| I can't give you the medallion because it's gone. | Я не могу отдать медальон, потому что его нет. |
| Give us the medallion or we kill this shell. | Отдай нам медальон, или мы убьем эту оболочку. |
| I want you to help me make the medallion work. | Я хочу, чтобы ты помог мне привести медальон в действие. |
| Each month also has a medallion with a sign of the Zodiac, illustrated in a Romanesque style with heavy Islamic influences. | Каждому месяцу соответствует медальон со знаком Зодиака, выполненный в романском стиле с сильным исламским влиянием. |
| This Snakehead chap, is he after the medallion or the boy? | Этот Снейкхед, ему нужен медальон или мальчик? |
| The New York Times named Wald as one of the 12 greatest living American women in 1922 and she later received the Lincoln Medallion for her work as an "Outstanding Citizen of New York." | В 1922 году The New York Times назвала Лиллиан Уолд одной из 12 величайших американских женщин, вручив ей позже специальный Lincoln Medallion как выдающемуся гражданину Нью-Йорка. |
| After the firm's futures trading algorithms were rewritten, Axcom's Medallion Fund had a return (in 1990) of 55%, net of all management fees and transaction costs. | После того, как были переписаны фьючерсные торговые алгоритмы фирмы, Axcom's Medallion Fund (англ.) 1990 года вернул на 55 % больше, за вычетом всех сборов управления и транзакционных издержек. |
| Eagle Medallion (1988-1989) Also badged as the Renault Medallion in 1987, this car was imported and was very similar to the Renault 21. | Eagle Medallion (1988-1989) Копия Renault 21, также продавался под названием Renault Medallion. |
| The planned Renault Medallion was sold as the Eagle Medallion in 1988 and 1989. | Планируемый Renault Medallion продавался под маркой Eagle Medallion с 1988 по 1989 год. |
| This medallion isn't registered to you. | Этот значок зарегистрирован не на тебя. |
| Yes, you can rent or buy a medallion from the Taxi Limousine Commission. | Да, ты можешь арендовать или купить значок в Комиссии такси и лимузинов. |
| Shows that he purchased the medallion four months ago. | Согласно документам, он купил значок 4 месяца назад. |
| All right, that's when the medallion switched hands. | Хорошо, вот когда значок сменил руки. |
| We replace the real medallion with a decoy. | Мы заменим настоящий значок приманкой. |
| The award itself consists of a gold medallion. | Награда включает в себя золотую медаль. |
| You get this, Mollison, and shock of all shocks, you'll actually get your bronze medallion. | Ты сделаешь это, Моллисон, и, представь себе, получишь свою бронзовую медаль. |
| Okay, could you please tell me what a medallion is? | Скажи мне, пожалуйста, что означает "медаль"? |
| You get that kid and the medallion... | С ребенком и медаль оном... |
| The Cultural Medallion is Singapore's highest honour given to individuals who have achieved excellence in artistic fields. | 13.25 "Медаль деятеля культуры" - это наивысшая награда Сингапура, присуждаемая в знак признания заслуг лиц, добившихся выдающихся успехов в различных областях искусства. |