| And as a result of the association, I'm now a director of the Mellon Financial Corporation that bought Dreyfus. | И в результате такого сотрудничества я теперь являюсь директором финансовой корпорации Меллон, которая купила Дрейфус. |
| But do you know who Thornton Mellon is? | Но вы знаете кто такой Торнтон Меллон? |
| I got into Carnegie Mellon; you're into Drexel. | Я попала в Карнеги Меллон, а ты в Дрексел |
| Andrew Mellon is the head of the treasury department. | Эндрю Меллон - главный казначей. |
| Renee Stout Born in Junction City, Kansas, 1958, Stout holds a Bachelor in Fine Arts from Carnegie Mellon University, Pittsburgh, Pennsylvania, 1980. | Рене Стаут родилась в 1958 г. в г.Джанкшн Сити, штат Канзас. В 1980 г. она получила диплом Бакалавра изящных искусств в Университете Карнеги Меллон, г.Питсбург, штат Пенсильвания. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| After the training the project manager of Bacup IT received a certificate of Carnegie Mellon University according to the results of examination. | По окончании тренинга было проведен экзамен, и по его результатам менеджер проектов Бэкапа ИТ получил сертификат университета Carnegie Mellon. |
| On December 4, 2006, the Bank of New York and Mellon Financial Corporation announced they would merge. | 4 декабря 2006 года Bank of New York и Mellon Financial Corporation объявили о слиянии. |
| Russian-based investors and brokers are now able to issue and cancel depositary receipts (DRs) in Russian companies thanks to a ground-breaking agreement between NSD and BNY Mellon. | Российские инвесторы и брокеры смогут выпускать и погашать депозитарные расписки российских компаний благодаря новаторскому соглашению, заключенному Национальным расчетным депозитарием, российским центральным депозитарием, и BNY Mellon. |
| IITU's competitive advantage on the market of educational services is its partnership with Carnegie Mellon University, one of the global leaders in the field. Its IITU-affiliated iCarnegie business-school offers 10 educational modules in the software engineering. | Ключевым партнером Университета в образовательном процессе является бизнес- школа iCarnegie, структурное подразделение университета Сarnegie Mellon со своими 10 образовательными модулями в области программного обеспечения, после окончания которых наши выпускники будут универсальными сертифицированными IT- специалистами, имеющими возможность найти работу в любой стране мира. |
| She was chosen as a Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow and a HASTAC scholar. | Выбрала работать по стипендиальным программам «Mellon Digital Scholarship Postdoctoral Fellow» и «HASTAC scholar». |
| And at Pittsburgh there are two big universities, Carnegie Mellon and University of Pittsburgh. | В Питтсбурге есть два больших университета: Карнеги-Меллон и Университет Питтсбурга. |
| Since then, inspired by this sequence Ping-Kang Hsiung at Carnegie Mellon University produced an exact computer animation. | За это время, вдохновленный этой сценой Пин-Кан Сюн из университета Карнеги-Меллон создал точную компьютерную анимацию. |
| Heinz then worked in the financial and marketing division of the H. J. Heinz Company between 1965 and 1970, after which he became a professor of business at the Carnegie Mellon University's Graduate School of Industrial Administration. | С 1965 по 1970 год Гейнц работал в финансово-маркетинговом отделе H. J. Heinz Company, после чего стал профессором бизнеса в Университете Карнеги-Меллон. |
| The first self-sufficient and truly autonomous cars appeared in the 1980s, with Carnegie Mellon University's Navlab and ALV projects in 1984 and Mercedes-Benz and Bundeswehr University Munich's Eureka Prometheus Project in 1987. | Первые беспилотные автомобили появились в 1980-х: в 1984 году проект Navlab (Университет Карнеги-Меллон) и ALМ, и в 1987 году проект Мерседес-Бенц и Eureka Prometheus Project от Военного университета Мюнхена (Bundeswehr University Munich). |
| We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. |
| In fall 2006 McClelland moved to Stanford University from Carnegie Mellon University, where he was a professor of psychology and Cognitive Neuroscience. | Осенью 2006 года МакКлелланд переехал в Стэнфордский университет из Университета Карнеги-Меллона, где он был профессором психологии и когнитивной нейронауки. |
| It was my first day at North Shore High, the last stop before Carnegie Mellon University, my dream school. | Это был мой первый день в старшей школе Норт-Шор, последняя остановка перед поступлением в университет Карнеги-Меллона, моей школой мечты. |
| Speaking of my escape, has my Carnegie Mellon application arrived? | Говоря о моем побеге, мое заявление Карнеги-Меллона прибыло? |
| As a part of their Student College program, Carnegie Mellon University has offered an official course in the history of sneaker collecting called Sneakerology 101. | В рамках своей программы «Студенческий колледж» Университет Карнеги-Меллона предложил официальный курс по истории коллекционирования кроссовок под названием «Sneakerology 101». |
| And I went to Carnegie Mellon, and I earned my PhD in robotics. | Я поступил в университет Карнеги-Меллона, и защитил докторскую по робототехнике. |