Английский - русский
Перевод слова Measles

Перевод measles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корь (примеров 270)
Thomas Brown, when Miss Lane asked us to keep the post office running she did not know that there were measles in Lark Rise. Томас Браун, когда мисс Лэйн просила нас управлять почтой, она не знала, что в Ларк Райзе корь.
The ISP is carrying out serological studies to detect dengue in negative measles and hantavirus samples, and in suspected persons coming from countries where the disease is endemic. В УОЗ проводятся серологические исследования для обнаружения возбудителей денге в негативных пробах на корь и хантавирус, а также в подозрительных случаях - в пробах, взятых у выходцев из тех стран, где это заболевание имеет эндемическое распространение.
IMCI focuses on the prevention and treatment of major childhood diseases, including acute respiratory infections (ARI), diarrhoea, measles, malaria and malnutrition. КЛДБ направлено на предупреждение и лечение основных детских заболеваний, включая острые респираторные заболевания (ОРЗ), диарею, корь, малярию и неправильное питание.
We should test for the 21st-century suspects - varicella and measles. Мы должны также проверить на вероятные болезни из 21 века ветряную оспу и корь.
Measles, mumps, chickenpox. Корь, свинка, ветряная оспа?
Больше примеров...
Краснуха (примеров 22)
Your son has the measles. У вашего сына краснуха.
Tri-vaccine (measles, parotitis, rubella) . 93.32 Трехвалентная вакцина (корь, паротит, краснуха) 93,32
MMR (measles, parotiditis, rubella) КПК (корь, паратит и краснуха);
Morbilli, parotitis, rubella (measles) 98.4% were covered (1.5-year-olds) Корь, паротит, краснуха (корь) 98,4% (полуторалетние дети)
(e) Immunization against the preventable immunizable diseases (tuberculosis, diphtheria, pertussis, tetanus, polio, measles, rubella); ё) вакцинацию от заболеваний, которые поддаются предотвращению и иммунизации (туберкулез, дифтерия, коклюш, столбняк, полиомиелит, корь, краснуха);
Больше примеров...
Заболевания (примеров 103)
Given the lack of safe water and sanitation facilities, the number of cases of infectious disease, such as hepatitis A, measles, diphtheria and poliomyelitis, among this population group has increased. Из-за отсутствия чистой питьевой воды и канализационных сооружений среди этой группы населения участились такие инфекционные заболевания, как гепатит А, корь, дифтерия и полиомиелит.
Somalia made considerable progress towards universal child immunization for measles, thus reducing the threat of mass child deaths from measles epidemics. Сомали добилась значительного прогресса в деле обеспечения всеобщей иммунизации детей против кори, уменьшив тем самым опасность массовой гибели детей в результате эпидемии этого заболевания.
(e) Take immediate action to address preventable health problems among children, including with regard to iodine deficiency, malaria, diarrhoea, acute respiratory diseases, measles, meningitis and malnutrition; ё) принять незамедлительные меры по решению тех затрагивающих здоровье детей проблем, которые можно устранить путем профилактики, включая нехватку йода, малярию, диарею, острые респираторные заболевания, корь, менингит и недоедание;
The documented eradication of polio has continued through the horizontal vaccination programme and national health weeks, and there have been no cases of measles, owing to vaccination of the target population, i.e. girls and boys under 15. В результате реализации программы, обеспечивающей возможность проведения иммунизации и организации общегосударственных недель здоровья, были искоренены и предотвращены новые случаи заболевания полиомиелитом.
Measles has been virtually eliminated, with no confirmed cases in 2000 or 2001, and the World Health Organization has declared Malawi to be measles-free. Практически полностью исчезла корь, и ни в 2000, ни в 2001 году не было ни одного подтвержденного случая заболевания этой болезнью, а Всемирная организация здравоохранения объявила о полном искоренении кори в Малави.
Больше примеров...
Противокоревой (примеров 3)
In ENDSSR 2004 the criterion includes the pentavalent vaccination in combination with DPT, mainly on account of shortcomings in the recording of the information and SPR as a substitute for or complement to vaccination against measles. В рамках ЕНДССР 2004 года - главным образом вследствие недостатков в учете информации - пятивалентная вакцина объединялась с АКДС, а вакцина от кори, паротита и рубеллы заменялась либо дополнялась противокоревой вакциной.
The Committee notes with appreciation the progress in child and maternal health including a reduction in the under-five mortality rate, increased measles coverage rate, and decreased underweight prevalence in children under five. Комитет с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в области охраны здоровья матери и ребенка, включая сокращение уровня смертности детей в возрасте до пяти лет, расширение охвата противокоревой вакцинацией и сокращение распространенности дефицита массы тела в возрасте до пяти лет.
By the end of 2001, the scope of this programme reached 100.3 per cent in respect of DPT, 98.2 per cent for OPV, 102.7 per cent for BCG and 92.1 per cent for measles. К концу 2001 года охват вакцинацией в рамках этой программы достиг 100,3 процента вакциной против дифтерии/коклюша/столбняка, 98,2 процента - ОПВ, 102,7 процента - БЦЖ и 92,1 процента - противокоревой вакциной.
Больше примеров...