| You're going to be my fish farmer, Mr. McGregor. | Вы будете заниматься моей рыбной фермой, мистер МакГрегор. |
| McGregor, his name popped in Platt's dad's files. | МакГрегор, его имя засветилось в папках отца Платт. |
| Jeweled elephant in one corner, Ewan McGregor in the other. | Украшенный драгоценностями слон в одном углу, Эван Макгрегор в другом. |
| Wayne McGregor: A choreographer's creative process in realtime | Вэйн МакГрегор: Процесс творчества хореографа в реальномвремени |
| After moving from Perthshire to Birmingham to set up business as a draper, McGregor became involved with local football club Aston Villa, which he helped to establish as one of the leading teams in England. | После переезда из Пертшира в Бирмингем, чтобы открыть там своё дело в качестве драпировщика, Макгрегор стал участвовать в местном футбольном клубе «Астон Вилла», которому он помог стать одной из ведущих команд Англии. |
| The estate was purchased in 1860 by O.E. McGregor, who converted the land into a pleasure park open to the public. | Состояние было куплено в 1860 году О. Макгрегором, который преобразовал землю в парк удовольствия, открытый для общественности. |
| The Football League was founded in 1888 by Aston Villa director William McGregor. | Футбольная лига была основана в 1888 году директором «Астон Виллы» Уильямом Макгрегором. |
| All I'm saying is he's raising some very important questions about the integrity of the justice system that is currently under Cal McGregor's watch. | Но хочу сказать, что он поднял очень серьезные вопросы о чистоте и безупречности нашей системы правосудия, контролируемой сейчас Кэлом Макгрегором. |
| I have had dozens of conversations with Cal McGregor in which he spoke with unnerving zeal of his desire to be the author of Mr Greene's demise. | У меня была пара десятков бесед с Кэлом Макгрегором, в которых он с неослабным рвением упоминал о своем желании сокрушить Кливера Грина. |
| The Football League was founded in 1888 by then Aston Villa director William McGregor, originally with 12 member clubs. | Она была основана в 1888 году директором футбольного клуба «Астон Вилла» Уильямом Макгрегором; первоначально в неё входило 12 клубов. |
| Don't you worry, Cal McGregor's my next call. | Не переживай, мой следующий звонок - Кэлу Макгрегору. |
| This one belongs to Wade McGregor. | Этот принадлежит Уэйду МакГрегору. |
| Mr. McGregor get his antipsychotics yet? | Мистеру МакГрегору давали нейролептики? |
| Paul continued to play for Livingston United each year and when he played in under-13 this is when he caught the eye of Arsenal Scout Malcolm McGregor. | Пол продолжал играть в «Ливингстон Юнайтед» и следующие годы, пока, играя в команде до 13 лет, не попался на глаза скауту лондонского «Арсенала» - Малкольму Макгрегору. |
| Get McGregor on the phone now. | Дозвонись МакГрегору, живо. |
| On 26 September 2016, Elon Musk tweeted two images of the first test firing of an integrated Raptor in SpaceX's McGregor test complex. | 26 сентября 2016 года Илон Маск опубликовал в Twitter две фотографии первого испытательного запуска двигателя Raptor в сборе на испытательном комплексе SpaceX в МакГрегоре. |
| You need to see if you can get Dinah talking, and you need to find out everything you can about Owen McGregor. | Надо посмотреть, может тебе удастся разговорить Дайну, и узнать всё, что возможно, об Оуэне МакГрегоре. |
| She loosely based the fictional Coltrap County in her novel Torch on McGregor and Aitkin County. | Вымышленный округ Колтрэп в романе "Факел" основан на её воспоминаниях о Макгрегоре и округе Эйткин. |
| In 1986, at the age of 17, Strayed graduated from McGregor High School in McGregor, Minnesota, where she was a track and cross country runner, cheerleader, and homecoming queen. | В 1986, в возрасте 17 лет, Стрэйд закончила McGregor High School в Макгрегоре, штат Миннесота, где она занималась лёгкой атлетикой и черлидингом. |
| "The Ultimate Fighter: Team McGregor vs. Team Faber Finale". | Финалист бойцовского турнира The Ultimate Fighter: Team McGregor vs. Team Faber (англ.)русск... |
| In 2017, together with the British Council and the dance company Studio Wayne McGregor, the Context Festival launched a two-day intensive course (November 13-14) for choreographers from all over Russia. | В 2017 году совместно с Британским советом и танцевальной компанией Studio Wayne McGregor фестиваль Context запустил двухдневный интенсив (13-14 ноября) для хореографов со всей России. |
| William McGregor (13 April 1846 - 20 December 1911) was a Scottish association football administrator in the Victorian era who is regarded as the founder of the Football League, the first organised association football league in the world. | Уи́льям Макгре́гор (англ. William McGregor; 13 апреля 1846 - 20 декабря 1911) - футбольный менеджер викторианской эпохи, который считается основателем Футбольной лиги Англии - первого подобного организованного объединения клубов в мире. |
| According to Katharine McGregor of the University of Melbourne, the Indonesian military has elevated Sudirman to a saint-like status. | Кэтрин Макгрегор (англ. Katharine McGregor) из Мельбурнского университета пишет, что в индонезийских вооружённых силах Судирман почитался подобно святому. |
| Following the results of the work of the Mind and Movement laboratory, seven choreographers received a grant from Studio Wayne McGregor and the British Council to create their own choreographic work using the method of British choreographer Wayne McGregor. | В январе 2018 года были объявлены имена семи хореографов, которые по итогам работы Лаборатории Mind and Movement получили грант от Studio Wayne McGregor и Британского cовета на создание собственной хореографической работы по методике британского хореографа Уэйна МакГрегора. |
| I'm a junior engineer at McGregor Logistics. | Я младший инженер у Макгрегора в логистике. |
| Were delighted to welcome Roger McGregor, editor of The Recorder, to give the prize. | Мы рады приветствовать редактора газеты, Роджера МакГрегора, который и вручит приз. |
| Mr Greene, for the very, very last time, I do not grant leave to subpoena Mr McGregor. | Мистер Грин, я в самый последний раз не разрешаю вызывать мистера Макгрегора. |
| How did they find him, McGregor? | Как они его нашли, МакГрегора? |
| Diaz was set as a replacement to face Conor McGregor on March 5, 2016 at UFC 196, filling in for an injured Rafael dos Anjos. | Диас вышел на замену травмированному Рафаэлу Дос Анжусу 5 марта 2016 года на турнире UFC 196 против Конора Макгрегора. |