| What you're feeling is your magic activating the medallion. | Ты чувствуешь, как ваша магия активирует медальон. |
| I'm not giving you that medallion, and I don't need your protection. | Я не отдам тебе медальон, и мне не нужна твоя защита. |
| They are distinguished by the Air Force medallion in the place of the Colt medallion on the checkered wooden grips, as well as a cylinder made of aluminum alloy. | Их отличает медальон ВВС из золотистого металла вместо серебристого медальона «Colt» на деревянных накладках рукоятки, а также барабан из алюминиевого сплава. |
| Nathaniel Grey didn't specify, but I don't believe he would have hidden the medallion without leaving some sort of clue as to... | Натаниел Грей не указал, но я не верю, что он спрятал медальон, не оставив никакой подсказки вроде... |
| [Inhales deeply] I pawned a medallion there once. | Однажды я заложил там медальон. |
| The New York Times named Wald as one of the 12 greatest living American women in 1922 and she later received the Lincoln Medallion for her work as an "Outstanding Citizen of New York." | В 1922 году The New York Times назвала Лиллиан Уолд одной из 12 величайших американских женщин, вручив ей позже специальный Lincoln Medallion как выдающемуся гражданину Нью-Йорка. |
| After the firm's futures trading algorithms were rewritten, Axcom's Medallion Fund had a return (in 1990) of 55%, net of all management fees and transaction costs. | После того, как были переписаны фьючерсные торговые алгоритмы фирмы, Axcom's Medallion Fund (англ.) 1990 года вернул на 55 % больше, за вычетом всех сборов управления и транзакционных издержек. |
| Eagle Medallion (1988-1989) Also badged as the Renault Medallion in 1987, this car was imported and was very similar to the Renault 21. | Eagle Medallion (1988-1989) Копия Renault 21, также продавался под названием Renault Medallion. |
| The planned Renault Medallion was sold as the Eagle Medallion in 1988 and 1989. | Планируемый Renault Medallion продавался под маркой Eagle Medallion с 1988 по 1989 год. |
| Yes, you can rent or buy a medallion from the Taxi Limousine Commission. | Да, ты можешь арендовать или купить значок в Комиссии такси и лимузинов. |
| Shows that he purchased the medallion four months ago. | Согласно документам, он купил значок 4 месяца назад. |
| All right, that's when the medallion switched hands. | Хорошо, вот когда значок сменил руки. |
| He has the same taxi medallion. | У него тот же значок. |
| We replace the real medallion with a decoy. | Мы заменим настоящий значок приманкой. |
| The award itself consists of a gold medallion. | Награда включает в себя золотую медаль. |
| And I'm honored to present this medallion to a man... | И для меня большая честь вручить эту медаль человеку... |
| You get that kid and the medallion... | С ребенком и медаль оном... |
| The medallion was due to be presented to him by Eleanor Roosevelt at a ceremony in the United States later that year, but his poor health made Scavenius cancel his appearance. | Медаль должна была вручить ему Элеонора Рузвельт на церемонии в США в том же году, но из-за слабого здоровья Скавениус был вынужден отменить поездку. |
| The Cultural Medallion is Singapore's highest honour given to individuals who have achieved excellence in artistic fields. | 13.25 "Медаль деятеля культуры" - это наивысшая награда Сингапура, присуждаемая в знак признания заслуг лиц, добившихся выдающихся успехов в различных областях искусства. |