал изначальную спецификацию SASL (RFC 2222) при университете Карнеги-Меллона (Carnegie Mellon University). |
| All of the subjects sitting in the experiment were Carnegie Mellon students. | Все участники эксперимента были студентами Карнеги-Меллон. |
| Advanced computer engineering degree from Carnegie Mellon. | Степень в области передовых вычислительных технологий, университет Карнеги-Меллон. |
| All of the subjects sitting in the experiment were Carnegie Mellon students. | В Питтсбурге есть два больших университета: Карнеги-Меллон и Университет Питтсбурга. |
| We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. |
| This is a project that we call reCAPTCHA, which is something that we started here at Carnegie Mellon, then we turned it into a startup company. | Этот проект мы назвали гёСАРТСНА, и начали его здесь в университете Карнеги-Меллон, а затем превратили в молодую компанию. |
| His philanthropic efforts also played a major role in the later establishment of Carnegie Mellon University and the National Portrait Gallery. | Его филантропические усилия также сыграли важную роль в создании университета Карнеги-Меллона и Национальной портретной галереи. |
| For most of her career she taught in the philosophy department at the University of Pittsburgh, having moved there from Carnegie Mellon University. | Большую часть своей карьеры она преподавала на факультете философии в университете Питтсбурга, переехав туда из Университета Карнеги-Меллона. |
| DCE/DFS was based on the Andrew File System (AFS) originally developed at Carnegie Mellon University. | Файловая система DCE/DFS основывалась на AFS, изначально разработанной в университете Карнеги-Меллона. |
| In 2002, Seth Goldstein and Todd Mowry started the claytronics project at Carnegie Mellon University to investigate the underlying hardware and software mechanisms necessary to realize programmable matter. | В 2002 году Сет Голдштейн и Тодд Моури начали проект по клэйтронике Университета Карнеги-Меллона с целью исследования основных аппаратных и программных механизмов, необходимых для реализации программируемой материи. |
| As a part of their Student College program, Carnegie Mellon University has offered an official course in the history of sneaker collecting called Sneakerology 101. | В рамках своей программы «Студенческий колледж» Университет Карнеги-Меллона предложил официальный курс по истории коллекционирования кроссовок под названием «Sneakerology 101». |